Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, уже забыла, – я подняла бокал. – За приезд?
– За приезд! – Алекс поднял свой бокал. – «Мери» здесь, конечно, не ахти.
Приняв душ и разбросав по шкафам вещи, мы спустились в бар «Монти». Бар был еще пуст, вечер лишь начинался. Алекс заказал две «кровавые Мери» и сел за столик возле входа, а я прошлась вдоль стен, украшенных портретом фельдмаршала Монтгомери, репродукцией «Джоконды» и несколькими индийскими гравюрами.
– Как забавно складывается пазл, – Искандер постучал пальцем по фотографии Монтгомери. – Прозвище этого парня стало первой частью в названии труппы «Монти Пайтон».
А когда мы с тобой жили в каирском «Виндзоре», там в холле висела фотография Майкла Пейлина, помнишь?
– Vaf anculo![23] – кричу я. – Оставь меня в покое!
– Ты, наверное, устала, вот и все. – Алекс подвинул мне миску с вареным нутом в масле с перцем и стакан с огуречной и морковной соломкой. – Поешь, хорошая закуска.
– Что ты сказал про эту «Мери» – не ахти?
– Да, лучше было бы заказать просто виски. «Кровавую Мери» вообще мало где готовят хорошо. Самую вкусную, которую я пил… Где же это было? В Сен-Тропе, в баре отеля «Библос» – раз. В барселонском Arts – два. Там бар рядом с лобби, не помню, как называется… Весь завешан портретами Граучо Маркса. В Arts «Мери» делают чересчур сладкой, но это даже интересно. Однако самую лучшую «Мери» подают там, где ее изобрели, – в парижском Harry’s Bar. Это правда без преувеличений!
– А худшую? – я старалась поддерживать разговор. – У нас в Милане?
– Нет, не угадала! – Алекс был доволен, так как я отреагировала именно так, как это сделала бы Александра Первая. – Самую худшую и одновременно самую дорогую «Мери» я пил в баре отеля «Мажестик» в Каннах. Двадцать евро! Они туда «grey goose» льют и гордятся этим безмерно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Ублюдки (исп.).
2
Ебать (исп.).
3
Гей (исп.).
4
Molester Trainman – популярная компьютерная игра из серии «приставание в транспорте» от японского разработчика «Guilty». В поезде парень по очереди лапает девушек за все выпуклые места. От действий игрока зависит, отвергнут его приставания или нет.
5
Кроссдрессер – трансвестит.
6
Шимэйл – от «shemale», мужчина, сменивший пол и имеющий жен скую внешность, но при этом обладающий мужским половым органом (англ.).
7
– «Для чего вы рассыпаете соль?»
– «Деточка, сказали, что ночью понизится температура, а значит, если я не буду рассыпать соль, то утром все будут падать» (исп.).
8
«Тысяча извинений! Я не хотела! Надеюсь, вам не очень больно!» (Исп.)
9
Теория, которая утверждает, что на потомство женской особи влияют все ее предыдущие половые партнеры, особенно первый.
10
Начало расхожей фразы из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери: «Мы в ответе за тех, кого приручили» (фр.).
11
Событие (фр.).
12
«В Марселе есть только футбол, арабы и голуби» (фр.).
13
Ничего подобного (исп.).
14
Дерьмово (исп.).
15
Пошли? (Исп.)
16
Спасибо (тайск.).
17
Знаменитая фраза Жан-Поля Сартра: «Ад – это другие». (Англ.)
18
Что с тобой? Ты напилась в задницу! (Исп.)
19
– Ебаный урод! Зачем ты привел меня сюда? Отвали от меня, ублюдок! (Исп.)
20
Хуйня (ит.).
21
Орать (ит.).
22
Какое счастье! (Ит.)
23
Пошел в жопу! (Ит.)
- Вера Штольц и Даниэль Дефо - Владислав Картавцев - Русская современная проза
- Наш Декамерон, или Исповедь сына нашего века - Эдвард Радзинский - Русская современная проза
- Собирая свет по каплям. Коллекция удивительных историй - Дарья Щедрина - Русская современная проза
- Океан. Черные крылья печали - Филип Жисе - Русская современная проза
- Комната одиночества - Александр Волков - Русская современная проза
- 290 секунд - Роман Бубнов - Русская современная проза
- Код 315 - Лидия Резник - Русская современная проза
- Заметки психологини - Юлия Щирская - Русская современная проза
- Ледяной человек - Олег Дмитриенко - Русская современная проза
- Бывальщина и небывальщина. Морийские рассказы - Саша Кругосветов - Русская современная проза