Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лэн, приятель, ты потерял свой объект.
— Нет, не потерял, — выйдя из тени, Лэн встал позади принцессы.
Его лицо было мрачным, как будто он ожидал, что Дэйн будет осуждать его.
— Это ее жизнь, и она имеет право знать.
Куп поморщился. Черт, сейчас он должен срочно найти путь к отступлению. Он будет счастлив, если ему удастся сохранить напористому техасцу жизнь, не говоря уже про его работу.
С гордо поднятой головой, Алия вошла в комнату.
— Я пронюхала об этой небольшой встрече, и угрожала Лэндону. У него не было выбора.
Лицо Дэйна стало пугающе красного оттенка.
— Чем именно вы угрожали ему, принцесса? Вы собирались воспользоваться вашей пилочкой для ногтей? Или одним из ваших острых каблуков?
— Не нужно разговаривать со мной таким тоном, словно я глупая кукла. Я грозилась рассказать своим двоюродным братьям, что он приставал ко мне, и заставить их уволить его, если он не согласится сотрудничать, — Алия осталась стоять на своем месте, даже когда Дэйн поднялся и шагнул к ней.
Куп тоже встал, потому что это могло быстро выйти из-под контроля.
— Дэйн, успокойся. Мы должны выслушать ее.
Дэйн возвысился над ней; даже ее сумасшедше-сексуальные четырехдюймовые шпильки не шли ни в какое сравнение с его шестью с половиной футами чистых мышц. Чтобы посмотреть ему в глаза, Алие даже пришлось запрокинуть голову назад.
— Я не оставила ему выбора, так что, если у вас какие-то проблемы, связанные со мной, то и обсудить вы должны их тоже со мной.
Лэн покачал головой, и Куп понял, что тот собирался сморозить какую-то глупость
— Она не угрожала мне. Кроме того, все знают, что она мне нравится, и я все еще при обязанностях.
— Это не такая уж большая проблема, Никс. Считай себя официально уволенным. Можешь упаковывать свои вещи, и чтобы к утру и духу твоего здесь не было, — Дэйн обратился к остальной части команды. — Господа, я думаю, что у нас есть все необходимое. И уверен, что шейх будет всячески помогать с расследованием.
Тал сидел в кресле, и с нескрываемым интересом в глазах наблюдал за разворачивающейся драмой.
— Конечно, я помогу в любом случае.
Топнув одной своей дизайнерской туфелькой, Алия последовала за Дэйном, обращаясь к нему.
— Ты не можешь уволить Лэндона. Я не позволю. Тал, скажи ему.
Шейх лишь небрежно пожал плечами.
— Дэйн отвечает за безопасность. Он может нанимать и увольнять, кого захочет. Но мне хотелось бы ему напомнить, что есть более важные вещи, чем то, что Лэн не последовал приказу.
Дэйн повернулся и посмотрел на Лэна, пытаясь, казалось, запугать молодого человека и заставить его извиниться.
Подойдя к столу, Алия заглянула в одну из папок и побледнела, увидев снимки, сделанные в больнице после ее спасения. Это хрупкое, измученное существо не имело ничего общего с потрясающе красивой девушкой, которая стояла перед ними в данный момент. Ее рука задрожала, когда она дотронулась до одной из фотографий.
Лоусон Андерс встал, и убрал некоторые папки в портфель.
— Отвечаю на ваш вопрос принцесса, да. Моя интуиция подсказывает мне, что тот, кто виновен, придет за вами снова. Изначально этот человек готовил для вас что-то ужасное, и ваше спасение не входило в его планы. Не знаю, почему он не убил вас сразу, но если кто-то собирается стереть вас с лица земли, то он без раздумий сделает это, как только вы окажитесь у него в следующий раз.
Глаза Алии наполнились слезами, плечи поникли.
— И вы полагаете, что этот кто-то — человек, с которым я часто общаюсь?
Ни одна эмоция не проскочила в глазах Лоусона.
— Да. Я еще не знаю, кто это, но мы обязательно узнаем это.
Тал выругался и посмотрел на Лоу.
— Ты действительно настолько тупой?
Не дожидаясь ответа, он повернулся к Алии.
— Ты в порядке?
Не поворачиваясь, девушка кивнула. Поправив смокинг, шейх откашлялся, скрывая злость.
— Тогда я возвращаюсь обратно в зал. Вероятно, у меня осталось всего несколько часов спокойной жизни. После того, как Пайпер узнает об этой встрече, что весьма вероятно, меня ждет адская сцена, за то, что я не посвятил ее в детали. Одно радует — она восхитительна, когда выходит из себя. Оставляю вас троих для обеспечения безопасности Алии. В конце концов, вы сами хотели нести за нее ответственность. Будьте с ней осторожны.
Едва Тал успел покинуть комнату, как Алия покачнулась, а ее ноги подкосились. Глаза девушки закрылись, тело расслабилось; в мгновение ока Купер пересек комнату и поймал ее прежде, чем она успела упасть на пол, поднимая принцессу на руки, как драгоценную ношу. Рядом с ним тут же очутились Дэйн и Лэн, их лица также были встревожены. Не при таких обстоятельствах он планировал взять ее на руки в первый раз. Но сейчас, это не имело значения. Он прижал девушку к себе, и ее глаза распахнулись.
— Лия, все в порядке.
