Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо за танец, — поцеловав мои пальцы, Харланд вновь поклонился и жестом пригласил меня к столу. — Кстати, ты была неправа.
— В чем же?
— В меду, — не скрывая лукавства, сереброволосый слегка прищурил глаза. — Зверь не был рад похмелью.
— Наверняка это не от меда, — странная игра во флирт затягивала с головой, меняя направление нашего общения.
Нет, я не планировала так быстро менять свою точку зрения насчет отношений, замужества и прочего, что мне так активно все пытались навязать. Но Харланд… С ним было как-то просто, словно он, как и я, прекрасно понимал, что слова словами, но наутро от них останется лишь пепел. И при следующей нашей встрече, если таковая случится, мы лишь приятно друг другу улыбнемся, вспомнив о фантомных намеках сближения.
— Тогда только от тебя. Других вариантов нет, зеленоокая.
Мир вокруг слегка замедлился. Музыка стала тише, гости умолкли, а свет потускнел. Передо мной были только яркие серебристые глаза. Полные честных эмоций, они смотрели внимательно и притягивали взгляд, словно пламя костра.
— Ты пахнешь медом, — тихо проговорил бер, понизив голос. Отбросил простую доброжелательность и куда откровеннее добавил. — И я точно пьянею.
Едва разомкнув губы, чтобы что-то ответить, тут же была перебита вклинившейся между нами рукой, упавшей на спинку моего стула, который жалобно застонал от веса.
— Добрый бер.
— Славный бер, — среагировав быстрее меня, Харланд поднялся на ноги и поприветствовал моего дядю принятым у беров рукопожатием.
— Свет мой рыжий, — пробасил дядюшка, не пряча в голосе смех. — На пару слов.
— Конечно, — поднявшись на ноги, кивнула Харланду, который не посмел вмешиваться, и последовала за родственником к его столу, где он тут же сунул мне большую кружку с медом.
— Пей.
— Я не хочу…
— Пей, кому говорят. — Проконтролировав внушительный глоток, дядя прищурил темные глаза, в которых искрилась жизнь, и продолжил. — Еще один бер в твоей коллекции?
— Чего?! Нет! Просто…
— Мне не рассказывай, — хмыкнул, так и не дав договорить. — Пахнешь, как весенняя роза. Значит, так, Ласка, я принял решение. Пей.
Второй глоток теплом пробежался по горлу и немного обжег желудок, ударив хмелем в голову.
— Хватит, терпение у меня не вечное. Сперва твердишь мне, как упрямый осел, что замуж не хочешь. Потом сама же флиртуешь с лордом Белого леса. Пей.
После третьего глотка мед пился куда приятнее, и я сама прижала край кружки к губам, предчувствуя нелегкий разговор.
— Сейчас Медовая луна. Эти лорды, — опекун обвел взглядом зал, — прибыли сюда, чтобы повидать близких, развеяться, найти мир между кланами, и тревожить их покой драками и кровью не смею ни я, ни тем более ты.
— Дядя…
— Пей. Я уже немолод, отдал всех дочерей замуж, женил почти всех сыновей, за исключением Ротти, и ты осталась у меня одна. И я не дурак не замечать очевидного.
— О чем ты говоришь? — чувствуя, как хмель вяжет язык, произнесла я, где-то вдалеке сознания понимая, что я услышу.
— Тебе точно пора замуж, Ласка. И если ты сама не в состоянии это признать, я все сделаю сам, как и всегда.
— Не надо, прошу тебя…
Тяжелая рука обхватила мои плечи и смяла, утыкая носом в крепкую грудь опекуна, вдавливая в нее до легкого хруста в шее.
— Рыжик мой, солнца свет, если ты не смиришься, и будешь согласных и единственных, — сделав на последнем слове акцент, дядя с вызовом заглянул мне в лицо, — женихов запутывать, по-доброму жизнь свою не наладишь. Ишь ты, хвостом вертишь! Хочешь скандала?
Я часто замотала головой.
