Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Больше я ему ничего не отвечала. Всё было понятно с самого начала. Он не собирается меня слушать. Бэтти у него на особом счету, поэтому мои слова не будут для него ничего значить. Это и понятно, если её родители вдруг окажутся спонсорами этого места… Мои то навряд ли…
— В качестве наказания я отстраняю тебя от занятий на неделю, но это не значит, что ты не приходишь в школу. Это лишь значит, что ты будешь отрабатывать эту неделю в библиотеке. Всю эту неделю ты должна будешь выполнять поручения мистера Лира. Твоя отработка зачтётся только после того, как он предоставит мне полный отчёт. Мисс ****, проводите её в библиотеку, пусть начнёт с сегодняшнего дня.
— Конечно директор. Эмма, я, как твой классный руководитель, в тебе очень разочарована…
Глава 12. Лир
Библиотека была огромной. В ней хранилось несметное количество книг. Но всё это было не просто историями, а это место не просто священным хранилищем знаний, это было чудовищным, колоссальным хранилищем пыли! И всю эту пыль мне пришлось тщательно вытирать. Такое вот мне задание придумал мистер Лир. На самом деле он был довольно милым старичком. Общительным и обходился со мной так же хорошо, как и Фадиан. Но было в нём что-то странное. Порой он говорил о вещах, о которых я не то что не понимала, но и никогда о них не слышала. На самом деле, может показаться, что я говорю всё это так, как будто бы провела здесь несколько дней, но нет. Сегодня — это всё ещё то сегодня, когда меня сюда привели.
Та женщина, что называлась моим классным руководителем, на прощание ещё что-то говорила про то, что воспитанные девушки не должны себя так вести и она надеется, что мистер Лир сможет научить меня хорошим вещам, но её мне слушать совершенно не хотелось. Для меня она по-прежнему никто, раз считает меня виноватой. Я совершенно не считаю, что поступила плохо или опрометчиво. Нет, это был мой осознанный, самостоятельный поступок. Знаете, мне кажется, что за всё это время я успела осознать себя, как Эмму. Хотя ей я и не являлась, но я хорошо осознавала то, что она чувствовала и о чём мыслила. Я её понимаю. Возможно, она и не желала бы мести, но этого желаю я. А я — это тот, кто сейчас может всё, если не больше.
— Эмма! Слезай, идём обедать! — кричал мистер Лир мне, пока я лазила по лестнице, протирая пыль с очередной полки.
— Сейчас! Чуть-чуть осталось!
И ведь действительно чуть-чуть. Уже через минуту я стояла возле столика, накрытого мистером Лиром.
— Я правда могу пообедать с вами? — с недоумением спросила я.
— Конечно! Мне одному бывает очень скучно, да и ты наверняка голодная, а с собой у тебя ничего нет. Я очень люблю книги, но они никогда не смогут заменить настоящего человеческого общения. Запомни это: ни-ко-гда!
— А откуда вы знаете, что у меня с собой ничего?
— Просто знаю, — загадочно ответил мне старик и улыбнулся. — Ну давай уже, садись и будем вместе обедать.
На столе стояли две порции борща и прилагающийся к ним овощной салат из огурцов и помидоров, и тарелка с тёмным нарезным хлебом.
— Ты ешь, ешь. А мы с тобой потом и чай попьём с печеньем. Сам готовил! Сюда всё равно никто не приходит.
— А как это тут оказался борщ? Да ещё и горячий.
— Так я здесь живу. Ты не знала? У меня здесь и комната своя есть, и кухня. Если хочешь, могу потом показать.
— Очень хочу! Только вы не забудьте. И приятного аппетита! Всё так вкусно пахнет, не терпится попробовать.
— Так пробуй же, пробуй.
На этом наш деловой разговор завершился, и мы приступили к еде.
В библиотеке было действительно очень много пыли, поэтому мне постоянно приходилось лазать туда и обратно по лестнице. За сегодняшний день я не успела управиться, наверное, и с двадцатой частью всего, что тут было, но уже наступил вечер и мне нужно было ехать домой.
— Вот. Возьми, — сказал мне мистер Лир и протянул толстую книгу, на которой была изображена точно такая же роза, что и на моих часах, которые дал мне Фадиан.
— Что это?
— Я увидел твои часы. Ты часто ими пользуешься. Подумал, что они тебе очень нравятся, поэтому решил, что и эта книга тебе будет интересна. Бери. Она тебе еще пригодится, — странным, загадочным голосом произнес мистер Лир. Никогда раньше он так не разговаривал. Если раньше он всегда с чувством мне рассказывал о приключениях, о которых прочитал в книгах, что вызывало у него тысячи эмоций. То сейчас единственно чувство, которое ощущалось от него, было чувством уверенности. Он был полностью уверен в том, что делает и говорит, чего я не замечала у него ранее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо. Спасибо, вам мистер Лир. Я пойду. До завтра, — ответила ему я и забрала книгу. Её я положила в сумку к остальным вещам. Я не боялась, что она может намокнуть, потому что всё то время, пока я работала в библиотеке, мои вещи сушились в комнате мистера Лира.
