Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этом издании более углубленно раскрыты образы юных героев, их родителей, педагогов; полнее показаны взаимоотношения Карташевой с сыном, ее борьба за то, чтобы он был достойным представителем своей среды.
В главы «Гимназия», «Экзамены» и в XIX главу включены заново написанные эпизоды, рисующие жизнь гимназии.
В журнальной публикации повесть состояла из тридцати трех глав; в издании 1895 года, после объединения некоторых глав, число их было сведено до двадцати четырех, причем первым одиннадцати главам писатель дал названия.
Для этого издания Гариным были сделаны также и большие сокращения, например, в суждениях Моисеенко об искусстве; опущена история «пропойц», приятелей Беренди; целиком изъята была глава XI, в которой рассказывалось о посещении Темой оскорбленного им учителя латинского языка, приводились мысли Карташева: «И вдруг вспомнился ему другой его друг, давнишний, забытый Иванов, и, что всего приятнее было ему, вспомнился тепло, без той боли, какой сопровождалось прежде это воспоминание. Он выдал тогда, но теперь, не говоря уже о выдаче, не было ничего на свете, что могло бы удержать его сделать так, как велели ему долг и совесть. Что могло бы удержать? Страх? Страх чего? Смерти? Карташев презрительно усмехнулся и подумал: иногда смерть — страх, а иногда и удовольствие… Если смерть, чтоб принести хотя капельку людям добра, она лучше, чем вся долгая эгоистическая жизнь…» Эта глава была изъята писателем, очевидно, потому, что здесь образ Карташева наделен не свойственными ему чертами — моральной стойкостью, альтруизмом, отсутствием страха перед смертью — и находился в противоречии с образом его, созданным на других страницах «Гимназистов».
В этом издании восстановлены некоторые места, изъятые цензурой при публикации в журнале и замененные там многоточием. Так, в журнальном тексте отсутствовало: от слов «Крепостной сидел…» (стр. 292) до конца главы; от слов: «И вдруг у нее…» (стр. 402), кончая словами «повторяла она уже самой себе» (там же); от слов: «С постоянным риском…» (стр. 497), кончая «…и мрака бездны» (там же) и др.
В 1902 году повесть была вновь выпущена отдельным изданием. При подготовке этого издания писатель снова вернулся к работе над текстом «Гимназистов» и стилистически выправил его,
В 1903 и 1906 годах «Гимназисты» были выпущены издательством «Знание»: в 1903 году одновременно с повестями «Детство Темы» и «Студенты», в 1906 году — как второй том собрания сочинений. Эти издания имеют несколько мелких разночтений с изданием 1902 года, которые однако нет оснований считать авторской правкой.
В настоящем томе текст печатается по отдельному изданию 1902 года (Спб.), сверенному с предшествующими изданиями.
Кличку Диогена… — Имеется в виду Диоген из Синопа (ок. 404–323 до н. э.) — древнегреческий философ. По преданию, поселившись в Афинах, жил в бочке, отказываясь от всяких жизненных удобств; ходил по улицам днем с зажженным фонарем и на вопросы, зачем он это делает, отвечал: «Ищу человека».
…Карташев… просмаковал… Бокля, читал Щапова. — Бокль Генри-Томас (1821–1862) — английский историк, автор популярной в свое время «Истории цивилизации в Англии»; подвергал критике идею «божественного предопределения» в истории, объясняя историю развития общества влиянием географических факторов. Щапов Афанасий Прокофьевич (1830–1876) — историк; на его мировоззрение большое влияние оказали русские революционные демократы.
…на юбилее Каткова… — Имеется в виду крайне реакционный публицист М. Н. Катков (1818–1887), редактор «Московских ведомостей» и издатель «Русского вестника».
«Подите прочь…» — из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа» (1828).
…с указанным учителем главным источником, Костомаровым… — Костомаров Николай Иванович (1817–1885) — историк, автор официальных учебников по истории.
Гизо Франсуа (1787–1874) — французский историк.
…Шелгунов… и Дарвин… — Произведения революционного публициста Н. В. Шелгунова (1824–1891) и английского ученого Чарлза Дарвина (1809–1882) были широко известны в кругах прогрессивной молодежи.
Фохт Карл (1817–1895), Молешотт Якоб (1822–1893), Бюхнер Людвиг (1824–1899) — представители вульгарного материализма, атеисты; произведения их, популяризировавшие достижения в области естествознания, содержали богатый фактический материал.
Далай-лама — верховный правитель Тибета; употребляется в значении непререкаемого авторитета.
«Es ist eine alte Geschichte…» — из стихотворения Гейне «Ein Junge lieb ein Madchen…».
Правда бежала в Сечу… — Запорожская Сечь — самоуправлявшаяся организация украинского казачества, существовавшая в XVI–XVIII веках. Образовалась из вооруженных поселенцев, главным образом крепостных крестьян, бежавших в Запорожье от феодального гнета.
…французская революция — имеется в виду революция 1789–1894 годов.
