Рейтинговые книги
Читем онлайн Война времен - Элизабет Тюдор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 148

- Скорее принесите мне ведро воды, - велел Герман, как только вступил на твёрдую поверхность.

Элмас, приземистый и коренастый парень, побежал выполнить приказ хозяина. Зей-Би, которая была вся в грязи, уложили на землю.

- Вот, сэр, - запыхавшись от бега, только и смог произнести слуга.

Герман, выхватив ведро у него из рук, окатил водой злополучного "пришельца".

Бледное лицо сэли вмиг очистилось от грязи. Юноша отбросил ведро и, не теряя времени, став на колени возле Зей-Би, откинул её голову назад. Зажав нос сэли, и вдохнув полной грудью кислород, он выдохнул его в рот потерпевшей. Человек проделал эти действия несколько раз, однако проку не было. Лицо геноконцентрата ещё больше посинело.

- Что-то тут не так, - сказал Герман озадаченно и встал на ноги.

- Да. Здесь всё не так, - раздался позади него голос его брата. - Зачем ты его спас? - недовольно спросил тот. - Этот кретин не стоит твоих стараний. Уж лучше бы он утонул...

- Не говори чепухи, а лучше прикажи принести ещё воды, - недовольно ответил Герман.

- На кой чёрт? - возмутился Гарольд.

- Я хочу осмотреть его странную одежду, - ответил Герман, показав на тонкую темно-синюю полоску на ключице незнакомца.

Вскоре Элмас принёс ещё два ведра с водой, и Герман аккуратно вылил их на тело сэли.

"Распределительный" пояс, на котором был толстый слой грязи, очистился и снова заработал, оснащая лёгкие кислородом. Через минуту кожа лица Зей-Би приобрела прежний цвет.

- Всё это очень странно... надо разобраться, - молвил спаситель, рассматривая сэли. - Отнесите его в комнату для гостей, - приказал он стоящему рядом слуге.

- Да ты с ума сошёл! - воскликнул Гарольд.

- Ничуть, - спокойно отреагировал брат.

- Герман, - смягчил тон Гарольд, - посмотри, что этот человек проделал со мной и с доктором Оландью. Это из-за него погибла бедная Селвинья!

- Постой! То, что случилось с ней это полностью твоя вина, - твёрдо произнёс другой.

- Моя вина?! - задыхаясь от обиды, взвыл Гарольд.

- Да, твоя, - ничуть не смущаясь, ответил брат. - Если бы тебе не приспичило заколоть его, - сказал юноша, показывая на тело, лежащее на земле, - то ничего этого бы не произошло.

- Так, по-твоему, это я виноват, что сталь твоей шпаги разломалась пополам и осколок угодил в сердце девушки? - не соглашаясь с абсурдным обвинением, кипятился Гарольд.

- А кто хотел убить незнакомца? - ответил вопросом на вопрос брат.

- Но ведь я не знал, что ...

- Господа, господа, - повысив голос и подняв руки, встал доктор между спорящими братьями. - Не стоит так громко обсуждать свои вопросы при людях, тихо добавил он. - Позвольте, сэр Герман, мне самому позаботиться об этом человеке. Пожалуй, у вас ещё найдутся неотложные дела, - намекнул он, посмотрев на грязную одежду юноши.

- Да! - буркнул Гарольд.

- А вам, сэр Гарольд, - посмотрев на него, строго произнёс старик, следовало бы лечь в постель. В вашем состоянии прогуливаться по улицам было бы неблагоразумно.

Братья переглянулись и рассмеялись. Оба были не в лучшем расположении духа. Однако чувство юмора их не покидало никогда.

- Ну что ж, док, - вздохнув, проговорил Герман, - я думаю, вы как всегда правы, - усмехнулся он. - Пошли, Гарольд, доктор сам во всём разберётся.

Г л а в а 6.

Веки Зей-Би дрогнули, и она медленно открыла глаза. И облегчённо вздохнула, поняв, что она всё ещё жива. Тусклый луч солнечного света, проникая сквозь зарешечённое маленькое окно, падал на каменный пол комнаты. Потолок был выложен из дубовых брёвен, а серые стены были из необтесанных камней. Осмотревшись вокруг, Зей-Би попыталась встать с жесткого неудобного ложа, однако сделать ей этого не удалось.

