Рейтинговые книги
Читем онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Сходится, – кивнул дед. – Но это было очень грубое… хм… предложение сотрудничества. Впрочем, иного от Раймо я и не ожидал, он всегда был прямолинеен до отвращения. Я даже рад, что ты его бросила…

– Дед! – рассвирепела я. Бораса дед поминал мне года три, уж больно выгодной партией казался ему боевой маг. – Хотя бы сейчас можно не лезть в мою личную жизнь?!

– Спокойнее, Флошша, – дед подвинул мне бутылку. – Вернемся к делу. Очевидно, наш Наор из породы игроков. Он тебя испытывал… проверял, годишься ли ты ему. Видимо, пришел к выводу, что да, годишься…

– Допрос в Коллегии был еще одним испытанием? – скривилась я.

– Вполне вероятно, – ответил дед серьезно. – Иначе как объяснить столь странное поведение Ресса и Танне?

– Думаешь, они действовали по указанию Наора? – Мне тоже приходила в голову такая мысль.

– Не исключаю. – Дед побарабанил пальцами по столешнице. – Мы ведь уже решили, что Наор действует не один. У него должны быть свои люди и при дворе, и в Коллегии. Особенно в Коллегии! Но Ресс…

Дед нахмурился и задумался ненадолго. Я терпеливо выжидала.

– Не могу представить себе Дейена в роли подручного Наора, – сказал он наконец. – Я его слишком давно знаю. Честнейший человек, предан королевской семье до мозга костей.

– Может, предложенное Наором оказалось настолько заманчивым, что Ресс наплевал на преданность? – предположила я.

– Не та натура, – хмыкнул дед. – Но даже если предположить… Дейен слишком умен, чтобы вот так выставлять напоказ свою к тебе неприязнь. Нет, он бы действовал совсем иначе. Допрос он тебе организовать мог, заключение – тоже, но так явно и грубо действовать против тебя…

– Тогда выходит… – Я глубоко затянулась, выдохнула дым. – Ресс находился под управлением Наора?

– Не исключено, – кивнул дед. – Ты же сама сказала – после заседания он выглядел странно.

– Виски тер, – проговорила я. – Будто от головной боли… Похоже. А Танне…

– Танне, опять-таки, один из тех немногих высокопоставленных членов Коллегии, кому я склонен доверять, – сказал дед. – Он суров, но не жесток. Не сомневаюсь, поведение Ресса стало для него неожиданностью, и он просто постарался свести к минимуму возможные последствия. Скандал Коллегии не нужен, как бы ни желал Наор его устроить.

– Ты подтвердил мои измышления, – усмехнулась я. – Очень любопытно выходит… И еще Таваль. Помнишь? Тот, что сказал – в Коллегии нет единства.

– В Коллегии никогда не было единства, даже если так казалось со стороны, – хмыкнул дед. – Она никогда не испытывала недостатка в разных, скажем так, течениях. Просто никто на стороне об этом не знал… – Он помолчал, грея в ладонях стакан. – И очень странно, что Таваль сказал об этом тебе. Очень, очень странно… Я допускаю, что он принадлежит к какой-либо группировке молодых магов – такие, знаешь ли, склонны требовать реформ и прочей чепухи. Но чтобы они доверились постороннему и тем более предложили помощь… Это вовсе ни на что не похоже.

– Время нынче такое, – ответила я. – Все меняется.

– Есть вещи, над которыми время не властно, – ответил дед весомо.

– И что, думаешь, Таваль тоже из компании Наора? – предположила я.

– Не исключаю, – дед призадумался. – Зря ты его отшила, Флошша. Может быть, стоило побеседовать с ним… в располагающей к доверию обстановке.

– Прости, было не до того, – мрачно усмехнулась я.

– Так или иначе, – медленно произнес дед, – на достигнутом наш друг не остановится… Что ты намерена делать, Флошша? У тебя, насколько я понимаю, есть подозреваемый, хоть ты и не желаешь назвать его имени.

– Боюсь ошибиться, – хмыкнула я. – Ладно… Если правильны наши выводы, то Наор ждет моего хода. И если я дам понять, что мне известно, кто он таков и чего желает… Как думаешь, могу я рассчитывать, что он проявит себя?

– Думаю, да, – кивнул дед. – Сдается мне, игра близится к завершению, и такой союзник, как ты, ему не помешает… Но как ты намерена дать ему знать о своих догадках?

