Рейтинговые книги
Читем онлайн Чародейка по вызову (СИ) - Тая Ан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 53
чтобы обвести интерьер своим фирменным мрачным взглядом, от которого тут же вымело всех посетителей. Некоторые даже кружки побросали…

— Клиентов моих решили распугать, глубокоуважаемый Даниэль?

— Кто ж виноват, что они у вас настолько пугливые, госпожа чародейка…

Ох, ничего себе! Когда это из обычной ведьмы я успела занять столь приятную квалификацию?

— Желаете чего-нибудь выпить, господин главный инквизитор?

Мужчина мотнул головой, с подозрением глядя на моего трусливого Гирша. Фамилиар привычно прятался под стойкой. Снаружи торчал лишь пушистый полосатый хвост.

— Я лишь зашел напомнить о нашем уговоре.

— На память не жалуюсь, но благодарю. Ваши зелья будут на месте точно в срок! — отозвалась я, равнодушно вытирая и без того идеально чистую столешницу. Гирш вчера расстарался на ура.

— Отлично, — отсалютовав перчаткой, инквизитор скрылся с глаз.

Я перевела взгляд на Гирша. Это что вообще такое сейчас было? Тот пожал плечами. Но что-то подсказывало, что этот мужчина не из тех, кто делает что-либо просто так, лишь по велению души. Что-то здесь явно было нечисто. И вскоре я узнала, что именно.

Насчет подвальной зверушки я решила пока умолчать. Так, на всякий случай. Иначе предыдущая ведьма тоже не стала бы скрывать. А если скрывала, значит, на то были веские причины.

В ожидании новых клиентов я приготовила себе огромный бутерброд, который мы с Гиршем съели напополам, обсуждая насущную проблему в виде неожиданного питомца. Но енот, судя по всему, и сам знал не больше моего. С предыдущей ведьмой он особо не дружил… Что ж, видимо, придется набивать собственные шишки и спотыкаться о собственные грабли.

Свои грабли ближе к телу.

Чуть позже мне принесли письмо. Ну, как принесли…подсунули под дверь. Я заприметила запечатанный магией конверт только тогда, когда едва на нем не поскользнулась.

«Приглашаем Вас на ежегодный Шабаш. Он состоится ровно в полночь на Лысой горе. Всем ведьмам быть обязательно! Верховная.»

Стоило лишь прочесть накарябанные весьма зловещим почерком буквы, как те растворились в воздухе, словно и не было. И потому я задалась закономерным вопросом, а не причудилось ли? На всякий случай поинтересовалась у Гирша.

Тот привычно округлил глаза — бусинки, хлопнув себя лапкой по лбу.

— Как я мог забыть! — захныкал он, — важнейшее мероприятие, Стася, важнейшее! Поэтому к инквизитору, и тут же обратно — собираться на Лысую гору. Это природный источник твоей естественной магии. Он дает силы на весь год…

Здрас-сти, приехали… И хорошо, что я узнаю об этом хотя бы сейчас, а не час спустя после начала. Я погладила несчастного забывчиво енотика по пушистой голове.

— Что бы я без тебя делала, дружок…

Хоть какая-никакая, а компания. Пусть и забывчивая. