Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вы не привыкли к особенностям разговорной речи Сатурнина, но я сразу понял, что приехала тетя Катерина. Я не могу сказать, что это меня обрадовало. Тетя Катерина безусловно не входила в мои мечты об отпуске. Она была для меня символом самых разнообразных неприятностей.
Мои предчувствия оправдались еще в то же утро. Тетя Катерина устроила сцену, пожаловавшись дедушке, что Сатурнин с ней не поздоровался, а Милоуша прямо-таки обидел.
Сатурнин учтиво отрицал этот факт, утверждая, что у него и в мыслях не было молодого человека обидеть, а с мадам он поздоровался совершенно определенно. Он даже помнит, какими словами он приветствовал ее. Он сказал „Здравствуйте“.
Тетя воскликнула, что это дерзкая ложь. Сатурнин нарочно искажает факты, и она не повредилась в уме. Когда он ее увидел, он состроил гримасу и сказал: „Вот так здрасьте!“ По ее мнению это не приветствие. Она была весьма рассержена, но это были пустяки по сравнению с Милоушем. Не успел он забыть случая с сигаретой, как Сатурнин снова обидел его до глубины души. Целый месяц Милоуш растил свои усики, состоявшие приблизительно из одиннадцати вкривь и вкось торчащих волосков, и обида, которую ему пришлось вынести, касалась этого мужественного украшения.
Дело в том, что когда Милоуш, верный своему намерению не обращать на Сатурнина никакого внимания, с самолюбивым выражением лица проходил мимо него, Сатурнин преградил ему путь и, глядя на его верхнюю губу с притворным испугом, воскликнул: „Что с вами случилось?“ Милоуш был настолько этим огорошен, что глупо спросил: „Когда?“, затем бросился бежать и заперся в своей комнате. Дедушка сделал Сатурнину замечание, но после его ухода сказал тете Кате, что Милоушу следовало бы при общении с людьми закрывать нижнюю часть лица чистым носовым платком, раз уж у него на губе выросла такая штука.
После обеда пошел дождь. Мы играли с дедушкой в шахматы, и я систематически проигрывал. Дедушка меня разбил наголову. Если принять во внимание его возраст, то играет он замечательно. После пятой партии он снисходительно улыбнулся и предложил заняться чем-нибудь другим. Потом он рассказал мне интересную историю, происшедшую с ним в молодости, когда он служил солдатом в Италии, и в него влюбилась графиня. Милый старик.
Как только стемнело, я ушел в свою комнату, так как мне не хотелось играть с тетей Катей в джокера.
В понедельник была опять дождливая погода. Дедушка был не в духе, потому что его мучила подагра. Он бранился как гусар, но это понятно. Когда у него ничего не болит, он мил и весел и готов любого человека вызвать на классическую борьбу. Но об этом разговор еще будет. День отчаянно тянулся, и только к вечеру боли у дедушки утихли. Затем мне пришлось выслушать историю о том, как дедушка служил солдатом в Италии и как в него влюбилась какая-то графиня.
Я слушал его невнимательно, так как ту же историю дедушка рассказал мне в предыдущий день. Про себя я думал о том, как это странно, что прошли два дня, а Сатурнин еще не выкинул никакой штучки. Я постучал по дереву, и дедушка рассеянно сказал: „Войдите!“ Потом он продолжал рассказывать.
Зато на следующий день Сатурнин вознаградил себя за все упущенное. Он уверил дедушку, что умеет управлять машиной. Дедушка радостно приветствовал это известие и пожелал прокатиться в стареньком Форде, уже десятки лет ржавевшем в гараже. Сатурнин достал где-то бачок с бензином, и около десяти часов они тайно выехали. Никто из нас об этом ничего не ведал, и переполох настал только тогда, когда дедушка не явился к обеду.
Приблизительно в три часа приехал Сатурнин на велосипеде, а дедушку привез извозчик. Я ни малейшего понятия не имел о том, что произошло. Дедушка не переставал дрожать в течение всего дня и время от времени тихо восклицал: „Господи Боже мой, Господи Боже мой!“ Сатурнин снова куда-то уехал.
Тетя Катерина требовала рассказать ей, что собственно случилось. Однако о происшествии я знал также мало, как и она. Потом она принялась болтать о каких-то нетерпеливых наследниках и о покушении. В конце концов, она сказала: „Не рой другому яму, сам в нее попадешь. Черт во что ни нарядится, все чертом останется“.
Всю среду лил дождь. Тетя Катерина меня не пустила к дедушке, так что я занялся чтением. Я прочитал книгу Почкование, — не помню точно, как эта книга называлась. Написал ее какой-то профессор, и я испортил себе этим чтением весь день. Вечером дедушка приказал позвать меня и рассказал мне о том, как он служил солдатом в Италии. Тут уж ничего не поделаешь — я его туда не посылал. Перед сном я думал о том, какими прекрасными могли быть эти дождливые дни, если бы я проводил их в обществе мадемуазель Барборы.
