Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Идемте домой, – покачала я головой.
– Праздник ведь, Машенька, – запричитала женщина.
– Болезни всё равно, – вздохнула я.
Мы вернулись. Я помогла Анне раздеться и, убедившись, что жара нет, сбегала к себе за горчичниками. Кашель стал реже и тише, она уснула. Я обняла Василия и, оставив их одних, ушла спать.
Я так и не причастилась. Мысль саднила, пульсируя, будто нарыв. Но усталость сделала своё дело, её заглушив.
Глава 5
Яркие лучи солнца разбудили меня утром Воскресения. Я успела ополоснуть лицо перед приходом гостей. Анна улыбалась и выглядела значительно лучше. Счастье!
– Христос Воскрес! – радостно улыбнулся Вася.
– Воистину Воскресе! – засмеялась я в ответ.
На месте переднего зуба во рту у мальчишки зияла дыра. Троекратный поцелуй – и мы на узкой кухне.
Всё утро мы играли в покатушки – катали по дорожке из ткани цветные яйца, кто дальше. В честном сражении победил Вася, и я торжественно вручила ему петушок. Леденец был куплен мною с отложенных денег исключительно для него.
Да, это были поддавки. Но поддавки – честные.
– Куда пойдем? – спросила я довольного Василия.
– На Марсово поле, – ответила Анна. – Там, говорят, качели установили.
Вася мечтательно зажмурился. Качели взбудоражили его воображение.
Город бурлил. По Садовой невозможно было пройти, все спешили присоединиться к гуляниям и почему-то двигались в разные стороны. Наш единственный мужчина с деловым видом вёл мать и соседку в сторону Летнего сада. Мне все время казалось, что кто-то пристально смотрит мне в спину. Я несколько раз оборачивалась, но в таком плотном людском потоке я и Васю-то с трудом различала. Благо мальчишка держал меня за руку.
Что это, если не паранойя? Впрочем, что в ней удивительного? Я передернула плечами.
– Беги! – разрешила Анна сыну, тот уже притоптывал от нетерпения, поедая взглядом большую деревянную качель.
Детвора облепила конструкцию. Старшие дети заняли места посередине раскачивающейся лодки, младшие же с горящими глазами держались за горизонтальные доски ограды.
– Мария, Анна Константиновна, – подошел к нам Петр. – Христос Воскрес!
Я расцеловала Чернышова, радуясь встрече. Праздник! Весна! Счастье и улыбки вокруг!
– И всё же ты – настоящий сыщик, Петя, – серьезно заявила я, не выдержала и расхохоталась – он подбоченился и, лихо опустив кепку на ухо, подкрутил ус.
– Почему это? – глаза его смеялись.
– Как ты нашел нас среди людей?
– А вы на пригорке стоите, – раскрыл Чернышов секрет. – Вас отовсюду хорошо видно.
– Мари! – громко крикнули в толпе, мягко грассируя "р".
Клер? Здесь? Я обернулась: раскрасневшаяся француженка, придерживая подол платья, сияюще улыбалась. Действительно Клер! Светлый праздник – лучший повод для приятных встреч!
– Мари, это вы! Какая счас-ливая встреча! – воскликнула она со своим прелестным акцентом, а я непроизвольно поморщилась: кожаные ботинки её были в грязи.
Заиграла веселая музыка, чуть в стороне толпа расступилась, освобождая площадку для танцев. Всеобщее ликование будоражило кровь. Грязь? Тоже мне беда! Я и сама притопнула в такт музыке и, шагнув навстречу француженке, радостно поздоровалась:
– Добрый день, Клер!
Она ускорила шаг и, поздоровавшись в ответ, правой ногой по щиколотку увязла в грязи. Петербург. Про калоши всё же стоит сообщить.
– Oh là là, – она рассеянно оглядела равномерно серый цвет ботинка, благо высокого, а затем, махнув на него рукой, подняла на меня глаза и весело рассмеялась: – Зато я нашла вас!
– И то верно! – подхватила я и опомнилась: – Петр, Анна, позвольте представить вам мою знакомую – Клер Дюбуа. Клер приехала из Парижа!
– Вот как? – удивился Петр. – Рад знакомству! Христос Воскрес! – он подался к ней, Клер испуганно отшатнулась.
– Это такой обычай, Клер, – пояснила я. – Называется «христосоваться».
Петр смущенно крякнул и, чтоб избавиться от возникшей неловкости, подал Анне руку, утягивая танцевать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Хри-стосо-ваться? – переспросила Клер.
– Да. Мы поздравляем друг друга с Пасхой и троекратно целуемся.
– Целуетесь? – еще больше удивилась она.
