Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я помогу тебе! — встрепенулась Линдси.
— Сейчас помощь мне не нужна. Линдси пришлось уступить.
Брейди уверенно и быстро двигался к лошадям. Он привязал веревку к дереву и осторожно двинулся к табуну.
Один из мустангов заржал и ускакал. Кобыла обернулась и сделал несколько шагов.
— Все хорошо, девочка. Я помогу тебе, — сказал Брейдли тихо.
Кобыла мотнула головой, но не ускакала. Он медленно придвигался к ней, что-то говоря, и по пути, не глядя, связал петлю. Кобылу словно загипнотизировал его хрипловатый голос. Линдси видела, как легко Брейди набросил лассо на лошадку, а затем спокойно повел ее к тележке. Кобыла послушно двигалась за ним.
— Привет, моя девочка, — ласково произнесла Линдси и пошла к ней.
Брейди подтянул веревку.
— Иди-иди, док хочет осмотреть тебя.
Линдси попыталась приблизиться, но лошадь не подпускала ее ближе. Она была действительно ранена.
— Так и знала, что какой-то мерзавец выстрелил в лошадку!
— Черт бы его побрал! Я сейчас же позвоню Хэнку. — Брейди вытащил мобильный. — Вряд ли он потерпит, чтобы в Долине мустангов хозяйничали незваные гости.
Глава четвертая
Для того чтобы перевезти раненую лошадь в конюшню рядом с ранчо, понадобилось целых полчаса. Конечно, ее можно было отвезти в ветклинику, но Линдси не хотела терять ни минуты. Чтобы извлечь пулю, ей пришлось применить наркоз. Люк и Хэнк помогли Линдси, и операция прошла успешно.
Затем Линдси пошла в дом Хэнка, чтобы принять душ, и тут же вернулась к своей пациентке. Лошадь тяжело отходила от наркоза, и Линдси решила понаблюдать за ней несколько дней, прежде чем вернуть ее в табун. Она заметила Брейди, стоявшего рядом со стойлом спиной к ней, поставив больную ногу на перекладину. Внимание Линдси задержалось на джинсах, обтягивающих его ноги…
— Как ты, моя девочка? — произнес он, ласково глядя на животное.
Маленькая лошадка прореагировала на его голос. Он ждал, чтобы она сама подошла к нему. И та медленно двинулась к нему, но все-таки держалась на расстоянии.
— Не бойся, моя хорошая. Тебе больше не будет больно.
Линдси закрыла глаза, слушая его грудной голос. Она не сомневалась, что капитан Рэнделл часто произносил эти слова. Скольких женщин он так очаровывал? Ей все труднее— и труднее дается сопротивление. Но если она ему уступит, это непременно принесет несчастье им обоим.
Внезапно Брейди оглянулся. В его темных глазах читалась тревога.
— Привет.
— Привет. У тебя появилась подружка? — Линдси кивнула в сторону раненой лошадки.
— Я же говорил тебе, что передо мной никто не устоит.
— Скажите, какой он у нас застенчивый! — Она не смогла удержаться от смеха.
— Знаешь, я понял, что это не я один такой. Все летчики всегда напористые и дерзкие.
— Ну и как эти черты профессионального характера проявляются в тебе?
Он пристально посмотрел на нее.
— А как они на тебя действуют?
У нее сильно забилось сердце. Но Линдси сумела овладеть собой.
— Меня не интересует флирт, капитан. Не стоит заигрывать с человеком, который не сегодня так завтра упорхнет отсюда.
Он помрачнел.
— Ты всегда все знаешь точно?
— Слушай, Брейди. Мы оба очень любим свою работу. Ты стремишься как можно скорее взмыть на своем истребителе в небо, а я — сделать все, что в моих силах, для блага на земле…
Хэнк следил за Брейди и Линдси, стоя возле двери конюшни. Любой понял бы, что между этими двумя происходит что-то серьезное. Поведение капитана изменилось с тех пор, как на ранчо появилась эта хорошенькая девушка. Если Линдси даст ему шанс, они могут сойтись…
Мысли Хэнка устремились к проблемам ранчо.