В четверг дедушке стало гораздо лучше, и он захотел сыграть со мной в шахматы. Меня это не обрадовало, так как на дворе как раз не на долго перестал идти дождь, и мне хотелось сходить к реке, но потом я сказал себе, что по отношению к дедушке это мой долг. В конце концов, Сатурнин ведь мой слуга, и, следовательно, я отвечаю за его поступки. Тетя удивилась, как это дедушка на меня не обиделся, сочла это старческой переменчивостью и заметила, что конь бывает один раз жеребенком, а человек дважды бывает ребенком. И так, я пошел играть с дедушкой в шахматы.
Как я ни старался, добром это не кончилось. Я, правда, игрок посредственный, но все же я не мог не заметить, что дедушка в одной партии делал рокировку трижды, всякий раз в другую сторону. Когда я обратил на это его внимание, он ужасно рассердился и сказал, что не мне его учить. Он, мол, играет в шахматы уже сто лет. Отпуская меня, он глядел очень неприветливо.
Когда я выходил из комнаты я заметил, что тетя Катя широко раскрыла рот, а это значило, что она собирается разразиться какой-нибудь пословицей. Мне удалось закрыть дверь, прежде чем она успела вымолвить слово.
В пятницу настроение у дедушки было очень хорошее, и он даже поинтересовался, где Сатурнин. Сатурнин явился и отдал
дедушке по-военному рапорт. Он заявил, что все в полном порядке, газетный киоск водворен на свое место, а автомашина отправлена в ремонтную мастерскую. Однако механик настоятельно требует какую-нибудь фотокарточку машины, чтобы иметь представление о том, как собственно она раньше выглядела. Он спрашивает также, не осталась ли одна дверца этой машины в гараже. Сатурнин уже искал ее там, но не нашел. Он собирается навести справки в газетном киоске, нет ли ее там.
Вообще же авария, мол, не имела серьезных последствий. Правда, владелец киоска пережил нервный шок, однако это случилось с ним не во время аварии, а после возвращения с обеда, когда он обнаружил, что киоск исчез. Дедушка рассмеялся, предложил Сатурнину сигару, и после этого они забавлялись вдвоем до самого вечера. Тетя Катя утверждала даже, что они занимались гимнастикой. Мне об этом ничего неизвестно, так как все это время я провел в своей комнате.
После обеда дедушка предложил мне рассказать об Италии и о графине, но я попросил его заняться чем-нибудь другим. С моей стороны это было весьма безрассудно, однако кто мог предположить, во что все это обратится. Дедушка сообщил, что Сатурнин научил его некоторым приемам джиу-джитсу, и он предлагает научить им и меня.
То, что произошло потом, вам покажется невероятным. Прошу вас не забывать, что я был далек от того, чтобы драться с пожилым человеком. Я принял его шутливый выпад пассивно, и это оказалось ошибкой. Его первый прием, при помощи которого он пытался сбить меня с ног, вызвал на моих губах снисходительную усмешку и усыпил мою бдительность. Вдруг дедушка отпрянул в сторону и неожиданно, с невероятной силой, налетел на меня сбоку.
Последствия были ужасны. Я полетел через всю комнату по паркетному полу и упал на расстоянии примерно четырех метров от того места, где я прежде стоял. Когда я попробовал встать, у меня потемнело в глазах от дикой боли в щиколотке правой ноги. Когда Сатурнин с прислугой Марией вели меня в мою комнату, дедушка все еще смеялся, и кричал мне в вдогонку, что это пройдет.
Меня уложили в кровать и послали в город за врачом. Не знаю, для чего собственно существуют врачи, но безусловно не для того, что он со мной проделывал. Щиколотка и так болела у меня изрядно, и совершенно не обязательно было выворачивать мою ногу кверху пяткой. Потом он мрачно заявил, что придется послать меня на рентген и что завтра он вышлет за мной машину скорой помощи. Завтра утром — это как раз тогда, когда, наконец, должна приехать мадемуазель Барбора. Вы догадываетесь, каково мне было и, надеюсь, извините меня за то, что я наотрез отказался от предложения дедушки рассказать мне о своей службе в Италии.
Когда в субботу утром за мной закрылась дверца машины скорой помощи, я увидел, как по садовой дорожке приближается белый „Рапид“, а за рулем его сидит мадемуазель Барбора. На ней была хорошенькая спортивная шляпка и выглядела она прелестно.
- Притчи дедушки Бывалого - Владимир Анатольевич Тимофеев - Периодические издания / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Иронические мемуары - Григорий Горин - Юмористическая проза
- Доктор Данилов в реанимации, поликлинике и Склифе (сборник) - Андрей Шляхов - Юмористическая проза
- Сочинения - Ли Вон Янь - Юмористическая проза
- Jackpot подкрался незаметно - Аркадий Арканов - Юмористическая проза
- Недокнига от недоавтора - Юля Терзи - Биографии и Мемуары / Юмористическая проза
- Операция «Гиппократ» - Валерий Смирнов - Юмористическая проза
- Рок-н-ролл мёртв - Владимир Горовой - Юмористическая проза
- Пришла подруга - Нонна Само - Юмористическая проза
- К северу от первой парты - Александр Калинин - Русская классическая проза / Юмористическая проза