– Христос Воскрес! – подбежал ко мне какой-то румяный молодчик и, схватив мои плечи, расцеловал, наглядно продемонстрировав праздничный обряд.
– Воистину Воскресе! – рассмеялась я, чуть отталкивая юношу. Он сверкнул глазами и, ничуть не огорчившись, ушел, а я повернулась к шокированной иностранке.
Музыка становилась громче, круг танцующих ширился. Смех, веселье, поцелуи – всё это пьянило почище самой крепкой водки!
– Отказывать не принято, – развела я руками. – Даже император не брезгует этой традицией!
Клер свела брови к переносице, обдумывая мои слова, а затем, стянув перчатки, встала напротив и крепко взяла меня за руку, вынуждая остановиться на месте – оказывается, я так и пританцовывала!
– Христос Воскрес! – сказала она с таким очаровательным акцентом, что я умилилась. Ох уж это французское «р»!
Я потянулась к её щеке, но Клер вдруг повернулась и поцеловала меня сама. Секунда. Две. Три. Я изумленно застыла – она прикусила меня за губу!
Мне, верно, чудится! Разве может женщина целовать … так?
Француженка замерла и, вздохнув, отступила, внимательно вглядываясь в моё лицо.
– Воистину Воскресе… – хрипло ответила я и, откашлявшись, пояснила: – Но обычно мы целуем щеки...
Мои, к слову, горели огнем. Клер опустила глаза, и я поняла, что неловко здесь не только мне одной.
– Простите, – пролепетала она на родном языке.
– Нет-нет, в этом нет ничего дурного! – заверила я её.
Наверное, нет ... Но что взять с француженки? Брюки, короткие волосы … эмансипе. Не обижать же её...
– Вы здесь одна? – неуклюже перевела я разговор.
– Я пришла с одной из студенток. Но, кажется, её ... потеряла, – легкомысленно рассмеялась она.
Я покачала головой. Мало ей кражи на рынке! Здесь – не Париж. Хотя ... что я знаю о том, другом Париже? Для богатых и бедных, он такой же разный, как и мой Петербург.
– Нет, не потеряла, – без особой радости произнесла Клер, глядя мне куда-то за спину. – Анастасия сама нашла меня.
– Вы достаточно изучили наши традиции, мадам Дюбуа? – с усмешкой спросили по-французски. – Можем идти?
Я стояла спиной и не видела ту, кому принадлежала фраза. Я лишь узнала голос.
Праздник. Воистину день встреч! Увы, не всегда приятных.
– Здравствуй, Настя, – повернулась я к бывшей подруге.
– Маша… – прошептала Денских.
– О! Вы знакомы?– округлила глаза Клер и сжала мою ладонь. Я и забыла, что она держала меня за руку.
– Мы учились вместе, – рассеянно отозвалась я.
– Верно, – тихо подтвердила Настя. – Учились.
Она почти не изменилась. Все та же осанка, те же карие глаза.
Нет, изменилась. Её девичья гордость – тяжелые иссиня-черные волосы были обрезаны, совсем как у Клер. Я подавила горький вздох, вспоминая, как пропускала длинные пряди между пальцами. И в наряде её не было и намека на прежнюю Настю. Брюки. Кто бы мог подумать? Строгие линии и темные цвета. Ни единого синего пятнышка.
Что случилось с тобой, Анастасия. Почему ты разлюбила васильки?
Это было зимой, в канун Рождества. Ученицы разъезжались по домам, чтобы встретить эту ночь в кругу семьи. Мы стояли на пороге нашей спальни. Ровные ряды идеально застланных кроватей – опустевшая комната напоминала больничный покой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она была в голубом, любимый цвет любимой подруги.
– Это тебе, – я протягиваю Насте ярко-голубой платок. – Сама вышивала! – хвастаюсь, но мне есть чем гордиться!
Любимые цветы юной госпожи Денских украшают дар.
- Насмешка судьбы (ЛП) - Амелия Хатчинс - Любовно-фантастические романы
- Проклясть дракона, влюбиться в декана (СИ) - Ксения Тим - Любовно-фантастические романы
- Амулет для нищенки (СИ) - Горячева Наталья - Любовно-фантастические романы
- Огонь в оковах (СИ) - Яблонцева Валерия - Любовно-фантастические романы
- Дракон и его Сирена - Лилия Швайг - Любовно-фантастические романы
- Антикварная лавка с секретом - Нина Новак - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Драконья невеста. Я тебя забираю (СИ) - Эванс Алисия - Любовно-фантастические романы
- Сет (ЛП) - Торн Алесса - Любовно-фантастические романы
- Иная (СИ) - Герр Анна - Любовно-фантастические романы
- Владыка: Наследие (СИ) - Беркут Ракелл - Любовно-фантастические романы