Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дело в том, что до прибытия полиции Неферет успела стереть из наших с Хитом голов все воспоминания о случившемся в туннелях. Кажется, с Хитом у нее получилось. Со мной тоже, но только ненадолго. Я догадалась призвать силу пяти стихий и вернула себе память.
Ну вот и все, если совсем коротко. С тех пор я схожу с ума от тревоги и ломаю голову над тем, что же мне делать со Стиви Рей, с Неферет, и с Хитом. Самое смешное, что за весь этот месяц никого из этой троицы я почти не видела. Думаете, мне от этого было легче? Да ничего подобного!
— Ладно, — громко сказала я. — Сегодня у меня день рождения, причем на редкость дерьмовый, даже для меня. Никс, прошу тебя, сделай мне только один подарок! Помоги найти Стиви Рей! Пожалуйста, — поспешно добавила я. (Как сказал бы мой друг Дэмьен, к Богине лучше обращаться вежливо.)
Я не ждала никакого ответа на свою просьбу, поэтому когда в моей голове настойчиво зазвучали слова: «опусти стекло, опусти стекло, опусти стекло», я поначалу приняла их за припев какой-то песенки по радио. Но во-первых, я не включала радио, а во-вторых, слова шли без всякого музыкального сопровождения и звучали прямо у меня в мозгах.
Начиная нервничать, я опустила стекло.
Всю неделю стояла на редкость теплая погода. Сегодня днем температура поднималась почти до плюс пятнадцати. Феноменальная жара для конца декабря, но мы живем в Оклахоме, где слова «феномен» и «погода» давно стали синонимами. Однако сейчас было уже около полуночи, а по ночам зима все-таки брала свое.
Честно говоря, меня это мало волнует. Взрослые вампиры не мерзнут, как обычные люди. И вовсе не потому, что они холодные мертвецы, ожившие трупы и прочее (Стиви Рей, извини, я не хотела тебя поминать!). Дело в том, что метаболизм вампира существенно отличается от человеческого. Я, конечно, всего лишь недолетка, но мой процесс Превращения проходит намного быстрее положенного, поэтому я мерзну гораздо меньше своих сверстников, оставшихся в человеческой жизни. Короче говоря, меня нисколько не беспокоил холодный воздух, ворвавшийся в машину через опущенное стекло.
Но почему же тогда я вдруг так отчаянно расчихалась и почувствовала себя совершенно отвратно?
Черт, чем это так воняет? Такое впечатление, будто запахи старого затхлого подвала смешали с ароматом неубранного в холодильник яичного салата и щедро подбавили дерьма, чтобы получить совершенно омерзительный смрад, который, как ни странно, показался мне до дрожи знакомым.
— О, черт!
Когда до меня, наконец, дошло, чем это пахнет, я рванула через три полосы к парковке, расположенной чуть севернее центрального автобусной остановки.
Наскоро подняв стекло и заперев дверь (честное слово, я не переживу, если у меня уведут первое издание «Дракулы»!) я выскочила на тротуар, сделала стойку и повела носом. Запах не заставил себя ждать. Ну да, неудивительно. Такую вонищу трудно не заметить! Шумно сопя, как имбецильная собака, я помчалась прочь от приветливых фонарей автобусной остановки.
Я нашла Стиви Рей в переулке.
Сначала мне показалось, будто она роется в огромном мусорном мешке, и я чуть не расплакалась от отчаяния. Стиви Рей не должна так жить, я просто обязана придумать, где ее спрятать до тех пор, пока не найдется способ вернуть ей ее прежний облик!
«Или она должна будет умереть, только уже навсегда».
Нет! Я запретила себе думать об этом. Однажды я уже видела, как Стиви Рей умирает. Я не переживу этого второй раз.
Но прежде чем я успела подбежать к ней, обнять (предварительно задержав дыхание) и пообещать, что непременно ее спасу, мусорный мешок застонал и пошевелился.
У меня оборвалось сердце. Стиви Рей вовсе не копалась в отбросах, она впилась в шею какой-то несчастной бродяжки и сосала ее кровь!
— Фу, гадость какая! Брось немедленно, кому говорю!
