Рейтинговые книги
Читем онлайн Честь взаймы - Людмила Астахова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 133

– Переехать, – хмыкнул себе под нос Росс.

– А вот и неправда! Это несчастный случай. Переехать может даже телега.

Гриф зло сощурился и тяжело задышал носом.

– Если паровоз обшить броней да поставить на нем несколько легких пушек и две-три картечницы, то я не завидую людям, против которых его пустят по рельсам, – сказал он, сурово хмуря светлые брови.

– А между прочим, капитан прав очень во многом, – вступился за Деврая лорд-канцлер. – Магия, я думаю, тоже не была поначалу чем-то зловещим и страшным. Не зря в сказках все волшебники – добрые и чрезвычайно полезные люди. И помогают они героям совершенно бескорыстно, что для реальных колдунов нетипично.

– Так почему же эти добрые люди потом превратились в монстров?

– Если бы на ваш вопрос имелся хоть один вразумительный ответ, молодой человек, то многое в нашей жизни было бы иначе. Например, в моей так точно, – нерадостно вздохнул Джевидж. – Главное, не забывать, что ваша обожаемая Наука лишена не только эмоций, но и морали.

Под грохот оркестров все четверо медленно двигались вместе с толпой зевак в сторону площадки, интригующе обозначенной на схеме «Дорогой Ветров». Бойкие молодые люди в форменной одежде разных цветов и покроев раздавали бесплатно мелкие сувениры: дамам – букетики цветов, веера со сведениями о своей фирме, детишкам – сласти, мужчинам – миниатюрные стаканчики для дегустации всех ста пятидесяти сортов эльлорского пива.

По лицу лорда Джевиджа понять его настроение было крайне затруднительно, но Фэйм и Кайр радовались каждой безделушке, точно дети. Они азартно хвастались друг перед другом добычей, вертели головами по сторонам и только лишь не бежали вприпрыжку впереди своих сосредоточенных и целеустремленных спутников.

– Может быть, подъедем на омнибусе? – опомнившись и устыдившись, предложила Фэйм, решив, что Росс устал от ходьбы.

– Мы уже почти пришли.

И действительно, невдалеке над головами зрителей уже маячили разноцветные воздушные шары, притягивая к себе взгляды. В программке было напечатано, что в любой день, кроме дня открытия, всякий желающий за небольшую плату может испытать себя в качестве воздухоплавателя и осмотреть Выставку с высоты птичьего крыла.

Заманчивое предложение, весьма заманчивое.

Глаза мистрис Эрмаад сияли огромными золотисто-карыми звездами. Она просто-таки опьянела от собственной свободы и бесстрашия. Солнце, праздник, яркие краски сделали свое дело. События позапрошлой ночи, вновь открывающиеся перспективы, доселе незнакомое чувство защищенности наложились одно на другое. И Фэйм ошалела, как птица, впервые выпущенная на волю из клетки. Птица! Да, конечно же! Лучшего сравнения и не придумаешь.

– А я бы покаталась на воздушном шаре, – сказала она, лучась надеждой и предвкушением.

– Подумаешь! – фыркнул Гриф. – Подняться и опуститься на длину веревки может каждый. Вот если бы действительно полетать над всем Эарфиреном, над долиной Аверна.

«А я бы полежал сейчас», – подумал Росс и до боли прикусил губу. Ему требовалось очень немногое – терпение и абсолютная собранность. Ну и чуть-чуть удачи.

– Шоколадная гостиная! – восторженно проскулил Кайр, ребячески дернув Фэйм за рукав пальто. – Вы только поглядите!

Производитель шоколада, некий Родрэш Кон, тщательно воссоздал интерьер жилища, где в гостиной беседуют восковые манекены – дама и девочка в изящных туалетах, а время от времени входит живая горничная с чашками горячего шоколада, ставит чашки перед манекенами, а заодно и угощает посетителей, которые тут же могут присесть за свободный столик.

«ВсеТворец милостивый, моя армия состоит из сущих детей разного возраста!» – воздел очи горе лорд-канцлер, но вслух высказался гораздо резче, не скрывая сарказма:

– Кушать петушков на палочке и кататься на карусельках будем немного позже, милостивые государи мои и государыни.

– Просто горячий шоколад очень вкусный, – попытался оправдаться пунцовый от смущения паренек.

Пахло и в самом деле замечательно, тут сыщик вынужден был согласиться с беспокойным студиозом. Гриф повернул голову, и очередной вздох застрял где-то в трахее – он увидел возле «шоколадной гостиной» Лалил. В прелестнейшей шапочке-токе с алым пером, длинном пальто цвета вишневого варенья, из-под которого виднелся подол полосатого платья, – такая яркая, такая юная, что у бывшего рейнджера чуть разрыв сердца не приключился. Ну, может, и не настоящий инфаркт, но, во всяком случае, екнуло за грудиной изрядно.

– Я вас догоню, милорд. Одну минуточку!

– Мы идем к самому большому шару, – предупредил Джевидж, не оборачиваясь.

Он успел разглядеть крупное скопление галдящего народа. Бумажные флажки в руках, подсаженные на плечи отцов детишки и верноподданнические возгласы свидетельствовали о том, что где-то рядом находится венценосная персона. Оч-ч-чень хорошо! Осталось только подобраться поближе.

Росс так целеустремленно тащил за собой Фэйм, что она, побоявшись споткнуться о подол, все больше под ноги смотрела, невпопад отвечая на беспрерывную болтовню Кайра. И никто не обратил внимания на еще одну весьма настойчивую посетительницу с огромным букетом пышных хризантем. А что тут такого? Всем хочется увидеть Императора своими глазами. Раил Второй, не чета своему папаше и старшему брату, затворник и нелюдим, не так часто появляется перед своим народом, а потому не грех и полюбопытствовать.

«Ты только глянь, как вырядилась! На какой шиш, интересно знать?»

Возмущению Грифа не сыскалось бы никакого предела, задайся он подобной целью. Он мгновенно оценил стоимость наряда, прикинул, во что обошлись его любовнице золотые сережки с рубинами, и сделал поначалу вывод, что девчонка нашла себе более богатого покровителя. Потому и улепетнула из Фахогила, точно птичка, не говоря худого слова. Вполне логично, и пускаться в объяснения тут бессмысленно. Шлюхам, как говорится, шлюхово, и, когда мужчине охота сохранить лицо, нужно просто развернуться и уйти. Вычеркнуть негодницу из сердца и забыть. Одно смущало бывшего рейнджера. Кому сказать – не поверят, но выражение лица у Лалил коренным образом отличалось от того, какое бывает у обычной продажной женщины. Ни тебе волоокого равнодушия, ни тебе игривости с плесневым налетом лени. Синие очи девушки оставались по-соколиному остры и пронзительны, будто у матерой волчицы. А так не бывает. И если Лалил сейчас не выслеживала кого-то, то Гриф Деврай готов съесть не только собственную шляпу, но и сапоги.

«Ужели почувствовала наклонности к частному сыску? – изумился он. – Неужели взяла заказ в мое отсутствие? Вот ведь сумасшедшая!»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Честь взаймы - Людмила Астахова бесплатно.

Оставить комментарий