– Вот этого я пока не придумала, – ответила я. – Нужно что-то такое… что было бы понятно только ему.

– Книга? – ухмыльнулся дед.

– Предлагаешь ходить с нею наперевес? – желчно произнесла я. – Или использовать какое-нибудь из заклятий?

– А это идея… – протянул дед. – Кстати, до сих пор не возьму в толк, зачем ты обманула своего… сопровождающего!

– Да очень просто, – устало сказала я. – Мне нужен был кто-то, кто подтвердил бы, что книгу я действительно уничтожила. Лауринь, конечно, сказал бы все, что бы я ни приказала, но возможности допроса в Коллегии я не отрицала уже тогда. Вышло, как видишь, по-моему.

– Да, но если бы допросили тебя…

– Ну, тут уж оставалось только полагаться на удачу, – развела я руками. – Пока что до этого не дошло. И все же… книга – единственная вещь, с помощью которой можно дать понять Наору, что я его вычислила… даже если это не совсем так.

– Есть у меня одна идея, – крякнул дед. – Только, боюсь, она тебе не понравится.

– Изложи, – попросила я, устраиваясь поудобнее.

Идея мне действительно не понравилась, но выбирать было не из чего. Спорили мы с дедом до хрипоты, в итоге я согласилась, что его вариант – единственно возможный в данной ситуации, и птица с посланием отправилась по хорошо знакомому адресу…

Ждать пришлось изрядно. За это время мы успели допить бутылку орты и начать вторую, дважды перелистать злосчастную книгу – наследство Баграна Такейна Второго – и выяснить, что я действительно помню ее наизусть, равно как и дед. (А что тут удивительного? Всю дорогу до столицы я только и делала, что штудировала эти записки, притворяясь, будто делаю путевые заметки, а дед занимался тем же самым, пока нас с лейтенантом мурыжили в Коллегии.) В этой книжонке содержалось много всякой пакости, но попадались и крайне занятные моменты, которые вполне могли пригодиться и в мирной жизни, вот мы с дедом и обсуждали, как лучше использовать эти заклятия.

– Господин Нарен… – В дверь просунулся дедов слуга, такой же дряхлый с виду, как его хозяин, но надежный и проницательный. Дед таскал его за собой уже третий десяток лет и, хоть постоянно жаловался на его мнимую нерасторопность и забывчивость, менять слугу не собирался. – К вам молодой человек с запиской. Имени назвать не пожелал.

Дед взглянул на клочок бумаги, передал его мне. Я вздохнула – то самое послание, что мы не так давно отправили. Все, как предписывалось инструкцией. Впрочем, разве я ожидала иного?

– Проси, – велел дед, и вскоре в кабинет вошел, отчаянно стараясь не стучать сапогами, Лауринь.

Как и было велено, он переоделся в гражданское. Я уже имела сомнительное удовольствие наблюдать его в этом платье – лейтенант был похож на огородное пугало, – а потому только тяжело вздохнула. Дед окинул юношу таким взглядом, одновременно изучающим и насмешливым, что тот мгновенно залился краской. Мне до деда далеко, пока что я так смотреть не умею…

– Господин Нарен, – выговорил он, – госпожа Нарен… Лейтенант Лауринь к вашим услугам.

– Присаживайтесь, молодой человек! – велел дед, косясь на меня с издевкой. Я поджала губы и залпом допила то, что оставалось в моем стакане.

Лауринь неловко пристроился на краешке кресла. Дед начинать разговор не спешил: отхлебнул еще орты, потом встал, покопался на полке, добыл откуда-то длинную изогнутую трубку и начал со знанием дела набивать. Вот, значит, как! Меня постоянно отчитывает за курение, а выходит, и сам не без греха! Или это спектакль, рассчитанный исключительно на Лауриня? Не видела я что-то прежде, чтобы дед курил.

– Никакого здоровья на вас не хватит, – пробормотал дед, не выпуская черенка трубки из зубов. Я принюхалась: каррис высшего сорта, такой же, какой курю я. Не удивлюсь, если у нас и поставщик один и тот же. – Сколько лет уж, как бросил…

Я промолчала. Надо думать, со стороны мы сейчас были особенно похожи: с трубками в зубах, мрачные… Лауринь переводил взгляд с меня на деда, пока наконец не обратил внимание на то, что лежало на столе. Судя по тому, как округлились его глаза, книгу он узнал.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна бесплатно.

Оставить комментарий