Старый ветеринар Хиллман, как видно, собрался на покой. Линдси Стэффорд хороший врач, она его заменит с легкостью. Стэффорд, Стэффорд… Отчего в его памяти застряла эта фамилия?
— Хэнк?
Обернувшись, он увидел Эллу и улыбнулся жене.
— Как раненая лошадь?
— Отлично. Взгляни-ка, я просто любуюсь ими. Помяни мое слово, между, ними пробежал огонек…
— Почему бы и нет? Они молоды, красивы… С гормонами тоже все в порядке.
Каким же он был глупцом, что так поздно оценил и полюбил Эллу! Отношения с женой для Хэнка были лучшим подарком этого десятилетия. Он притянул ее к себе. В таких делах года не помеха…
Она вся вспыхнула и оттолкнула его.
— Следи за собой, Хэнк. Мы на виду!
— Ну и что? Мы же живые. Пошли взглянем, как там наша бедная лошадка.
Хэнк и Элла подошли к стойлу.
— Ну, как она?
— Ей лучше, — ответила Линдси. — Но я понаблюдаю ее день-другой. Сегодня дала ей антибиотики. — Она подняла брови. — Вы сказали о случившемся шерифу?
Хэнк кивнул.
— Шериф ответил, что это дело не первой важности. Властям безразличны какие-то дикие лошади. Потому-то я и приютил их на своей земле. Я хочу, чтобы эти лошадки были в безопасности. — Он повернулся к Линдси. — Я вам очень обязан, доктор.
— Это Брейди ее заметил. Брейди на полшага отступил назад.
— Мне случайно повезло.
— Нет. Я обязан тебе, Брейди, — серьезно сказал Хэнк. — Спасибо. Клянусь, что распутаю это дело. Тем более что такое случалось и раньше. Пора положить этому конец! Я никому не позволю вторгаться на мою землю, калечить мой скот и угрожать моей семье.
Хэнк вздохнул.
— А раз у шерифа нет на это времени, я сам разберусь и найду этих никчемных трусов. Даже если они глупые подростки.
— Я поеду с вами, — сказал Брейди.
— Я приму твою помощь, сынок, но бессмысленно рисковать мы не будем.
— Я тоже помогу, — вызвалась Линдси.
— Мы сможем выехать только вечером, — предупредил ее Хэнк. — Лучше, если вы поедете в грузовике с Брейди. Вместе вы сила.
Утомленная Линдси вернулась домой к вечеру. Она только закончила прием. Через двадцать минут за ней должен был заехать Брейди. Она не хотела оставаться наедине с человеком, которого решила избегать. Но она очень хотела найти того, кто стрелял в мустангов, которых она так любила!
Быстро приняв душ, Линдси надела чистые джинсы, майку, свитер, натянула кроссовки. Она услышала стук в дверь, когда готовила два сэндвича с ветчиной. На пороге стоял Брейди, одетый в джинсы, свитер и куртку пилота.
— Ты собралась?
— Да.
Она протянула ему сэндвич и бутылку воды.
— Спасибо.
— Встречаемся у дома Хэнка?
— Нет. Он дал мне карту того места, которое мы с тобой должны прочесать. Хэнк с Ченсом поедут на другую сторону ранчо. Остальные будут на лошадях.
— Хорошо, поехали.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Частица твоего сердца - Эмма Скотт - Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Призрак (ЛП) - Заварелли А. - Остросюжетные любовные романы
- Герцог-пират - Джо Беверли - Исторические любовные романы / Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Ключи Пандоры - Георгий Ланской - Остросюжетные любовные романы
- Закон обратного волшебства - Татьяна Устинова - Остросюжетные любовные романы
- Любишь только дважды - Лори Уайлд - Остросюжетные любовные романы
- Мой любимый прокурор - Сергей Бугримов - Остросюжетные любовные романы
- Озерные новости - Барбара Делински - Остросюжетные любовные романы
- Последнее японское предупреждение - Марина Крамер - Остросюжетные любовные романы
- Последний удар - Джессика Клер - Остросюжетные любовные романы