Рейтинговые книги
Читем онлайн Мужчины с золотыми наручниками - Лекси Блейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 116
играешь в опасную игру, парень.

— Я вовсе не играю. И пошел ты, Джейк. Пытаешься втянуть меня в бабский разговор, чтобы я душу перед тобой наизнанку вывернул? Не выйдет. Нет у меня чувств. Вообще никаких. И таким я останусь до гробовой доски.

Лиам нахмурился и, сев на один из барных стульев, продолжил.

— А теперь перейдем к делу. Я проверил систему безопасности в магазине секс-игрушек. Во-первых, я уже упоминал, как сильно люблю Америку? Это место просто потрясающее. Прямо как продуктовый магазин, только с порнухой. Там можно купить что угодно. Я присмотрел себе славный флоггер. Кстати, я тут на днях встретил одну сабу в «Хутерс»…

— Ты опять свел разговор к чувствам, — заметил Адам, которому очень не хотелось слушать про сексуальную жизнь Лиама.

— Нет, я говорил о возбуждении. Это не чувство, а просто состояние бытия.

— Притом его обычное состояние, — любезно заметил Шон.

— Как я уже говорил, все не так уж плохо. Есть две точки входа, обе охраняются сигнализацией и камерами. Окон нет. Это самая настоящая коробка, хоть и красиво оформленная. На первом этаже широкое поле обзора. Я посоветовал владелице магазина поставить стол, за которым будут подписываться книги, так, чтобы за спиной Серены была стена. Что касается коктейльной вечеринки, то пока мы находимся в одной комнате, все должно быть в порядке. Мы можем использовать металлоискатели. Хозяйка продает ударные игрушки. Никаких ножей. Я уже поговорил с полицией, и они пришлют нам двух детективов и женщину в штатском, которые присоединятся к гостям. Думаю, вечеринка для вашей девоньки пройдет удачно.

Это были не те слова, которые ему хотелось услышать, но, по крайней мере, Лиам был дотошен. Адам бросил взгляд в сторону Шона.

— И ты берешь Грейс с собой?

— Такое событие она ни за что не пропустит. Моя жена обожает Эмбер Роуз. Грейс верит, что эти книги свели нас вместе. Я бы скорее сказал, что они просто чуток помогли.

Шон вздохнул и распахнул пальто, демонстрируя блестящий «ЗИГ-Зауэр».

— На сегодня я выйду из отставки. Эта женщина очень много значит для моей жены. Я не позволю какому-то говнюку навредить ей. И думаю, она дорога моим друзьям.

Джейк мрачно кивнул.

— Да. Она значит для нас весь мир. Нам только нужно убедить ее в этом.

— Думаю, Грейс помогает с этим прямо сейчас, пока мы разговариваем, — ответил Шон.

Лиам уронил голову на барную стойку.

— Вы снова вернулись к трепу о чувствах. Кто-нибудь, пристрелите меня.

Адам рассмеялся. Пытать Лиама было намного приятнее, чем просто застрелить. Ирландец заслужил это. Ну, разве что чуть-чуть.

Он посмотрел на Шона Таггарта, своего командира в армии, друга и наставника, человека, который, казалось, простил его.

— Спасибо, что присоединился, Шон. Мы будем рады твоей помощи.

— От чувств меня тошнит, — Лиам поднял голову. — У нас есть время на пиво?

— Никакой выпивки перед работой, — объявил Джейк.

Лиам насупился.

— Но мне-то работать с электронной почтой. Я буду сидеть здесь и читать четыреста пятьдесят писем с напыщенными скучными разглагольствованиями мистера Брукса. Боженька, просто дай мне убить этого претенциозного ублюдка.

Они перебирали каждую крупицу информации, которую Адаму удалось выудить из компьютеров профессора Брукса и из компьютеров агентства Андерсон. Все по очереди просматривали эти материалы, а также всю информацию, найденную на двух детективов.

Джейк покачал головой.

— Никакого пива. Никакого убийства Брукса, пока мы не нароем на него какого-нибудь дерьма. А теперь давайте собираться. Мы выезжаем через двадцать минут.

Адам готов был считать минуты до того момента, когда Серена снова окажется дома, целая и невредимая, и они смогут лечь с ней в обнимку.

* * *

— А тебя правда это не затруднит? — спросила Грейс Таггарт.

Серена улыбнулась, забирая книги у Грейс. Возможно, Серена немного завидовала этой чудесной женщине, поскольку Адам, похоже, раньше был неравнодушен к ней, но Грейс была такой милой, что ненавидеть ее было попросту невозможно. К тому же она была фанаткой. Это компенсировало большую часть неприязни в душе Серены.

Все части «Техасских влюбленных», «Три всадника, одна любовь» и другие книги из этой серии — все они были здесь. Да, Грейс Таггарт определенно была ее поклонницей.

— Большинство людей просто покупают электронные книги, — сказала Серена, присаживаясь на диван, когда Грейс протянула ей ручку.

Она открыла первую книгу, «Милая из маленького городка». Серена кропотливо работала над этой книгой. Она вложила в нее так много себя.

— Благодаря этим книгам я скоротала много одиноких бессонных ночей. Думаю, я бы очень хотела поблагодарить тебя за это.

Слезы навернулись на глаза Серены, и ей пришлось бороться, чтобы сохранить хоть толику профессионализма. Когда она начинала писать, то и не надеялась встретить таких людей, как Грейс. Серена начала писать, потому что это заполняло пустоту в ее жизни. И то, что ее работа смогла заполнить пустоту в жизни кого-то другого, было одним из величайших чудес Вселенной.

— Спасибо. Это очень много для меня значит.

— Вот поэтому ты не можешь позволить какому-то подонку запугать тебя и заставить перестать писать.

Серена написала свое имя, оставив размашистую подпись с росчерком. Точнее, она подписалась своим вымышленным именем. Иногда женщина задавалась вопросом, кто более настоящий — Серена Брукс или Эмбер Роуз? Прошлой ночью настоящей была Серена. Именно ее держали в объятиях Джейк и Адам.

— Не позволю. Более того, я не дам страху перед ним одолеть себя до той степени, чтобы отказаться от автограф-сессии.

Грейс улыбнулась, а затем глубоко вздохнула.

— И ты также не должна позволять страху перед этим гадом заставить тебя отказаться от прекрасной жизни с двумя замечательными мужчинами.

Разговор приобрел глубоко личный характер. Похоже, у ее мужчин были уж очень длинные языки.

— Что ж, ты, наверно, уже знаешь, что Адам, Джейк и я немного повеселились.

— Нет. Я знаю, что Адам и Джейк влюбились в тебя.

Что, черт возьми, она должна была на это ответить?

— Я бы не сказала, что все так серьезно. Мы не говорили о планах на будущее. Это просто небольшая интрижка.

От сочувствия, промелькнувшего в ореховых глазах Грейс Таггарт, Серене захотелось вздрогнуть.

— О, милая, с тобой по-скотски обошелся какой-то мужчина, верно? Ты в разводе?

— К счастью, — с трудом выдавила Серена.

На самом деле она не любила Дойла. Ей только казалось, что она влюблена. Глупая она была тогда, слишком молодая.

— Дорогая, никто не бывает рад разводу. Ну почти. Даже если брак был сущим адом, практически все оплакивают хотя бы потерю возможностей, которые он открывал.

Когда ей едва исполнилось девятнадцать, возможностей было

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужчины с золотыми наручниками - Лекси Блейк бесплатно.
Похожие на Мужчины с золотыми наручниками - Лекси Блейк книги

Оставить комментарий