Рейтинговые книги
Читем онлайн Русские разборки - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 133

После первых неловких минут все пошло как по маслу. Либерти вынуждена была признать, что Деймон наделен невероятным обаянием. Он источал дружелюбие и любезность и не строил из себя большого человека.

Паркер Дж.Джонс — колоритный мужик с не менее колоритным характером — оказался большой весельчак. Выяснилось, что он был продюсером у таких знаменитостей, как Бренди, Верди Марвел, Тони Брекстон и куча других звезд женского пола.

Тедди и Куинн взахлеб слушали его истории, и даже Ума была в восторге — в особенности от рассказов о Верди Марвел. Ума была помешана на Верди Марвел и жадно ловила каждое слово о своей любимице, включая рассказы о том, какая та капризная и своенравная, какие у нее неумеренные запросы и пристрастия, в том числе к наркоте.

Чип с Деймоном тоже нашли общий язык. Оба оказались помешаны на автомобилях. Чип недавно купил свой первый «Феррари» — модель 575 «Маранелло», а Деймон, как выяснилось, являлся счастливым обладателем целых трех редких моделей «Феррари» (в том числе «Суперамерики») и одной «Мазе-рати».

— Старик, надо тебя сфотографировать с твоими тачками! — загорелся новой идеей Чип. — На обложку «Роллинг Стоун» будет в самый раз. Или «Вэнити Фэр». Грейдон наверняка клюнет на штучку с машиной.

— Не хочу тебя огорчать, но я не гоняюсь за рекламой, — сказал Деймон. — Предоставляю это жене.

Тут он заметил, что его слова слышит Либерти, и прикусил язык.

«Черт бы его побрал!» — подумала помрачневшая девушка. После двух бокалов у нее уже мелькали мысли о том, что могло бы между ними быть. Теперь, после прозвучавшего слова «жена», все как рукой сняло. Она нарочито переключила внимание на Паркера, что, вообще-то, надо было сделать с самого начала. Ведь это от Паркера зависело ее будущее, он должен был вывести ее на большую сцену.

— Вы уже опушали мою запись? — спросила она.

— Именно поэтому я здесь, — ответил тот, уминая тарталетки с крабами. — Деймон мне дал прослушать, и мне понравилось. В противном случае я бы в такую даль не прилетел. Хотя должен признать, воспользоваться самолетом Деймона — всякий раз большое искушение. Летала на нем?

— Нет.

— Тогда, юная леди, у тебя впереди колоссальное удовольствие. Этот парень умеет себя ублажить.

— Так вам правда понравились мои песни? — Либерти вернула разговор в деловое русло.

— С небольшими оговорками, — сказал Паркер. — Это легко поправить.

— Оговорками? — встревожилась Либерти. — Например?

— Надо серьезно подумать о репертуаре. Пока он, прямо скажем, мрачноват. И помни: ты — не Алисия Кейс, так что не надо ее копировать. Она неповторима, и ты тоже будешь.

— Я никого не копирую! — оскорбилась Либерти.

— Не надо принимать меня в штыки, — предостерег Паркер. — Нам еще вместе работать. Вот тебе задание: научиться слушать критику и воспринимать ее, в противном случае мы ничего не добьемся. Мы понимаем друг друга?

Она покорно кивнула. Паркер — профессионал. Она — нет. Пока нет. Она будет делать как он скажет. Будет слушать и наматывать на ус.

И тогда, бог даст, все у нее получится.

По дороге обратно в отель Либерти вдруг обнаружила, что в лимузине они вдвоем с Деймоном.

— А где Паркер? — спросила она. У нее перехватило дыхание. — Я думала, он с нами поедет. Деймон рассмеялся.

— М-мм… Штука вот в чем. У Паркера тут симпатичная подружка, он ее в «Беверли Хиллз» прячет. Потому он и в Лос-Анджелес рванул так охотно.

— Я-то думала, он ради меня прилетел, — рассмеялась Либерти.

— Ах, ну да! Ты не обижайся, но к тебе он нежных чувств не питает.

— А он женат?

— Опять она за свое, — вздохнул Деймон, качая головой. — Ты что, из общества борцов за общественную нравственность?

— Что поделаешь, если у меня есть принципы? — улыбнулась она.

— Надо понимать, сегодня мне опять не обломится.

— Ни сегодня, ни завтра. И ты знаешь почему.

— Знаю, знаю, — сокрушенно проговорил он. — Я женат. И для тебя пустой звук, что у нас с женой уговор.

— Ну, я как раз слышала нечто обратное.

— Да? Интересно, что именно?

— Что, если твоя жена тебя с кем-то застукает, она девчонке по голове каблуками надает. Судя по всему, она у тебя с норовом.

Деймон расхохотался.

— Каблуками уж точно не надает: она помешана на обуви, девочка моя. Холит ее и лелеет.

— Тебе лучше знать, — сказала Либерти и задумалась. «Еще неделю назад кто бы мог подумать, что я буду сидеть в лимузине вдвоем с самим Деймоном Доннелом?»

— Все хочу тебя спросить, — Деймон взял ее за руку, — как так вышло, что говор у тебя иной, чем у всех чернокожих девчонок?

— Правда?

— Ты сама это знаешь.

— Наверное, это оттого, что моя мама нашла себе работу в центре, забрала меня из гарлемской школы и отдала учиться в школу в Манхэттене. — Она аккуратно высвободила руку. — Я новую школу просто ненавидела, а все ненавидели меня. Я не вписалась, но зато, кажется, научилась правильно говорить.

— А чем твоя мама занимается?

— В прошлом она певица, — сказала Либерти и запнулась. Потом продолжила: — А теперь — экономка у одного противного миллиардера.

— Миллиардера? А как его имя?

— У Реда Даймонда. Его бывшую невестку на днях убили.

— Ах, вот оно что! Нашумевшая история. Все теперь кинулись нанимать охранников.

— Правда? А в чем там дело-то?

— Понятия не имею. — Либерти пожала плечами.

— Неужели у твоей мамы нет доступа к семейной информации?

— Я ее не спрашивала.

— Да уж, ты не такая, чтобы спрашивать.

— Что ты хочешь этим сказать?

— У тебя слишком много принципов, чтобы копаться в грязи.

— А что в этом плохого?

— Не робей. Ты не такая, как все, а все оригинальное меня привлекает.

Лимузин подкатил к отелю, и Деймон помог ей выйти.

— У меня идея, — объявил он. — Как тебе романтическая прогулка по берегу моря?

— Ну, во-первых, у нас с тобой не романтические отношения, а во-вторых, уже поздно, а мне завтра рано вставать, и…

— Сколько ты хочешь придумать объяснений? — Он явно забавлялся. — Расслабься, ЛЛ, тебе не часто доводится гулять по берегу моря.

— Ну… — неуверенно протянула она.

— Идем, малыш, — сказал он, увлекая ее в боковую калитку. — Кто не рискует, тот не пьет шампанского.

Дойдя до широкой полосы песка, он нагнулся и стал снимать кроссовки.

Либерти скинула золотые босоножки, которые ей утром подобрала Ума, и завернула штанины. После этого Деймон схватил ее за руку и побежал к воде. Песок под ногами был гладкий и прохладный, а шорох набегающих волн завораживал. Она почувствовала прилив сил. В этой ночи было что-то необыкновенное.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русские разборки - Джеки Коллинз бесплатно.
Похожие на Русские разборки - Джеки Коллинз книги

Оставить комментарий