— Конечно. Иди, за тобой уже приехали.
Я не стала спрашивать, откуда он это узнал, но, несомненно, это было странно. Хотя, может быть я просто себя накручиваю, и он просто догадался?
На улице действительно находился водитель. Я быстро села в машину, и мы уехали.
В доме меня никто не встречал, да это было и не нужно. Я быстро поднялась по лестнице на нужный этаж и побежала к себе в комнату.
Когда я пришла в комнату, я увидела несколько новых вещей: кресло-качалка, которое стояло возле кровати и небольшой деревянный стул с мягкой подушкой. Было необычно. Хотя в комнате и стало намного меньше места, но так было гораздо уютнее.
Не успела я опробовать свои новые приобретения, как в комнату зашёл Фадиан. В руках у него было банное полотенце, а на лице сверкала все та же улыбка.
— С возвращением, госпожа. Как прошёл ваш день?
— Здравствуй, Фади. Довольно неплохо. Я бы даже сказала: хорошо, — ответила ему я и улыбнулась в ответ.
— Я рад, что у вас всё хорошо. Не желаете ли принять ванну? Я уже всё подготовил.
— Не откажусь. А как ты узнал, что я приду именно в это время?
— Всё потому, что я ваш верный слуга, — все с той же улыбкой отвечал мне он.
— Знаешь Фади, сейчас ты для меня гораздо больше чем слуга. Ну что, веди, не терпится искупаться.
В ванной было тепло. Она освежала и придавала сил. Тщательно вымывши тело и волосы, я вышла из ванной в дополнительную комнату. Так называемый "предбанник" не пропускал пар, который исходил из ванной комнаты и позволял хранить всякие принадлежности. Такие, как: полотенца, средства гигиены, а также там были тумбочки и пуфики, на которые можно было положите сменную одежду. На одной из таких тумб лежала и моя. Фади принес её, когда я была в ванной. Одежда представляла собой лёгкое атласное голубое платье по колено, на котором было несколько украшений в виде кружев. Рукава были длинными, но легкими и развивающимся, они не прилегали к телу, а просто развивались в воздухе. Кулон я оставила на шее, а часы пришлось отдать Фади вместе с остальными вещами, чтобы он отнес их в мою комнату. К платью прилагались лёгкие босоножки без застёжек на небольшом каблучке. А также, Фадиан предложил мне крабовидную заколку, а я не стала отказываться. Если бы у вас были такие же длинные густые волосы, как и у меня, вы бы поступили так же. Собственно, кому я это говорю, если здесь, кроме меня, никого нет…
После купаний я отправилась в свою комнату. Изрядно вымотавшись за весь день я только и ждала того момента, когда смогу упасть на кровать и хоть немножко отдохнуть. И вот, я уже совершила своё долгожданное действо, но вдруг почувствовала под своей спиной, что-то неприятное. В этот момент я вспомнила о письмах, которые положила утром под одеяла в надежде спрятать их от посторонних. Пришлось встать с кровати и достать их. Но, к моему удивлению, их там не оказалось. Точнее, там было лишь одно письмо. С совершенно отличным от других текстом:
«Все мертвы, но ты жива. Найди правду, разгадай загадку. Всё, что нужно ты узнай, и ко мне, сюда ступай. Иди сюда, не торопись, не споткнись, не ошибись. Сделай всё, что нужно. Всё, что нужно ты узнай. Всё узнаешь скоро». На вид странное письмо было гораздо понятнее тех, что были до этого. Не такие длинные и не такие запутанные, но при этом это было письмо, по которому было понятно, что обращаются ко мне. Я понимаю, что она хочет, чтобы я её нашла, но как мне это сделать — непонятно, да и почему и кто она, так и остается загадкой. Я хочу верить её словам о том, что скоро я всё узнаю, но когда наступит это самое скоро?
- Люблю тебя, мама. Мои родители – маньяки Фред и Розмари Уэст - Нил Маккей - Публицистика / Триллер
- Тринадцать - Стив Кавана - Детектив / Триллер
- Шанс на смерть (СИ) - Алекса Ву - Триллер
- Настоящий полицейский - Иван Прохоров - Альтернативная история / Детективная фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Триллер
- Библиотека Желаний - Софья Сергеевна Маркелова - Триллер / Ужасы и Мистика
- Преступление без наказания: Теодор Бун - маленький юрист - Джон Гришэм - Триллер
- Преступление без наказания: Теодор Бун - маленький юрист - Джон Гришем (Гришэм) - Триллер
- Вечная тайна - Мэдисон Ригс - Боевая фантастика / Триллер / Фэнтези
- Лицо под вуалью - Рут Ренделл - Триллер
- Код 51. Новая эра - Грегори Кравински - Детективная фантастика / Детектив / Триллер