«Пока не требует поэта…» — из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт» (1827).
«Напрягся и потек, потек и изнемог». — Неточная цитата из стихотворения Г. Пилянкевича, опубликованного в журнале «Атеней» в 1859 году. Добролюбов высмеивает эту строку в журнале «Свисток», а в статье «Атенейные стихотворения» иронически пишет, что «стих этот не умрет в истории русской литературы». (Н. А. Добролюбов, Поли. собр. соч. в шести томах, т. 6, стр. 120, 208). Стих этот стал популярен, очевидно, благодаря произведениям Добролюбова.
«Невольно к этим грустным берегам…» — ария князя из оперы А. С. Даргомыжского «Русалка» (1855), написанной на сюжет одноименного произведения А. С. Пушкина.
…стихи Фета? — Корнев вспоминает о стихах поэта-лирика А. А. Фета (1820–1892), поэзия которого была чужда гражданских мотивов.
«La donna е mobile…» — ария герцога «Сердце красавицы склонно к измене» из оперы Верди «Риголетто» (1851), написанной на сюжет драмы В. Гюго «Король забавляется».
«Я так устроен, что пишу…» — Данте Алигьери (1265–1321) — итальянский поэт. Ср. его «Божественную комедию», «Чистилище», песнь двадцать четвертую.
Карташев почувствовал себя в роли Дон-Кихота. — В одном из эпизодов романа Сервантеса «Дон-Кихот Ламанчский» герой его, рыцарь, принимает трактирную служанку за герцогиню.
«Расписаны были кулисы пестро…» — из стихотворения Гейне «Довольно! Пора мне забыть этот вздор…» в переводе А. К. Толстого.
…значение Аракчеева… — Аракчеев (1769–1834) — временщик при Павле I и Александре I; «аракчеевщина» стала синонимом жестокости и тупоумия.
…репутацию Кассандры. — Кассандра — в греческом эпосе — дочь троянского царя Приама, получившая от влюбленного в нее Аполлона дар пророчества.
…Жанну д'Арк читали… — Жанна д'Арк (ок. 1412–1431) — героиня французского народа, крестьянская девушка, возглавившая во время Столетней войны борьбу французского народа против английских захватчиков. Преданная феодалами, попала в плен; по приговору католической церкви была сожжена в Руане на костре как колдунья. История Жанны д'Арк послужила темой для многих художественных произведений; возможно, речь идет о пьесе Шиллера «Орлеанская дева» в переводе В. А. Жуковского.
Платон прав… — По мысли древнегреческого философа Платона (427–347 до н. э.), в идеальном государстве дети с момента рождения должны находиться на попечении государственных воспитателей и не знать своих родителей.
«За все, за все тебя благодарю я…» — из стихотворения М. Ю. Лермонтова — «Благодарность» (1840).
«В душе страсти огонь…» — из стихотворения А. В. Кольцова «Расчет с жизнию» (1840).
«Не расцветши, отцвел…» — неточная цитата из стихотворения А. И. Полежаева «Вечерняя заря» (1829).
…Гоголь уморил себя, по свидетельству доктора А. Т. Тарасенкова. — Имеются в виду «Последние дни жизни Н. В. Гоголя» (опубликованы в «Отечественных записках», 1856, № 12, и в следующем году выпущены отдельным изданием) — воспоминания врача А. Т. Тарасенкова (1816–1873), лечившего и близко наблюдавшего Гоголя в последние дни его жизни.
«Мир тебе! Во тьме Эреба…» — из стихотворения В. А. Жуковского «Торжество победителей» (1828).
[Гете] …лучшую эпоху французов называет печальной ошибкой… — Гете, по свидетельству его секретаря Эккермана, говорил: «…я не мог быть другом французской революции, так как ее ужасы совершались слишком близко и возмущали меня ежедневно и ежечасно, тогда как ее благодетельных последствий в то время еще нельзя было разглядеть…» В то же время Гете «столь же мало был и другом произвола господствующих» и считал, что «революционные восстания низших классов являются результатом несправедливости высших» (И.-П. Эккерман, Мои разговоры с Гете, «Academia», 1934, стр. 640, 639).
- Детство Тёмы (Семейная хроника - 1) - Николай Гарин-Михайловский - Русская классическая проза
- Деды - Всеволод Крестовский - Русская классическая проза
- Деревенские разговоры - Иван Полоник - Русская классическая проза
- Трое - Валери Перрен - Русская классическая проза
- Вариант - Николай Гарин-Михайловский - Русская классическая проза
- Еврейский погром - Николай Гарин-Михайловский - Русская классическая проза
- Том 5. Записки ружейного охотника - Сергей Аксаков - Русская классическая проза
- Вальтер Эйзенберг [Жизнь в мечте] - Константин Аксаков - Русская классическая проза
- Собрание сочинений. Том 4 - Варлам Шаламов - Русская классическая проза
- Том 2. Драматургия - Иван Крылов - Русская классическая проза