Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть так. Что разузнал о мужчинах?
— Четверо из одиннадцати — франки. Остальные — туркополы. Старшего из правоверных зовут Сеиф…
— Сеиф здесь! — ощерился Юсуф. — Давно не виделись… Продолжай!
— Командует всеми пожилой франк, высокий и крепкий. Под левым глазом — шрам лапкой от стрелы…
— Зародьяр… Как вооружены?
— Как на битву. У каждого кольчуга и панцирь, меч, копье. У туркополов — луки, у франков видели арбалет.
— Кто видел?
— Мальчишка возле них крутился, я поговорил с ним…
— Надеюсь, мальчик после этого выжил! — усмехнулся Юсуф. — Как и старуха… Франки отбирали еду у поселян или платили?
— Платили.
— Чем?
Стражник помялся, но нехотя достал из-за пояса монету.
— Целый безант! — причмокнул Юсуф, разглядывая желтый кружок. — Он щедр. Или золота у него много.
«Не безанты ли он прятал в повозке?», — подумал сотник. Под жалобным взглядом мамлюка он спрятал монету в кошель. Спросил строго:
— Какую еду они взяли в селении?
— Что здесь можно взять? — пожал плечами стражник. — Бедное село в горах, даже хлеба нет. Одна вяленая козлятина.
— Покажи!
Мамлюк неохотно запустил руку в седельную сумку и протянул сотнику черный ломоть сухого мяса. Юсуф взял, откусил и, пожевав, выплюнул.
— Соленая, — сказал удовлетворенно. — Откуда столько соли у бедных поселян? В горах что ли нашли?
Он вернул ломоть стражнику и тронул бока коня каблуками. Когда отряд выбрался на развилку, стражник указал вправо:
— Они свернули сюда, господин!
— Ну и пусть! — усмехнулся Юсуф и закрутил плеть над головой, сзывая десятников.
— Зародьяр пошел кружной дорогой, — сказал Юсуф, когда все собрались. — Так дольше, но зато дорога не просматривается из долины. Сторожится, старый волк, но не торопится: не знает, что идем по следу. Мы повернем влево и окажемся в долине раньше. Путь здесь тяжелый, камни мокрые, кони будут скользить. Поэтому тесно не ехать, растянуться, копья подвязать. Если кто нечаянно другого подколет, потом не жалуйтесь! Приготовьте арканы! Пригодятся. Ты поедешь со мной! — указал сотник на молодого гонца, прискакавшего в полусотню к утру. — Держись рядом!
Десятники, получив наказ, ускакали к своим мамлюкам, гортанно выкрикивая команды. Юсуф тронул бока коня каблуками и осторожно двинулся по каменистой тропе. Гонец рысил чуть позади.
Скоро все в отряде убедились в правоте старого сотника. Тропа пошла вверх, клочья низких облаков наплывали на нее, оставляя влагу на застывших камнях. Даже подкованные копыта коней ступали по ним нетвердо, неподкованные и вовсе скользили, как по льду. Сзади время от времени слышался приглушенный возглас и смачный звучный шлепок — падал чей-то конь. Юсуф не оборачивался, знал: подымут, помогут сесть в седло. Если сломал ногу или руку, перетянут. Пока сотник едет впереди, ни один мамлюк не позволит ни себе, ни другому остановиться.
«Зародьяру сейчас хорошо! — подумал Юсуф, когда позади снова раздался знакомый шлепок и ржание лошади. — У него дорога лучше, едут быстро. Но зато в долине ему будет плохо. Еще как!»
Эта мысль развеселила старого сотника, и он жестом подозвал к себе гонца. Тот послушно приблизился.
— Повтори, что сказал Ярукташ! — велел Юсуф.
— Евнух с сотней воинов перехватят Зородьяра перед Тивериадским озером. Тебе велено преследовать его по пятам, не давая роздыху, в битву с ним не ввязываться.
— Ты говорил об этом кому-нибудь из моих мамлюков? — спросил Юсуф.
— Нет, господин!
— Вот и не говори!
«Почему Ярукташ не хочет, чтоб я убил Зародьяра? — размышлял сотник, привычно покачиваясь в седле. — Воинов у меня впятеро больше, стоит только перехватить франка в долине… Евнух хочет сам преподнести эмиру голову убийцы брата? Поэтому сел в седло и взял саблю? С которой дело имел реже, чем с женскими шароварами?»
Юсуф прыснул и тут же украдкой посмотрел на гонца. Тот не заметил или сделал вид, что не заметил.
«Странно все это, — продолжил сотник свою думу. — Ярукташ привык воевать чужими руками, у него это хорошо получается. Что-то здесь не так… Зародьяр убил Селима случайно. Этот напыщенный дурак, брат эмира, скорее всего, сам нарвался: не нужна была Зородьяру, который тайно возвращался из Эль-Кудса, схватка в пути. Но зачем Волк Пустыни приходил в город? В такое время? Его многие знают, и если б опознали… Что он вез в повозке? Когда мы нашли ее, нижняя доска была выломана… Вряд ли это сделал кто-то из проезжих поселян, те бы укатили повозку целиком. Там был тайник? После схватки с Селимом, Зародьяру нужно было уносить ноги, а повозка его связывала… Лошади под вьюки у него появились… Но что во вьюках? Что так нужно евнуху? Золото? Безанты?.. У франков их много, за соленую козлятину золотом не платят!»
