Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы окружили тебя, пришелец! — вопит низкий голос.
— Я не пришелец! — кричишь ты в ответ. — Я человеческий ребенок!
Дверца микроавтобуса открывается. Вылезает худощавый дядька в толстых очках.
— Я доктор Харлан из Института по Исследованию Инопланетян! — орет он в мегафон. — Я прибыл отвезти тебя в наш музей для исследований!
— Не хочу я, чтоб меня исследовали! — отвечаешь ты.
— Очень жаль, — говорит он. — Тебе не сбежать. Сдавайся немедленно — или мы захватим тебя силой!
Хочешь сдаться? Сдавайся на странице 42 *
Или попробуй удрать на страницу 123 *
70
Дора вертит головой, разглядывая свое отражение. Тебе страшно хочется сказать ей, что она похожа на клоуна. Ты забираешься в коробочку с косметикой и ждешь. Через секунду она тянется за карандашом для глаз. Ты хватаешься за карандаш. Уж теперь-то ей придется обратить на тебя внимание.
Она берет карандаш и вдруг замирает.
— ААААААА! — визжит она. — Огромное, гадкое насекомое!
Прежде чем ты успеваешь возразить, что никакое ты не насекомое, она стряхивает тебя с карандаша. Ты летишь в раковину.
— Дора! — кричишь ты.
Поздно.
Она пускает воду.
Ледяная вода обрушивается на тебя. Подобно водопаду она сбивает тебя с ног. Ты сражаешься с потоком за каждый глоток воздуха. Ты пытаешься плыть, но течение слишком сильное. А потом ты начинаешь вращаться, все быстрее и быстрее.
Ты чувствуешь, как тебя затягивает куда-то вниз, вниз…
Ты открываешь глаза и видишь надвигающийся на тебя огромный серебристый круг.
Это сливное отверстие.
Сейчас тебя смоет в канализацию!
Иди на страницу 85 *
71
Ты поспешно осматриваешься вокруг, желая убедиться, что никто тебя не видит. Затем открываешь подвальную дверь и начинаешь спускаться.
Ох уж эта старая лестница. Она скрипит при каждом твоём шаге. Паутина задевает твоё лицо.
И что здесь, внизу, может быть такого уж опасного, удивляешься ты.
Ты доходишь до подножия лестницы. Пол очень пыльный, он выглядит так, словно его лет сто не мыли.
Сквозь большие, но грязные окна, расположенные в глубине комнаты, просачивается слабый дневной свет.
Ты начинаешь исследовать подвал.
Но там и смотреть-то не на что. В основном старая, пыльная и изношенная мебель. Старые диваны, старые стулья, старый матрас. Старый холодильник и проржавевшая плита, приютившаяся в углу.
Ничего опасного или даже интересного. Но находиться здесь, безусловно, лучше, чем получать от Барни на орехи.
Ты сидишь в одном из старых кресел и ждёшь. Скоро Барни и Дора устанут играть, и ты сможешь безопасно вернуться наверх.
Есть только одна проблема.
Большая проблема.
Переходи на страницу 14 *
72
Эти проклятые розовые пятна, пляшущие перед глазами! Это жуткое покалывание в пальцах рук и ног!
Ты все еще уменьшаешься.
И вот, при попытке открыть дверцу, ты обнаруживаешь, что она слишком тяжелая для тебя. Ты не можешь сказать, насколько маленьким стал, но кастрюли и сковородки кажутся тебе размером с автомобили.
Что же делать? Если ты не сумеешь выбраться из буфета, то никогда не найдешь холодильник и не вернешь себе нормальный размер. А такими темпами ты превратишься в ничто еще до обеда!
— На помощь! — пищишь ты. — На помощь!
Даже будь ты нормального размера, понимаешь ты, никто не услышал бы тебя за шумом телевизора.
К счастью, в буфете не так уж и темно. Интересно, почему так? Ты оглядываешься вокруг. И замечаешь нечто, чего ранее не заметил. В задней части буфета есть маленькая дырочка. Сквозь нее проникает тусклая полоска света.
Возможно, ты сумеешь выбраться через дырку!
Ты ползешь к дыре по крышкам сковородок. Ты уже почти достиг ее, как вдруг слышишь отвратительное поскребыванье. А в следующий миг в дыру просовывается огромная, покрытая шерстью голова. Ай! Что это?
Переходи на страницу 127 *
73
Ты решаешь рассказать копам, что произошло.
Полицейский автомобиль подъезжает. Вылезают двое копов в синей униформе.
— Мы здесь по поводу разбитого окна, — говорит один из них, высокая женщина. — Кто-нибудь из вас, ребята, видел, кто это сделал?
Ребята стоят, потупившись. Рыжеволосая питчерша возит ногой по земле.
— Это я сделал, — говоришь ты и выходишь вперед. — Но я нечаянно. Это был мой первый хоум-ран.
Полицейская разглядывает тебя не меньше минуты.
— Тебе сколько лет, парень? — спрашивает она.
Ты говоришь ей, и она явно офигевает.
— Ты ужасно большой для своих лет, — говорит она. — Так что будь поосторожнее. Ты не знаешь своей силы.