- Алекс, - позвала она мысленно нейрокомпа.

- Да, Зей-Би, - незамедлительно ответил тот.

- Где я? Как я сюда попала? Почему меня обмотали этим тяжёлым металлом? А главное, кто это сделал?

- Всё по порядку, Зей-Би, - пытался комп успокоить её. - Во-первых, я очень рад снова слышать тебя. Ты помнишь, как чуть было не утонула в грязевой яме?

- Утонула... - стараясь вспомнить, протянула сэли, - а как же я выбралась оттуда?

- Тебя спас один из тех людей...

- Спас?! - с возрастающим интересом воскликнула геноконцентрат.

- Да. Как это ни удивительно, всё произошло именно так.

- А после...

- Потом тебя обмыли водой, перенесли в этот подвал и, положив на стол, связали цепями.

- Чем? Чем? - не поняла она.

- Я навёл справки об этом предмете, - объяснил нейрокомп.

- А-а... - протянула Зей-Би. - Может, ты также знаешь, почему они меня связали? - с иронией спросила сэли.

- А мне и не надо это выяснять, - самоуверенно ответил комп. - Я и так это знаю.

- Правда?! - усмехнулась геноконцентрат. - Может, поделишься своими познаниями?

- Охотно. После того как ты ударила тех двоих наверху, - начал он свою интерпретацию, - они побоялись оставить тебя в прежнем вольном состоянии.

- Ну что ж, логично, - изрекла Зей-Би, выслушав его. - Алекс, я могу их сломать? - имея в виду цепи, спросила она.

- Хм... - задумался комп, - у тебя всё ещё включены бицепсы рук, а с их силой ты сможешь разорвать любые оковы в клочья.

- Это хорошо, - удовлетворённо отозвалась сэли.

Геноконцентрат сделала лёгкое движение руками, и металл со скрежетом разломался. Сломав ещё несколько цепей, она вскоре полностью освободила себя. Тяжёлая груда металла упала на каменный пол, издав при этом звонкий гул. Звук эхом пронёсся по всей комнате. Неожиданно звякнул затвор железной входной двери, и в комнату ворвались двое охранников. У одного в руке был факел и дубинка, а у другого мушкет и сабля, болтавшаяся на ремне.

Высокий и мускулистый мужчина средних лет с рыжей бородой и копной волос того же цвета первым набросился на Зей-Би. Замахнувшись саблей над головой, он направил удар в сторону сэли. К счастью, та молниеносно отскочила в сторону. Мужчина, так и не поняв с кем имеет дело, вновь ринулся в атаку. И тут Зей-Би поняла, что убегать было бесполезно. Надо было лишь одолеть противника. Она сконцентрировала все свои мысли на сабле, решив силой разума победить неприятеля. Чтобы включить персолазер, необходимо было около десяти секунд, но на это времени не было. Силой разума же геноконцентрат могла действовать молниеносно. Самозащита не подвела её. Невидимая волна, вырвавшись из разума сэли, ударила по сабле противника, разломав её вдребезги. Осколки стали разлетелись по всей комнате, чуть не ранив саму Зей-Би.

"Вот почему персолазер лучше. Он намного безопаснее", - подумала она, видя последствия мысленной атаки.

Однако мужчина никак не мог угомониться. Выхватив мушкет из-за поясницы, он прицелился в голову узницы, чтобы раз и навсегда избавиться от неё. Другой же охранник, молодой парнишка, боясь, что это оружие тоже раздробится на куски, забившись в дальний угол комнаты, прикрыл голову. Но его опасения остались напрасными. Не услышав звуков борьбы, он поднял голову, чтобы узнать причину затишья. Бородатый охранник будто бы остолбенел на месте. Противники неподвижно стояли, сверля друг друга глазами. Вернее, у сэли был злобный взгляд, а глаза мужчины молили о пощаде. Его рука дрогнула, и в глазах сквозил страх. Пот стекал с него ручьями, а всё тело судорожно дрожало от напряжения. Рука охранника, трясясь, поднялась к его лицу и остановилась у виска. Палец, движимый неведомой силой, стал медленно нажимать на курок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 148
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война времен - Элизабет Тюдор бесплатно.

Оставить комментарий