Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что с Гарру? — спросил наместник, схватив Ринсо за рукав.
— Не знаю, — устало ответил тот. — Несколько манмо напали на остатки его отряда. С ними Намидо. — Последнее он произнес, обращаясь к Мито.
Тот промолчал, прекрасно зная, что если его друг выживет — это будет чудом. Но предаваться размышлениям было некогда.
Из разлома хлынули унаги — волна черных извивающихся тел. Рэй не глядя передал копье наместнику и, уже не думая о последствиях, вызвал тови. Шестилапые существа, похожие на муравьев, бросились на пожирателей падали, хватая их острыми челюстями и перекусывая пополам.
Чем дальше длился бой, тем сильнее Рэй ощущал, как голова становится пустой, ни одной формулы не всплывало в памяти, и с трудом поднимались руки. Но тогда в поле зрения попадала Юрана, которую атаковали несколько духов, и ей требовалась поддержка. Очнувшийся раненый Като, из последних сил сплетающий формулу, чтобы помочь Арате. Из пальцев девушки текла кровь, но она не замечала этого. Акено, который оставался человеком, но бился наравне с заклинателями.
И Рэй находил в себе новые силы.
А еще поддерживало то, что каждая минута, выигранная ими, дает время Торе, Гризли и остальным, движущимся в мертвые земли.
Небо потемнело. Бледные сумерки опускались на холмы. День заканчивался.
Датидец, прозванный Хейва, по обозначению своего знака-татуировки, жонглировал новыми символами, сплетая из них разящие цепи, словно не чувствуя боли от содранной кожи со щеки и половины шеи.
Мито, сравнявшись цветом со своими любимыми бумагами, осел на пол.
— Не могу больше, — прошептал он, когда Рэй оказался рядом. — Сил нет.
— Отдохни. Я прикрою, — ответил заклинатель, понимая, что времени на отдых у них нет тоже.
— Надо уходить, — пробормотал тот, пряча лицо в сгибе руки. — Всех убили.
— Еще не всех.
Их оттеснили к храму. Ненадежному укрытию из дерева.
Рэй почувствовал укус в плечо, повернул голову и увидел разъяренного удо, цапнувшего обладателя дара, не замечавшего его. На клочке бумаги, который выхватил у него юноша, было всего два слова: «На границе».
Для защитников храма все закончилось, для него только начиналось, и все же он почувствовал величайшую радость, едва ли не эйфорию, мощный прилив сил. Они выдержали. Выстояли.
— Уходим! — закричал он. — Отступаем! Ринсо! Юрана!
Бросился к старшему наставнику храма и крикнул в его отрешенное лицо с черными тенями вокруг глаз:
— Все! Конец! Можно уходить! Уводите всех!
Тот кивнул, показывая, что понял.
Мито, который выглядел так, словно не мог поверить в происходящее, и залитая кровью Арата помогли встать Като и потащили его к храму. Юрана, начавшая поднимать каменные глыбы со дна пропасти, отступая шаг за шагом, обрушивала их на головы новых духов, лезущих из пропасти. Дзихиро и Ринсо прикрывали остальных.
Рэй понял, что не видит наместника, быстро оглянулся и успел заметить, как тот, нанизав на копье сразу трех унагов, швырнул их прочь.
— Акено! — крикнул заклинатель. — Уходим!
Тот шагнул назад и вдруг начал падать. Рэю показалось, что он оступился на залитом кровью настиле, но наместник рухнул на доски и больше не двигался.
Заклинатель бросился к нему, отшвырнул заклинанием нескольких духов. Грудь правителя Югоры была разбита. В широкой ране белели сломанные куски ребер, и точками выплескивалась кровь. Если бы не хранитель — человек был бы уже мертв. Кто мог его ранить так сильно?! Духи-падальщики? Формула магов, целившихся в дракона?
— Дзихиро! — закричал Рэй, но вместо него на зов откликнулся Ринсо:
— Я помогу!
