Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как знаете, мистер Елизаров, — пожал плечами седой. — Как знаете. Моё дело предложить.
— Раз мы уже всё решили, — проскрипел Рокволд, — Предлагаю на этом пока закончить. Тем более, что эта встреча не последняя.
— Согласен, Дэниэл, — кивнул «Джон Смит».
— Ладно, мистер Рокволд, — пожал плечами я. — Мне было приятно с вами познакомиться. Надеюсь, ещё увидимся и обсудим наши дела подробнее, если в том возникнет необходимость.
— Приятно встретить не только умного, но и учтивого молодого человека, — миллиардер сухо улыбнулся, и стукнул ладонью по кнопке настольного звонка. Из блестящего стального корпуса, напоминающего перевернутую чашу, полилась нежная мелодия с хрустальным переливом колокольчиков.
Через мгновение дверь распахнулась, и на пороге появился дворецкий.
— Слушаю вас, сэр, — он угодливо изогнулся, ожидая приказаний.
— Оливер, проводи мистера Елизарова к выходу, и Марку сообщи, чтобы отвез его с друзьями обратно, — дал команду старик.
— Будет исполнено, сэр, — поклонился дворецкий, отступил от порога и сделал приглашающий жест рукой. — Пойдемте, мистер Елизаров.
Я вышел и чуть не столкнулся с незнакомкой. Чудом в последний момент уклонился, и аккуратно придержал её руками за талию, избежав удара козырьком жокейской шапочки в переносицу. Незнакомка была в костюме для верховой езды: белые бриджи обтягивали стройные ножки, длинные черные сапоги доходили до колен, однобортный жакет с большими серебряными пуговицами облегал соблазнительные изгибы ладной фигурки. В правой руке девушка держала стек. Гневно сверкали выразительные карие глазки, разрез которых выдавал азиатское происхождение. Впрочем, чистокровной китаянкой, японкой, филиппинкой или тайкой девушка не была. Чуть смуглая с примесью восточной крови, но один из родителей явно европеец.
— Руки уберите, — вспыхнула девушка. — Иначе я вам их сейчас отобью.
— Извините, мисс, — я отпустил девчонку. — Это вышло случайно.
— Аккуратнее, мистер, — холодно буркнула незнакомка. — Оливер, из каких джунглей вытащили этого пещерного человека? Он, наверно, думает, что в порядке вещей, кидаться на незнакомых девушек и лапать их за талию?
— Это гость вашего деда, мисс Мадлен, — немедленно ответил маячивший за моей спиной дворецкий.
— Странно, что дед приглашает таких сомнительных личностей, — незнакомка скептично оглядела меня, остановившись взглядом на светло-коричневом в золотистую полоску чехословацком костюме. — Эй, мистер, на какой свалке вы украли эти дешевые тряпки? Похоже, вы сильно нуждаетесь. Приезжайте завтра после обеда. Я передам вам мешок объедков. Сможете устроить пир и порадовать своих друзей — бомжар. Ещё и парочку старых тряпок найду, оставшихся от прошлых слуг, чтобы вам было удобнее ночевать, где-нибудь под мостом. Не благодарите. Я считаю своим долгом помогать алкоголикам, нищебродам, душевнобольным и животным. Особенно тем, кто подходит сразу под несколько категорий. Поэтому вы всегда можете рассчитывать на горстку костей и глоток просроченного пива.
«Вот же, сучка» — я со смесью восхищения и легкой злости рассматривал девчонку. — «Промолчать и не ответить нельзя. Эти двое сзади слушают диалог и смотрят, как я себя поведу. Стерплю ли унижения? Если да, сделают выводы, и на голову сядут. И плевать, что это девушка, здесь другие законы. Отмолчусь, значит, не уверен в себе, не хочу идти на конфликт, и меня можно гнуть дальше. Надо отвечать, но очень аккуратно».
— Чего смотришь? — усмехнулась Мадлен. — Нравлюсь?
