Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она была слишком горда, чтобы плакать. Когда все кончилось, она с помощью Майри натянула на себя платье и молча отошла к глубокой нише окна. Только здесь, за тяжелой шторой, она позволила себе опуститься на подушку и замереть, глядя вдаль на сверкающее море.
Телефонный звонок заставил Клер вздрогнуть. Прошло около минуты, прежде чем она окончательно пришла в себя и подняла трубку.
Это была Эмма.
– Я уже думала, что опять тебя не застала. Так мы встречаемся с тобой завтра? – Голос Эммы был таким земным, жизнерадостным.
– Завтра? – растерялась Клер.
– Ну да. Мы же собирались пообедать вместе – только мы, без мужей, – побывать в том новом ресторане, о котором говорили в прошлый раз. Ты забыла? Что с тобой?
– Прости. – Клер медленно провела рукой по волосам. – Я, должно быть, заснула. Который час?
– Начало шестого...
– Шестого? – удивилась Клер. – Боже мой, мне надо быть в банке менее, чем через час. Поговорим завтра, Эм, хорошо?
Положив трубку, она несколько минут сидела неподвижно, собираясь с мыслями. Медитация, если так можно было назвать то, что сейчас было с ней, обладала поразительной реальностью. Получалось, что открыв своему сознанию какой-то тайный закрытый путь в прошлое, она позволила вырваться наружу чьим-то чужим воспоминаниям. Как будто она была Изабель, а Изабель была ею; как будто она вошла в сознание этой девочки, которая по словам тети Маргарет была ее предком, а Изабель вошла в ее сознание. Потрясенная, Клер стояла и смотрела на себя в зеркало, пытаясь увидеть те, другие глаза, которыми в момент медитации она смотрела на мир. Но все было напрасно. Они исчезли. Она видела только глаза Клер Ройленд, женщины двадцатого века, которая опаздывала на встречу со своим мужем.
Наконец, сбросив оцепенение, она начала собираться. Надев зеленое шелковое платье с широкой юбкой до середины икр, она достала золотую подвеску тети Маргарет и, застегнув ее на шее, последний раз взглянула на себя в зеркало. Было уже половина шестого.
Такси доставило ее к широким дверям коммерческого банка «Битти Камерон» ровно в шесть пятнадцать. Не спеша, как полагается жене одного из банкиров, она поднялась по ступеням и улыбнулась швейцару, распахнувшему перед ней дверь.
– Добрый вечер, мистер Бейнс. Мистер Ройленд у себя?
– Добрый вечер, миссис Ройленд. Рад вас видеть. Сейчас я проверю. – Он подошел к столу и взял трубку внутреннего телефона.
Клер оглядела просторный холл. Это было старое здание, несмотря на современные стеклянные двери; широкая лестница и дубовые панели выдавали его принадлежность к викторианской эпохе. Над декоративным камином в дальнем конце холла висел большой портрет Джеймса Камерона, одного из основателей банка, а напротив него, над другим не менее импозантным камином – портрет Дональда Битти, дедушки нынешнего старшего партнера. Кабинет Пола находился на втором этаже.
Когда Бейнс положил трубку, Клер спросила:
– Можно подняться?
– Его нет в кабинете, миссис Ройленд. – Бейнс вышел из-за стола. – Он в новом здании. Если вы пойдете со мной, я покажу вам, как туда пройти.
Он открыл дверь под лестницей и пригласил ее пройти с ним. Здесь начинался стеклянный переход с экзотическими растениями, который вел прямо в новое высотное здание, где располагались банк и контора биржевых маклеров дочерней фирмы «Уэстлейк Пирс», являвшихся ныне ядром новой мощной финансовой группы.
Клер последовала за Бейнсом в ярко освещенное здание, они остановились у целого ряда лифтов.
– Этот лифт доставит вас прямо к нему, миссис Ройленд. В конференц-зал на крыше. Без остановок. Вы сможете полюбоваться захватывающим видом. Вы ведь не были еще в новом здании?