Вдвоем они подняли тяжелое тело и поволокли к храму. Камни Юраны прикрыли их, складываясь в густую сеть.
В первой проходной комнате Акено уложили на циновки. Он был без сознания. Хранитель рвался из его тела, сверкая белым огнем из погасших глаз.
— Лечи его, — приказал Рэй дракону. — Ты можешь это сделать.
Несколько секунд они мерились силой взглядов, затем дух, не выдержав воли заклинателя, пригасил свое пламя и скрылся в теле наместника.
Чувствуя, что это воздействие вымотало его сильнее всех прежних схваток, Рэй оглянулся на Дзихиро:
— Уходите, — повторил он, — и помогите ему выбраться.
— Сделаю, не волнуйся, — ответил тот, запечатывая дверь формулой. Она уже сотрясалась от ударов, как и массивные бревна деревянных стен.
— Ринсо, все уже на полпути к тоннелю. — Вбежавшая в комнату Юрана отмахнулась от щепок. — Давайте скорей! Сейчас потолок рухнет.
Рука наместника вдруг с силой сжала запястье Рэя.
— Да? — сказал заклинатель, наклоняясь. — Что?
— Если увидишь Сагюнаро, — прошептал Акено, — если он уже не человек… совсем… и если ты сможешь — освободи его… убей.
Рэй сжал зубы и молча кивнул. Поднял копье, и они с Ринсо, поддерживая правителя Югоры с двух сторон, потащили его прочь. Юрана бежала впереди, торопясь ко входу в коридор, ведущий из храма. Дзихиро шел последним.
— Тебе налево, — тихо сказал старший служитель храма Чистой воды, — через эти коридоры насквозь. Там спуск на холм.
— Хорошо. Спасибо.
— Удачи.
— Вам тоже.
Он выпустил руку Акено, вновь впавшего в забытье, отдал еще один приказ хранителю, посмотрел вслед Юране и свернул в указанном направлении.
Склоны холма были залиты подсыхающей грязью. Месиво из покореженных стволов, камней, обломков ветвей и осыпавшихся листьев завалило все подходы к храму. Часть лестниц сохранилась, остальные были разбиты в мелкое крошево. Быстро спускаясь к подножию, Рэй один раз оглянулся на святилище — деревянное здание медленно оседало. Площадка перед ним была готова рухнуть и висела в пустоте на паре уцелевших перекладин.
Рэй только на мгновение позволил себе мысль, удалось ли заклинателям скрыться, что с Акено, сумели ли спастись люди брата наместника или всех разорвали манмо?.. Сейчас была нужна предельная сосредоточенность и собранность.
В подступающей темноте звуки стали глубже и тревожнее. Предметы начали приобретать новые очертания. Запах смолы, расщепленного дерева, воды, мокрой земли и крови усилился.
С ветки на плечо Рэя свалился большой черный паук, а в голове зазвучал голос кодзу:
— Куда это ты собрался?
— А то ты не знаешь, — ответил Рэй, перебираясь через завал камней. — Передать послание магам. Кстати, не хочешь сделать это за меня?
— Как же я могу лишить тебя встречи с другом? — ехидно хмыкнул дух.
И он взмыл вверх на своей паутине.
Рэй ступил под кроны уцелевших деревьев. Сюда смыло трупы людей, и они лежали на земле в причудливых позах, цеплялись за кусты. Кое-где вяло клацали зубами уцелевшие головы, которые маги Румунга наполнили своей силой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Одержимый - Николай Мещанкин - Фэнтези
- Пророчество льда - Тимур Рымжанов - Фэнтези
- Пересмешник - Алексей Пехов - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Время волка - Александр Абердин - Фэнтези
- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- Ветер полыни - Алексей Пехов - Фэнтези
- Гроза над крышами - Бушков Александр Александрович - Фэнтези
- Искатели ветра - Алексей Пехов - Фэнтези
- Заклинатели - Алексей Пехов - Фэнтези