Испуганный возглас отвлек Юсуфа от дум. Он посмотрел в сторону. Дорога шла по каменной осыпи, и конь гонца не удержался: заскользил вниз к пропасти, испуганно перебирая тонкими породистыми ногами. Камни выскакивали из-под копыт жеребца, он всхрапывал, пытаясь в прыжке преодолеть опасное место, но по всему было видно — еще немного, и оба свалятся в провал.
Юсуф сорвал аркан с седельного крюка, мгновенно раскрутив над головой, бросил. Петля захлестнула всадника, тот обрадовано ухватился за веревку. Юсуф потянул. Веревка натянулась до звона. Конь под сотником припал на задние ноги, приподняв передние, интуитивно ощутив, что надо делать.
— Бросай коня! — закричал сотник, с трудом удерживая аркан, — Бросай!..
Но гонец не подчинился. Только замахал плетью, погоняя лошадь. Юсуф выругался, но аркан не отпустил. Удержал. Гонец и его конь прекратили сползать по осыпи. Затем стали медленно выбираться к дороге. Копыта коня сбрасывали камни вниз, лошадь оскальзывалась, но сохраняла равновесие. Подскакавшие мамлюки помогли сотнику вытащить обоих на дорогу.
— Передать по цепи: ехать по одному! — приказал Юсуф. — Арканы держать наготове!
Он ударил коня сапогами под брюхо и облегченно вздохнул, когда опасное место кончилось. Знаком подозвал гонца.
— Почему не бросил коня? — спросил сурово.
— Прости, господи! — побледнел всадник. — Это мой единственный конь, все деньги отдал… Я свободный аскер, не мамлюк, коня и оружие покупал сам. Я не мог бросить…
Юсуф внимательно посмотрел на юное лицо гонца, и ощутил, что гнев ушел.
— Конь для воина как брат, — сказал примирительно, — но случается так, что всадник должен пожертвовать им… Запомни! Если хочешь жить долго…
— Благодарю тебя, господин! — склонился гонец в поклоне. — Ты спас меня. Я не забуду…
— Что тебе велел Ярукташ? — перебил сотник.
— Передать его повеление и скакать обратно.
— Задержись! — приказал Юсуф. — Или не можешь?
— Как прикажешь, господин! — склонился гонец.
Юсуф довольно кивнул.
Постепенно горная тропа стала уходить вниз. Облака остались выше, и кони больше не скользили по мокрым камням. Тропинки, выбегавшие на дорогу, словно раздвинули ее: скоро всадники ехали уже по трое, затем по четверо в ряд. Вскоре и камни под копытами кончились, пошла мягкая земля. Когда полусотня выбралась в долину, Юсуф закрутил над головой плетью.
— Ждать здесь! — приказал он подскакавшим десятникам. — Ты — со мной! — указал на гонца.
Вдвоем они обогнули скалу и оказались у входа в узкое ущелье. Дно его было засыпано мелким камнем, утоптанным за века копытами и колесами повозок.
— Здесь они выйдут в долину, — довольно сказал Юсуф. — Вот тогда и нападем…
— Но Ярукташ сказал… — начал было гонец, но тут же поперхнулся, поймав грозный взгляд сотника.
— Прости, господин!
— Ярукташу нужна голова Зародьяра, и ты ее привезешь! — примирительно сказал сотник. — Какая разница, кто его убьет? Тебя наградят.
Гонец поклонился.
— Наконец-то он в моих руках, — довольно сказал Юсуф. — Здесь его не спасут высокие стены и отважное войско. Волка Пустыни ждет западня, из которой не уйти.
— Мы нападем здесь? — восторженно спросил гонец, указывая на ущелье.
— Нет.
— Почему?
— Как ты думаешь на них напасть? — снисходительно спросил Юсуф. — Расскажи! Может, я чего не понимаю…
Но гонец не уловил насмешки в голосе сотника.
— Нас много! — начал он, блестя глазами. — Мы перегородим выход, а когда они покажутся, засыплем стрелами. Потом станем преследовать, бить их копьями в спины. Они падут все, а нам достанется богатая добыча…
— Хорошо, что ты не сотник! — вздохнул Юсуф. — Иначе все мои всадники полегли б.
Гонец обиженно поджал губы.
— Ты просто не знаешь, кого мы ждем, — спокойно продолжил Юсуф, не обращая на это внимания. — Зародьяра не даром зовут «волком», он прекрасно знает, что выход из ущелья лучшее место для засады. Поэтому он пошлет вперед своих туркополов…
- Золото Соломона - Нил Стивенсон - Альтернативная история
- Наследник, скрывающий свой Род - Элиан Тарс - Альтернативная история / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Штуцер и тесак - Анатолий Федорович Дроздов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Малахольный экстрасенс. Дилогия (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович - Альтернативная история
- Сюрпризы и опасности - Брайан Чик - Альтернативная история
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- Славия. Паруса над океаном (СИ) - Александр Белый - Альтернативная история
- Тайна лесного озера. Мистическая история любви и ненависти - Эль Эбергард - Альтернативная история
- Музыкант (СИ) - Геннадий Марченко - Альтернативная история
- Знак Сокола - Дмитрий Хван - Альтернативная история