— Очень, — с чувством ответил я. — Знаете, бог дал женщине три основных свойства: красоту, ум, и порядочность. Но чтобы сохранить баланс, каждой не больше двух. Когда вас увидел, у меня сразу возник вопрос: «Соответствует ли ваш ум вашей красоте»? Только начали говорить, и сразу стало понятно, вы девушка, безусловно, очень порядочная, хоть и не сдержанная на язык.
— Причем здесь… — начала Мадлен, запнулась и покраснела ещё больше. До неё дошло.
— Это ты так сказал, что я дура?
— Нет, — улыбнулся я. — Это ты так сказала. Только что.
— Издеваешься? — прошипела красотка.
— Нет, — возразил я с серьезным видом. — Наоборот, восхищаюсь твоим блестящим умом. Судить по одежде о человеке, это, несомненно, признак развитого интеллекта. Ты наверно, не знаешь, но даже Харун-ар-Рашид, судя по преданиям, обладатель несметных богатств, и правитель могучей империи — Аббасидского халифата, простиравшегося от Средиземного до Аравийского моря, переодевался в рубище дервиша, и ходил среди простых людей, чтобы лучше знать настроения народа. Впрочем, это для тебя слишком сложно. Давай лучше о лошадках, собачках и кошечках.
— Ты то, несомненно, интеллектуал, — насмешливо фыркнула вредная девчонка. — Прочитал «Тысячу и одну ночь» и корчишь из себя непонятно что.
— Я ничего не корчу, — отмахнулся я. — Кстати, восхищен, ты, оказывается, и книги читать пытаешься. Даже такие, изначально сложные для тебя. Наверно, было мучительно тяжело складывать буквы в слова, но ты, стиснув зубы, справилась. Уверен, за полгода страницы три одолела. А может быть, если напряглась, и целых четыре.
Девчонка побагровела и замахнулась стеком. Я, молча стоял, мысленно приготовившись уклониться и перехватить руку.
— Мадлен, — громкий скрипучий голос Рокволда прозвучал как удар хлыстом. — Прекрати!
Девушка опустила руку и ожгла меня злым взглядом.
— Иди к себе, я с тобой позже поговорю, — приказал миллиардер.
— Но дедушка, он же…, — попыталась возразить красотка.
— Я сказал, иди к себе, — повысил голос старик.
— Ладно, — Мадлен резко развернулась и зацокала каблучками сапог по плитке. Через пару секунд, она скрылась за поворотом коридора.
— Мистер Елизаров, приношу свои извинения за поведение внучки, — старик вышел из кабинета. За ним последовал седой.
— Мадлен — хорошая девушка, — добавил миллиардер, — но, к сожалению, очень темпераментная, язвительная и вспыльчивая. Вы зря начали её провоцировать.
— А что мне оставалось делать? — я развел руками. — Терпеть унижение, и стоять, опустив голову, как провинившийся школяр перед директором? Извините, не получится. Я первый никого не трогаю, но и молчать, когда меня пытаются смешать с дерьмом, не намерен.
— Лучше бы промолчали, — вступил в разговор седой. — Я понимаю, что она не права. Но вы сильный, состоявшийся и опытный мужчина. Прошли через многое, даже в коммунистическом Союзе умудрились сколотить команду и заработать капитал. А воюете с глупой девчонкой.
— На будущее, — после секундной паузы с угрозой добавил он. — Придерживайтесь в этой пикировке определенных границ, и избегайте открытых оскорблений.
- В августе сорок второго (СИ) - Тарханов Влад - Альтернативная история
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- В чёрном-пречёрном лесу - Андрей Эдуардович Кружнов - Драматургия / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Шведский стол - Михаил Алексеевич Ланцов - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Нейтральная Территория - Лея Мартин - Попаданцы
- ПТУшник-2 - Иннокентий Белов - Альтернативная история / Попаданцы
- Сначала было слово… - Михаил Леккор - Альтернативная история / Боевая фантастика / Периодические издания
- Тафгай. Том 8 (СИ) - Порошин Влад - Попаданцы
- Фея чистоты - Тереза Тур - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Осколки системы - Арсений Котов - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Научная Фантастика