Он нажал кнопку и дверь лифта распахнулась.
– Миссис Ройленд? Вы в порядке?
Клер закрыла глаза, нервно сжав руки в кулаки: все у нее внутри переворачивалось от страха. Лифт – стальной ящик с темно-серой мягкой обивкой на полу и стенах – ждал ее; дверь была открыта, красный глазок над кнопкой призывно мигал.
– А здесь есть лестница? – дрогнувшим голосом спросила она.
– Лестница? – Швейцар удивился. – Здесь тридцать два этажа, миссис Ройленд! Вы не любите лифтов? Честно сказать, я сам их не люблю, но эти очень быстрые. Все будет в порядке. – Он ободряюще улыбнулся.
Клер закусила губу.
– Вы подниметесь со мной?
– Не могу. – Он покачал головой. – Я не должен покидать свой пост, По правилам, я даже не должен был идти сюда…
Ничего нельзя было поделать. Робко улыбнувшись, Клер вошла в лифт, крепко прижав сумочку к груди, и со страхом смотрела, как закрывается дверь.
Пол не мог намеренно так поступить. Не мог. Ну как он мог забыть о ее клаустрофобии, о ее ужасе перед всеми лифтами? Почему он не подождал ее внизу, чтобы потом подняться вместе с ней, почему заставил ее ехать в лифте одну? Может быть, он хотел ее наказать за то, что она опоздала почти на полчаса? Дыши глубже. Расслабься. Используй то, чему тебя учили, И считай. Считай медленно. Лифт скоростной. Вот сейчас он остановится, и двери откроются.
Движение лифта замедлилось. Клер приободрилась. С легким толчком лифт остановился, Клер вздохнула с облегчением, ожидая, что откроется дверь. Но ничего не произошло. Вокруг была полная тишина. Даже слабый шум мотора прекратился. Потом погас свет.
– О Боже! – Клер выронила сумочку, волна страха захлестнула ее, Она в отчаянии шарила перед собой, пока ее руки не коснулись тяжелых стальных дверей в безуспешной попытке найти хоть щель между ними. Она слышала свое прерывистое дыхание. Все походило на кошмар, на тот самый кошмарный сон с клеткой, но эта клетка была настоящей и прочной. Это был не сон. Есть здесь аварийная кнопка? Или телефон? Она не могла вспомнить. Она отчаянно пыталась сохранить остатки здравомыслия – стала стучать по тяжелым, непроницаемым стенам. Но все было напрасно. Ящик стоял недвижно.
– О Боже! Боже, не допусти, чтобы это случилось! Умоляю! – Ей уже стало жарко; она задыхалась. Темнота вокруг нее была полной и вязкой словно черное масло...
Упав на колени, она закрыла голову руками, стараясь отгородиться от темноты, раскачиваясь из стороны в сторону на мягком ковре и, наконец, потеряв над собой контроль, она закричала.
Глава третья
– Клер? Клер, дорогая, все в порядке. Все кончилось. Ты в безопасности.
Пол стоял на коленях рядом с ней, его руки крепко держали ее. За его спиной была открытая дверь в ярко освещенный конференц-зал.
– Пойдем, Клер. Ты можешь встать? Ничего не случилось. Просто нарушилась подача электроэнергии. Это продлилось всего несколько секунд.
- Ночь греха - Джулия Росс - Исторические любовные романы
- Королевская охота - Дженнифер Блейк - Исторические любовные романы
- Рено, или Проклятие - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Исцеляющее прикосновение - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Непокорное сердце - Джил Грегори - Исторические любовные романы
- Темнейшая ночь (любительский перевод) - Джена Шоуолтер - Исторические любовные романы
- Маленькая притворщица - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Дуэль - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- Грешники - Барбара Пирс - Исторические любовные романы
- Проблеск небес - Барбара Смит - Исторические любовные романы