Черт, неужели его голос только что дрогнул?
— Думаю, что мне нужно пойти в свою комнату, Купер. Не мог бы ты, пожалуйста, отнести меня?
Она не стала бороться и отвергать его. Он ждал, что она изо всех сил оттолкнет его и скажет, чтобы он уходил, но вместо этого Алия позволила своим рукам обнять его за плечи и склонила голову на его твердую грудь. Вероятно, она даже могла слышать его сердцебиение.
— Конечно.
Он посмотрел на своих друзей.
— Кто-нибудь, принесите мне аптечку.
Не дожидаясь, пока Дэйн и Лэн ответят, он покинул комнату с принцессой на руках. Если кто-то пытался украсть Алию, то сейчас, несомненно, самое время начинать действовать.
Глава 3
Видя, как Купер направился в сторону ее личных апартаментов, Алия тяжело вздохнула.
— Я передумала. Теперь ты можешь опустить меня. Мне нужно поговорить с теми следователями, и самой внимательно изучить их отчет.
Принцесса не могла отрицать того, насколько сильно ей нравилось находиться в объятиях Купа. В его руках, она чувствовала себя нежной и женственной, любимой и почти невинной. Только все это было ложью.
— Только после того как я осмотрю тебя, Принцесса. Ты упала в обморок.
— У меня просто закружилась голова. Я не теряла сознание.
Нет, но это было бы, как нельзя, кстати. События сегодняшнего вечера морально истощили ее. Ее кузены, которым она доверяла больше, чем кому-либо в этом мире, наняли следователей, и даже не удосужились рассказать ей об этом. Куп и Дэйн также договорились не посвящать ее в эти дела. Когда они вообще планировали рассказать ей о том, что есть кто-то, кто жаждет снова отправить ее обратно в ад?
Купер пнул ногой дверь и та, открылась.
— Ты почти упала на пол.
— Это все узкое платье, — произнесла Алия, нахмурившись.
Она едва могла дышать. Ее вечерний наряд явно предназначался не для комфортного ношения. И теперь Алия была немного обеспокоена тем, что если она попытается сделать глубокий вдох, то ее грудь либо частично, либо полностью может выскользнуть из лифа платья.
— Тогда, может тебе стоит снять его, но я не уйду отсюда, пока не буду уверен в том, что с тобой все в порядке.
Темные глаза Купера были полны решимости.
Мужчина пронес ее через гостиную в спальню. Ему не нужно было говорить, куда именно тот должен следовать. Он, Дэйн, и Лэн знали каждый квадратный сантиметр этой комнаты, потому как постоянно наблюдали за ней. Ее телохранители проверяли покои каждую ночь, перед тем, как она ложилась спать. В остальное же время, один из них всегда находился где-то в тени, чтобы, в случае чего, иметь возможность защитить ее. И теперь это выглядело так, будто она нуждалась в них больше, чем думала.
Какой-то псих ждал момента, чтобы снова превратить ее жизнь в ад, желая воплотить свой страшный замысел в реальность. Боже, кто-то и вправду ненавидит ее. И тот факт, что это мог быть кто-то, кого она знала, приводил Принцессу в ужас. Девушка попыталась вспомнить хотя бы одного недоброжелателя, который открыто выступал против нее, но так и не смогла.
— Алия? Ты снова побледнела.
Поднеся девушку к постели и опустив на шелковистое одеяло бледно-серого цвета, Куп заботливо дотронулся до ее лба.
— Ты горячая.
Ей бы хотелось, чтобы слова, произнесенные им, означали то, что он находил ее привлекательной. Но, к сожалению, Купер Эванс был ужасным любителем пофлиртовать, поэтому она не воспринимала всерьез все то, что он говорил. И сейчас, сказанные им слова затрагивали лишь вопрос ее самочувствия с медицинской точки зрения.
— В танцзале было душно.
Купер оглянулся.
— Где, черт возьми, их носит? Мне нужен мой чемоданчик.
— Я не больна, — настаивала Алия. — Тебе не нужно меня осматривать.
Собрав все силы, девушка попыталась сесть. Ей на самом деле нужно было поговорить с этими следователями. После того, как Алия краем глаза увидела то, что было в отчетах касательно ее дела, она стала еще больше заинтересована узнать детали, которые содержались в бумагах, представленных следователями.
- Искусство, восприятие и реальность - Джулиан Хохберг - Искусство и Дизайн / Прочее
- Азуза Стрит: Они рассказали мне свои истории - Том Велчел - Прочее
- Избранное - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Король Вруляля - Андрей Эдуардович Кружнов - Драматургия / Прочее / Фэнтези
- Соловей-разбойник и принцесса Зоя - Юлия Викторовна Игольникова - Прочая детская литература / Прочее / Русское фэнтези
- Проект 'Дружина'. Притча о талантах. - Piri Reis - Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городская фантастика / Прочее / Прочие приключения / Периодические издания / Технофэнтези / Разная фантастика / Фанфик
- Свобода и любовь (сборник) - Александра Коллонтай - Прочее
- Отражённый блеск - alexz105 - Прочее
- 1913. Что я на самом деле хотел сказать - Флориан Иллиес - Биографии и Мемуары / Исторические приключения / Культурология / Прочее / Публицистика
- Записные книжки дурака - Сатановский Евгений Янович - Прочее