Рейтинговые книги
Читем онлайн Женитьба на скорую руку - Мойра Тарлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34

Но недавно няня, заболев, вынуждена была уволиться, а быстро найти достойную замену оказалось невозможно. Беда, как известно, не приходит одна. Неделю назад совершенно неожиданно Эван получил уведомление от адвоката из Сан-Франциско с требованием явиться на судебное слушание по вопросу опекунства. На этом настаивали тетя и дядя Мэтью — Барбара и Алекс Тернер. Они решили опротестовать право совершенно постороннего человека воспитывать мальчика.

Новый взрыв смеха прервал его мысли. Вздохнув, Эван решил задвинуть на время эти проблемы в дальний угол и направился через холл в кухню.

— Ага-а! Шашки! — весело воскликнул он, взглянув на стол. — Извини, Джейд, я должен был тебя предупредить…

— О чем? — Джейд продолжала смотреть на доску, стараясь не замечать, как при его появлении тут же участился пульс.

— Когда дело доходит до шашек, этого мальчугана никто не может победить! — Эван любящим жестом взъерошил волосы Мэтью.

— Похоже, вы частенько играете вдвоем, — заметила Джейд, и ответом ей были энергичный кивок Мэтью и его широкая улыбка.

Эван рассмеялся, и Джейд почувствовала, как по спине побежали мурашки.

— Мэтью никогда не расстается со своими шашками. Сколько раз он у тебя выиграл?

Джейд бросила на Эвана быстрый взгляд.

— Пять, — ответила она, решив пока не обсуждать то, как удивили ее мастерство и невероятная реакция мальчика.

— Сейчас я учу его играть в шахматы. Бьюсь об заклад, скоро и в этом он станет мастером! — с гордостью сказал Эван.

— Как хорошо, что вы можете проводить так много времени вместе, — заметила Джейд.

— Это не так трудно, когда живешь в одном доме, — сказал Эван, выдвигая третий стул. — Кроме того, шашки для Мэтью — серьезное увлечение. У нас дня не проходит без партии перед сном, а потом еще следует сказка на ночь…

— Мэтью живет с тобой… постоянно? — Джейд не могла скрыть изумление.

— Поскольку я его опекун, это само собой разумеется. Правда, парень? — сказал Эван, улыбнувшись мальчику.

— Правда, — с готовностью подтвердил Мэтью. — А сейчас давай играть в шахматы… Ты сказал, что, когда вернешься, снова будешь меня учить…

Улыбка Эвана стала шире.

— Хэнк держит шахматы на книжной полке в гостиной. Давай сядем там. Я только допью кофе и приду.

— О'кей! — Мэтью соскользнул со стула и исчез.

— Спасибо, что присмотрела за ним, — сказал Эван, поднимаясь со стула.

Джейд слышала эти слова, но не ответила — она пыталась переварить только что услышанное о Мэтью.

— Я и подумать не могла… — пробормотала она почти про себя.

— Что я стал официальным опекуном Мэтью, да?

— Ты об этом не говорил, — сказала она, встретившись с ним взглядом.

— Вскоре после рождения Мэтью у меня был разговор с Филиппом и Ниной… Но я и подумать не мог, что придется всерьез брать на себя такую ответственность.

— Ну конечно, как можно было такое предвидеть? — Джейд уловила в голосе Эвана смесь боли и печали. — Надо сказать, у тебя здорово получается! Меня это просто восхищает, — добавила она, искренне считая, что только так можно оценить решимость Эвана взять на себя ответственность за неродного ребенка.

— Пока все хорошо, — подтвердил Эван, но Джейд уловила тревожные ноты в его голосе. Чтобы удержаться от искушения продолжить разговор, она буквально проглотила готовый вырваться вопрос.

Эван, взгляд которого был устремлен куда-то в пространство, неожиданно поднялся.

— Извини меня, Мэтью наверняка уже готов к шахматному уроку.

Джейд осталась сидеть, размышляя об этой неожиданной для нее ситуации. С первого взгляда было видно, что между Эваном и Мэтью установились удивительно близкие отношения, такие не всегда бывают даже между отцом и сыном. На секунду ее охватила ревность, но она тут же одернула себя. Как можно ревновать к Мэтью? На его долю достались такие страдания, что не всякий взрослый мог бы с ними справиться! Но вот с чем действительно ей трудно примириться, так это с тем, что Эван, столь отважно согласившись на роль приемного отца, так и не решился в свое время на оформление отношений с нею.

* * *

Она приготовила простенький ужин, после которого Эван и Мэтью быстро помогли ей вымыть посуду, убрать кухню и принялись за новую партию в шахматы. И тут Джейд охватило беспокойство. С раздражением она призналась себе, что чувствует себя брошенной и одинокой. И, раздосадованная этими ребяческими переживаниями, решила, что ей нужен глоток свежего воздуха. Короткая прогулка поможет ей уснуть. Ее легкие сапожки не предназначались для прогулок по глубокому снегу, но если идти по следам, проложенным днем Эваном и Мэтью, то ей удастся хотя бы разок обойти дом. Одевшись, Джейд тихонько выскользнула за дверь.

Снегопад кончился, и сквозь рваные облака проглядывало несколько звездочек. Сухой холодный воздух бодрил. Нетронутый снег сверкал сверхъестественной белизной. Джейд прошла мимо своей утонувшей в сугробе машины и направилась вдоль стены к дальнему концу дома.

Повернув за угол, она остановилась, задохнувшись от неожиданно налетевшего ветра, бросившего ей в лицо пригоршню колючего снега. На глаза тут же навернулись слезы. Снег закружился вокруг нее, падая на волосы и ресницы. Подняв воротник, она заправила за него волосы, застегнула верхнюю пуговицу дубленки и засунула озябшие руки в карманы. Становилось все холоднее, и падающие белые хлопья уже снова устилали толстым ковром недавно расчищенные Эваном дорожки.

Осторожно ступая, Джейд прошла вдоль стены, завернула за следующий угол и остановилась у лестницы, ведущей на террасу. Здесь не было ветра, и она постояла несколько минут, глядя на озеро. Тишина успокаивала. Глубоко вдохнув чистый ледяной воздух, Джейд поежилась, глядя на этот поистине арктический пейзаж. Пронизывающий ветер добрался до нее и здесь, и она глубже спрятала голову в воротник, жалея, что не захватила с собой шапку.

За ужином Эван сказал, что буран должен прекратиться к полудню завтрашнего дня. Возможно, после обеда до них доберутся машины, расчищающие дороги. Взгляд Джейд скользил по скованному льдом озеру. Ей всегда казалось, что в Райском озере есть что-то необыкновенное, какое-то волшебство… И она поняла, что радуется своему приезду сюда.

Вздохнув, Джейд повернулась и начала подниматься по лестнице на террасу. Ступени обледенели, она заскользила и, не успев вытащить руки из карманов, чтобы ухватиться за перила, потеряла равновесие и покатилась вниз…

* * *

Эван подошел к бару и налил себе коньяку. С рюмкой в руке он приблизился к огромному окну, выходящему на озеро, и остановился, глядя на роскошный белый пейзаж, который всегда действовал на него умиротворяюще.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Женитьба на скорую руку - Мойра Тарлинг бесплатно.
Похожие на Женитьба на скорую руку - Мойра Тарлинг книги

Оставить комментарий