— Вот и я не готов. Так что вот тебе мой родительский наказ: завтра заключим помолвку. И желание лордов я приму прилюдно. Я в эти ваши бирюльки играть не собираюсь, тут вопрос чести дома на кону, спорщики. Или ты решаешь, или я. И лучше последнему не бывать, сама не рада будешь, я ясно изъясняюсь? Лучше тебе самой во всеуслышание согласие дать, чтоб потом не думали, что я тебя силой выдал.
— Ну так и получается…
— Цыц, холера моя! Сама глазки строит, а я по итогу узурпатор, вот уж нет!
— Это несправедливо, — пьяно проворчала я, разглядывая свое отражение в мутной жидкости. — Ты обещал мне, что пока я сама не захочу…
— Не хотела бы, не улыбалась бы так миленько белоголовому. Мне много лет, Ласка, я трижды женат, думаешь, я не знаю, когда берочка рада вниманию? Так что марш! — звучный хлопок в районе поясницы своей силой выбросил меня аж на два шага вперед. — Собирайся с духом, и вперед.
Жалобно взглянув на родственника, я поджала губы, намекая на вселенскую обиду, но дядя только цыкнул языком, подавшись вперед и прошептав мне на ухо свой совет:
— Лучше больше, чем меньше. Шуруй. Разговор окончен.
Вечер как-то сразу растерял все свои краски.
Взгляд невольно обратился к лордам, что сидели за своим столом и не сводили с меня темных глаз, и перекинулся на Харланда, который столь же упрямо и чутко пытался прочитать по моему лицу суть разговора с дядей.
В голове совершенно не хотела усваиваться мысль о том, что это весь мой выбор. Или эти двое, что с порога решили поставить всех в известность о своем желании, или приятный, но совершенно незнакомый лорд Белого леса, которого я знать не знала до вчерашнего дня, и то если он не испугается и изъявит желание неказистую беру в жены взять, что маловероятно.
— У тебя лицо такое…
— Какое?
Любопытная Инесс сразу же оказалась рядом, странно обходя меня по кругу и пытаясь прочитать мои снующие в разные стороны мысли.
— Будто ты перед пропастью стоишь.
— А так оно и есть, — невесело хмыкнув, я тут же пьяно икнула, прикрыв рот ладонью. — Что-то голова кружится.
— Еще бы! — не удивилась подруга. — Я видела, с каким усердием ты хлестала мед! Любого бы закачало, тебя так тем более. Причиной не поделишься?
— Дядя дал время до завтра.
— Так быстро? — не заметив в моих словах скорби, подруга расплылась в улыбке, трогательно хватая меня за пальцы.
— Быстрее, чем хотелось бы, — пьяно промямлила я и заозиралась по сторонам, пытаясь найти свободное место, чтобы присесть.
Тяжелый дядюшкин мед раскачивал зал и кишащих в нем беров, заставляя огоньки свечей под потолком двоиться и расплываться. Музыка шумела в ушах, превращаясь в один монотонный гул,
- Двенадцатая жена, или Выжить после... - Анастасия Миллюр - Любовно-фантастические романы
- Тернистый палисад: Академия Флос Петал [СИ] - Вероника Бер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Измена. Жених моей подруги (СИ) - Волк Саша - Любовно-фантастические романы
- Шторм в моей крови (СИ) - Крыжановская Оксана Сергеевна - Любовно-фантастические романы
- Кровь и Вино. Любимая женщина вампиров (СИ) - Полынь Кира Евгеневна - Любовно-фантастические романы
- Красная и Голубая кровь (СИ) - Уокер Алина - Любовно-фантастические романы
- Шерстяная «сказка» (СИ) - Страйк Кира - Любовно-фантастические романы
- Невеста для проклятого (СИ) - Кроу Лана - Любовно-фантастические романы
- Огонь блаженной Серафимы - Коростышевская Татьяна Георгиевна - Любовно-фантастические романы
- Инструктор-попаданка в мужской военной академии (СИ) - Наташа Фаолини - Любовно-фантастические романы