невольно сделалось не по себе. 
Здесь жил друг ее семьи. Что может быть не так?
 Дерек поднялся по ступеням и, указав себе под ноги, произнес:
 – А здесь таких зарослей нет.
 – Вытоптали? – предположила Алеида. Хотя как же вытоптали: неизвестный обитатель дома выходил на ступени, а потом куда-то проваливался?
 – Похоже на то, – Дерек пошарил по дощечке над дверью, куда традиционно клали запасные ключи, ничего не нашел и сунул руку в карман. – Вот, иногда приходится поработать взломщиком.
 Он извлек из кармана небольшой металлический стержень с загогулинкой на конце и принялся возиться с замком. Вскоре послышался легкий щелчок, и дверь открылась – нутро дома выдохнуло в лицо незваным гостям пылью, холодом и сыростью.
 Дерек шагнул вперед, Алеида потянулась за ним.
 Как только они вошли внутрь, где-то высоко-высоко раскатился гром, и дождь застучал по стенам и окнам так, словно был буйным летним ливнем, который налетает и весело сметает все на своем пути. Дерек похлопал в ладоши, и впереди медленно-медленно начал разгораться огонек лампы на артефакте. Дорогущая штука, такая во всей округе была только у Кирка.
 – Странно, – произнес Дерек, когда лампа вспыхнула ярче, давая возможность осмотреть гостиную. – Столько добра, и никто на него до сих пор не позарился. Боятся призрака?
 – Вы и про призрака уже слышали?
 Диваны, кресла и стол, накрытые белой тканью, казались спящими животными. Алеида задумчиво побрела по гостиной, вспоминая: вот здесь у камина отец и Кирк сидели, обсуждая поселковые дела, столичные новости и прочитанные книги. Как это было давно! Словно в другой жизни.
 – Слышал. Ваш Джим Килверет вчера его видел на улице.
 Дерек заглянул в столовую, вернулся и открыл дверь чуланчика под лестницей. Ничего. Никаких привидений или убийц – только печаль и осенние воспоминания.
 – Да, говорят, что призрак Кирка бродит по Аунтвену, – ответила Алеида. – Я в это не верю.
 – Правильно делаете, – одобрил Дерек. – Здесь нет ни намека на посмертный оттиск в общем магическом поле… но есть что-то еще. Дайте-ка руку.
 Алеида послушно протянула ему руку – Дерек сжал ее, и по пальцам пробежали колючие молнии. Это было не больно, но неприятно, и внутренний голос произнес, почему-то с интонациями Кирка: “Соединение нескольких участников в цепь. Соединение установлено”.
 Закружилась голова. Качнувшись, Алеида прикрыла глаза – и, открыв их, едва сдержала крик.
   Глава 12
  Когда дом преобразился, Дерек невольно подумал, что они влипли, как две мушки в паутину, и на их счастье рядом не было паука.
 Он смотрел по сторонам, рассыпая анализирующие заклинания. Весь скучный приличный облик дома, покинутого хозяевами и ждущего нового владельца, оказался маской, которую сдвинуло Увеличительное стекло.
 Алеида издала едва слышный стон. Ее пальцы сделались ледяными.
 Гостиная изменилась. Все вещи, которые наполняли ее прежде, передвинули в угол, оставив только диван. Теперь все занимал громадный механизм – переплетение трубок, нагромождение шестеренок, едва слышное сипение силовой установки. Вот послышался вздох, и в одной из колб забурлила изумрудная жидкость. На лестнице, ведущей на второй этаж, лежали толстенные повода – по ним пробегали мелкие молнии, и воздух наполняло грозовой свежестью.
 Все работало, кипело и двигалось. Все было пугающе живым.
 – Ч-что это? – пробормотала Алеида, испуганно озираясь по сторонам.
 – Это расслоение пространства, – негромко ответил Дерек. – Часть дома обычная, в которой можно принимать гостей. А другая часть – рабочая, там он трудится. Маскировочная сеть и морок.
 Наверно, как раз такая сеть прятала от Алеиды книги по магии и артефакторике: увидеть их мог только хозяин дома, а она просто замечала. И обстановка здесь все время была такая же: гостям открывался приличный дом с дорогой мебелью, цветами в вазах и картинами на стенах, и только Кирк видел свою мастерскую.
 – Тут кто-то есть? – прошептала Алеида.
 – Либо он ушел, либо я его не чую, – пробормотал Дерек. Нет, теперь, с Увеличительным стеклом, он улавливал следы и отпечатки чужой магии – и маг, который их оставил, был невероятно, запредельно силен.
 Прикосновение к его могуществу заставляло волосы шевелиться на голове.
 – Да, он ушел, – сказал Дерек и потянул Алеиду к лестнице. – Не заденьте провода.
 Провода были толстенными – Дерек видел такие только в лабораториях столичных артефакторов. На одном из змеящихся тел сверкнуло клеймо, “Борвинес и Компания” – да, все это добро привезли из столицы, и стоило оно очень прилично.
 – Зачем они? – спросила Алеида, и Дерек почувствовал, как под ее страхом прорастает интерес. Она была любопытна, как и все юные девушки, и это любопытство не даст ей пропасть сегодня.
 – Идут от силовой установки к основному объекту. Пойдемте посмотрим.
 Алеида еще крепче вцепилась в его руку и прошептала:
 – Дерек, прошу вас… Не надо.
 Он обернулся – посмотрел в бледное лицо девушки, скомканное ужасом.
 – Вы знаете, что там?
 – Не знаю, – ответила Алеида, глядя ему в глаза. Не солгала: Увеличительное стекло сейчас показало бы эту ложь, разросшуюся, словно опухоль. – Я боюсь.
 – Я же с вами, – сказал Дерек так, как говорят с ребенком, обещая, что с ним не случится ничего плохого. Алеида кивнула, и они медленно продолжили подниматься по лестнице.
 Второй этаж гудел, словно в одной из комнат был заперт рассерженный пчелиный рой. Змеиные тела проводов утекали к двери в самом конце коридора – она была приоткрыта, и на затоптанный, когда-то алый язык ковра падал тревожный тусклый свет. Дерек заглянул внутрь и увидел большой операционный стол, к которому стекались провода.
 Стол был окружен едва заметным золотистым свечением. На сверкающей поверхности никого не было. Дерек осторожно прошел к столу и ощутил едва уловимое прикосновение к лицу чего-то вроде тонкой пленки.
 Оно говорило: не приближайся.
 Дерек послушно отступил. Если бы он не задействовал Алеиду и Увеличительное стекло, то сейчас видел бы, например, гостевую спальню: большую кровать, шкаф для одежды, письменный стол с придвинутым стулом.
 Виски заныли, и Дерек сделал еще один шаг назад. Алеида всхлипнула, и воздух вдруг сделался горячим и сухим, словно в пустыне. Жар повеял в