Рейтинговые книги
Читем онлайн Клеймённый кровью (СИ) - Этьен Грэмейр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 178
якобы самого охуевшего вина на всём континенте.

Тут я бы поспорил, ибо доводилось мне пробовать винище если не лучше лекуровского, то как минимум не хуже точно, но болтать об этом я не стал. Не за тем приехал всё-таки.

Я всё больше молча ехал следом за остальными, оглядываясь кругом — втихаря срисовывал обстановку, чтоб потом если что иметь хотя бы примерный план местности. В то время как Макс вовсю интересовался рассказами бородача, заваливая его вопросами обо всём и сразу — у меня реально периодически складывалось такое впечатление будто он со мной заодно и специально отвлекает внимание на себя чтобы дать мне время как следует осмотреться.

Но по итогу мы добрались до поместья, во дворе которого нас встретил хозяин — высокий мужчина лет сорока пяти, одетый на эдакий южный манер в богато украшенный халат и сандалии на босу ногу.

Мы с Максом спешились и поспешили представиться, на что хозяин не заставил себя ждать и тоже назвался — как я и думал это был старший из братьев Лекуро, Лоран.

— Господа, рад что кому то из высшего света Тантала по прежнему интересно не только наше вино, но и то откуда оно собственно берётся, — по первому впечатлению мужик вызывал положительные эмоции, хотя учитывая что он был из тантальской аристократии я бы не стал спешить с выводами. — Благодарю за визит, надеюсь вам понравится гостить на земле Лекуро. Прошу, пройдёмте в дом — слуги как раз подготовили наши новейшие образцы на пробу, предлагаю вам продегустировать их вместе со мной.

Пока мы шли за хозяином я мысленно отдавал приказы Церро:

«Так, отправляйся на разведку, найди где тут хранятся готовые запасы вина. Только смотри, никому на глаза не попадись. И не вздумай никого ёбнуть, а то ещё спалимся. Ну и срисуй мне всю внутреннюю обстановку, чтоб я знал где тут что находится и мог с лёгкостью ориентироваться если придётся куролесить. Всё, давай, пошла!»

Демоница съебнула по делам а я последовал за Максом и Лораном, которые уже достигли местной бухачечной, где нас ждало обещанное винище.

Сперва Лоран как водится принялся нахваливать свой продукт — походу у таких как он подобное выходит уже чисто рефлекторно, без задней мысли. Типа когда не знаешь что сказать начинай наяривать лысого на собственный товар — авось и собеседники присоединиться изволят.

Ну я и присоединился. Не, ну а чё — винище отменное, грех не бахнуть на халяву. Тем более что скоро оно скорее всего будет в ебейшем дефиците, так что надо как говорится ловить момент — главное только не нахуяриться в слюни, а то дело может плохо закончиться.

— Отличное вино, Лоран, — хвалил, причмокивая Макс. — Мне особенно нравится вот это.

— А, оно изготовлено из нашего новейшего сорта, только недавно завезли с восточных островов, — усмехнулся Лекуро. — Знали бы вы, сколько головной боли мне пришлось вытерпеть, чтобы заставить его прижиться на нашей земле.

— А разве вы в одиночку занимаетесь делом? — спросил я. — Как же ваш младший брат?

— О, у нас с братом чёткое разделение обязанностей, — отмахнулся Лоран. — Я занимаюсь производством продукции, налаживанием поставок, утверждением технической рецептуры и так далее — то есть делаю всё, для чего требуется постоянное нахождение здесь, на виноградниках. В то время как мой брат Легран заведует финансовой, бюрократической и торговой составляющими нашего семейного дела. Он более молодой и ум у него более гибкий, я-то по большей части не слишком хорошо ориентируюсь в условиях нынешней постоянно меняющейся экономической ситуации. Легран в основном находится в разъездах по всему королевству и за его пределами, заключая новые сделки и продвигая нашу продукцию.

Ага, за пределами королевства промышляете, значит? Ясно, всё с вами ясно, предатели. Ну ничего, скоро вам уже нечем будет промышлять.

Выпивая, мы обсуждали не только вино, но и дела — Крейн всё-таки прибыл сюда чтобы озаботиться поставками продукции Лекуро на его свадьбу. Благо это не была какая-то крупная сделка на огромные суммы, ради которой стоило бы беспокоить младшего Лекуро, так что старший и сам вполне мог оформить всё что нужно.

Именно этим он по итогу и предложил заняться. Макс и Лоран отправились в кабинет, чтобы обсудить детали, в то время как я вышел отдохнуть во двор, усевшись в плетённое кресло на веранде и попивая винцо. Воспользовавшись гостеприимством дома Лекуро прихватил с собой парочку сочных горничных, сунув им свой член и велел отсасывать, не забывая делиться друг с другом. Параллельно прикрыл глаза и типа наслаждался моментом, на самом же деле погрузившись в нашу связь с Церро.

Глазами прыгающей через тени демоницы я осматривал местность, подмечая любые, сколь-нибудь интересные детали. Ну там где что находится, где охрана отмечается, как сторожевые посты расставлены, вот это вот всё. Но первым делом меня естественно интересовали погреба Лекуро с уже готовой продукцией — но не те, где настаивалось ещё совсем молодое вино, а те что содержали именно старое, уже имеющее солидную выдержку и готовое к употреблению.

Честно говоря когда я впервые взглянул на нужный погреб глазами Церро у меня мои собственные чуть на лоб не полезли — настолько много тут было места, заставленного огромными хуй-знает-скольки-литровыми бочками. Аж под самый потолок тянулись сосуды, в которых томился благородный напиток. Блять, ну такой объём товара мы в жизни не перетаскаем, разве что…

«Слушай, Церро, тут ведь темно что пиздец, верно?» — спросил я.

«Ну да, типа того», — отозвалась демоница.

«Так почему бы нам не использовать всю эту тень, а? Ты сможешь открыть тут прямо в полу дыру в теневое измерение? Чтоб сразу все бочки с бодягой взяли и туда нахуй провалились, а?»

«Не, ну могу конечно — только как мы их потом оттуда доставать будем? Это ж немало времени уйдёт. Плюс часть точно проебётся, сам знаешь — в теневом измерении темно, хуй что найдёшь если потеряешь один раз».

«Значить постарайся не потерять, — приказал я. — Ладно, давай начинай подготовку — чтоб когда я скажу ты сразу всё оттуда по щелчку спиздила, ясно?»

«Ничего не обещаю, но постараюсь сделать».

На том и договорились.

В принципе товара там так много, что даже если какая-то часть проебётся в теневом измерении я не слишком расстроюсь. Всё равно главное чтобы ничего не досталось нашим врагам, а остальное так, чисто приятный но необязательный бонус. Остальное, что останется в погребах я всё равно спалю к хренам собачьим, так что в целом плевать.

Пока Церро

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 178
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клеймённый кровью (СИ) - Этьен Грэмейр бесплатно.
Похожие на Клеймённый кровью (СИ) - Этьен Грэмейр книги

Оставить комментарий