С нечеловеческой прытью Стиви Рей обернулась ко мне.
Бродяжка осела на землю, но Стиви Рей успела цепко ухватить ее за грязное запястье.
Оскалив зубы и зловеще сверкая кроваво-красными глазами, моя бывшая соседка зашипела на меня. Знаете, мне было так противно, что для страха или изумления просто не осталось места. Кроме того, после такого жуткого дня рождения я готова была сама кидаться на всех подряд, не исключая свою немертвую лучшую подругу.
— Стиви Рей, это я. Будь добра, завязывай с шипением. Ты же знаешь, я ненавижу дешевые вампирские штампы.
Несколько секунд она молчала, и я с ужасом подумала, что Стиви Рей после нашей последней встречи утратила дар речи и стала такой же, как ее жуткая свита — дикой и недосягаемой. Желудок мой свело судорогой страха, но я заставила себя заглянуть в ее красные глаза и тяжело вздохнула.
— Послушай, от тебя несет, как из помойки. Неужели у вас в Жуткой Стране Нежити нет нормального душа?
Стиви Рей насупилась, и это был добрый знак, потому что она спрятала свои жуткие клыки.
— Убирайся отсюда, Зои, — были первые слова, которые я от нее услышала.
Голос Стиви Рей звучал холодно и безжизненно, отчего ее милый оклахомский деревенский говорок превратился в грубую речь рвани из трейлерного поселка. Тем не менее, она назвала меня по имени, и это вселяло надежду.
— Я никуда не уйду, пока мы все не выясним. Пожалуйста, отпусти эту бедную женщину. И вообще, Стиви Рей, как ты только можешь! У нее наверняка полно вшей, не говоря уже обо всем остальном. Мне нужно с тобой поговорить.
— Нужно, говоришь? Тогда тебе придется подождать, пока я доем. — Стиви Рей уставилась на меня и вдруг резко дернула головой, словно гигантское насекомое. — Разве ты забыла, как Запечатлела своего сладкого мальчика для забав? Выходит, ты сама знаешь толк в кровожадности и только притворяешься невинной овечкой! Налетай, я угощаю! — Она улыбнулась и облизала клыки.
— Фу, Стиви Рей, это просто мерзко. Если тебе интересно, то Хит никакой не мой мальчик для забав. Он мой парень, по крайней мере, один из двух. И кровь его я попробовала совершенно случайно. Я собиралась рассказать тебе об этом, но — вот незадача! — ты как раз умерла. Так что спасибо за приглашение, но эту кровь я пить не стану. Фиг знает, где эта дама шастала. — Я криво улыбнулась несчастной нечесаной бродяжке, которая смотрела на меня вытаращенными глазами. — Простите, мадам. Ничего личного.
— Отлично. Мне больше достанется, — буркнула Стиви Рей и снова потянулась к горлу своей жертвы.
— Прекрати!
Стиви Рей покосилась на меня через плечо.
— Кажется, я тебе ясно сказала — убирайся отсюда. Тебе тут нечего делать.
— Как и тебе! — воскликнула я.
— А вот тут ты снова ошиблась.
С этими словами Стиви Рей снова отвернулась к женщине, которая с жалобным плачем попыталась закрыться от нее рукой, повторяя «пожалуйста, ну, пожалуйста!». Это было уже слишком. Я решительно шагнула к ним и подняла руки над головой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ди, охотник на вампиров - Хидеюки Кикути - Ужасы и Мистика
- Ди, охотник на вампиров - Хидеюки Кикути - Ужасы и Мистика
- Ди, охотник на вампиров - Хидеюки Кикути - Ужасы и Мистика
- Та Самая Рысь - Виталий Аракелов - Ужасы и Мистика
- Утопленница - Кейтлин Р. Кирнан - Триллер / Ужасы и Мистика
- Вампиры - Боб Каррен - Ужасы и Мистика
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- На краю всего - Джефф Джайлс - Ужасы и Мистика
- Право на жизнь - Джек Кетчам - Ужасы и Мистика
- Источник - Брайан Ламли - Ужасы и Мистика