Рейтинговые книги
Читаем онлайн Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 140

Вай (Vai) Внешнее Море. 59, 61–62, 83, 85–87, 154, 190, 196, 214–215, 226. См. особенно 85–86, см. Внешнее Море (Моря).

Вайлимо (Vailimo) Имя Улмо, Правителя Вай. 101,114, 214–215

Вайрэ (Vairё) (1) Эльф Тол Эрэссэа, жена Линдо. 14–18, 20, 22, 31, 45, 65, 80, 90, 94–95, 129, 140, 195, 207, 212–213, 219, 221, 225, 227, 229–231. (2) "Ткачиха", супруга Мандоса. 90

Вайтья (Vaitya) Внешний из трех слоев воздуха. 65, 67, 83, 85–86, 181, 226

Вайя (Vaiya) "Всеохватывающий Океан". 86, 227

Валаквэнта (Valaquenta) 79, 82

Валакирка (Valacirca) "Серп Валар". 133; Серебряный Серп 133

Валар (Valar) встречается повсюду; см. Боги. (Ед. ч. вала (Vala); мн.ч. также вали (Vali) 58, 61, 65, 104, 107, 114, 148, 154, 178, 180, 186, и валур (Valur) и валир (Valir) 61.) См. Дети Валар.

Валатуру (Valatúru) = Валахиру. 180, 190

Валахиру (Valahíru) Титул Манвэ, "Владыка валар". 180

Валвэ (Valwё) Отец Линдо. 16, 22, 26. (Манвэ и Валвэ 22.)

Валинор (Valinor) "Земля Богов" (70); Валинорэ (Valinórё) 182. Встречается повсюду; "долина" или "равнина" Валинора 68, 70–73, 75, 77 (Валинор "на равнине"), и т. д.; буковые леса 99; поляны 126–127; золотые пески 126; Валинор ближе к Стене Бытия, чем берега востока 238, (статья Валинор в Приложении); Сокрытие Валинора 27, 137, 195, 207, 209, 213, 220, 222–224; Затмение Валинора 169, 203. См. Горы Валинора.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 140
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл бесплатно.

Оставить комментарий