— Буду, офицер, — обещаешь ты.
— На сей раз мы тебя отпускаем, — говорит она, направляясь к машине. — Коль скоро это первый твой хоум-ран. — Она подмигивает тебе.
Какое облегчение! Ты смотришь, как патрульная машина удаляется.
— Приходи поиграть завтра, — приглашает тебя рыжая питчерша, когда игра заканчивается.
Ты возвращаешься в свое временное пристанище и уже у самого дома замечаешь недоброе. Навес крыльца стал как минимум на пару дюймов ближе к твоей макушке, чем когда ты уходил.
Разве бывает такой скачок в росте? — недоумеваешь ты.
Переходи на страницу 95 *
74
Как можно быстрее направляясь в «Пекарню Мэдди», ты бежишь вдоль шоссе. По обе стороны дороги слышны звуки столкновений, — видимо, автомобилисты глаз не могут оторвать от этакой диковинки.
Наконец ты видишь большой зеленый указатель: «ЭЛЬМВАЙЛ, 23 МИЛИ».
Двадцать три мили? Да с твоими размерами — рукой подать. Займёт не более десяти минут или около того.
Ты покидаешь шоссе, ведя на хвосте армейские и коповские тачки.
Наконец-то указатель «ЭЛЬМВАЙЛ». Но вертолёты снова догоняют… Ты отмахиваешься от них, словно от мошек, лишь бы они оставили тебя в покое!
Ты поворачиваешь к городу и быстро обводишь взглядом миниатюрные строения, пока не обнаруживаешь то, на котором написано «Пекарня Мэдди».
Пекарня — маленькое кирпичное здание с коричневой черепичной крышей. Ты опускаешься на колени на парковку и склоняешь голову, чтобы лучше ее разглядеть.
Но от того, что ты видишь, у тебя душа уходит в пятки.
Переходи на страницу 69 *
75
План «Б» реализуется. Полицейские машины и танки внезапно сдают назад. Крыша красного микроавтобуса откидывается.
Из-под нее выдвигается какая-то странная пушка.
— Это твой последний шанс, пришелец! — орет доктор Харлан. — Может, сдашься по-хорошему?
— Я не пришелец! — пытаешься объяснить ты. — Я ребенок!
— Твое время вышло! — провозглашает доктор Харлан. — Активируйте сетемёт!
Караул! Они хотят застрелить тебя! Ты поворачиваешься, чтобы бежать.
БУМ!
Что-то тяжелое обрушивается тебе на голову. Ты пытаешься сорвать это, но толстые нити прижимают твои руки к бокам. И чем больше ты сопротивляешься, тем туже они затягиваются вокруг тебя.
Ты с ужасом понимаешь, что пушка выстрелила в тебя огромной сетью. Вот уже нити опутали и твои ноги. Ты чувствуешь, что теряешь равновесие, и начинаешь валиться на землю.
— Поздравляем, пришелец! — кричит доктор Харлан. — Ты первое существо, пойманное при помощи нашей искусственной паутины!
Как-никак, повод для гордости имеется.
Да уж, со всеми этими приключениями немудрено запутаться
ВКОНЕЦ76
— Я бы хотел попробовать магнетизм, — говоришь ты доктору Эбботу.
— Великолепно, — отвечает он. — Полагаю, наши шансы на успех весьма велики. Есть лишь одна загвоздка…
— Какая? — нетерпеливо спрашиваешь ты.
— Не бери в голову, — бодро говорит он. — По сравнению с твоей нынешней проблемой, это так, пустяк. — С этими словами он выкатывает из угла лаборатории одну из огромных машин. На боку ее этикетка с надписью «СУПЕРМАГНЕТРОН».
Высотой машина не меньше самого доктора Эббота. Вся покрыта кнопками и циферблатами. Сквозь нее проходит труба, такая длинная и широкая, что в нее может поместиться человек.
Доктор Эббот аккуратно поднимает тебя и кладет в середину этой трубы.
— Сиди как можно спокойнее, — наставляет он тебя. — Что бы ты ни услышал или почувствовал — не двигайся!
Ты слышишь звонкий металлический щелчок, а потом громкое гудение. Труба начинает вибрировать, все быстрее и быстрее.
Ты стараешься сидеть неподвижно, но это все равно что сидеть неподвижно при землетрясении. Гудение становится все громче и громче.
- Мамина школа (сборник) - Татьяна Новоселова - Прочая детская литература
- Путешествие в Междумирье. Новогоднее приключение - Таисия Фурманова - Прочая детская литература
- Монстры под лестницей - Воджик Хельга - Прочая детская литература
- Монстры под лестницей - Хельга Воджик - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Привет, меня зовут Ася! - Софья Козлова - Прочая детская литература
- Все-все-все сказки, рассказы, были и басни - Лев Николаевич Толстой - Прочая детская литература / Детская проза / Русская классическая проза / Прочее
- Жили-были ежики - Усачев Андрей Алексеевич - Прочая детская литература
- Кошачья голова - Татьяна Олеговна Мастрюкова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Великий жулик Большой папа - Валерий Гусев - Прочая детская литература
- Сказочные приключение Полины и ее друзей - В Макаров - Прочая детская литература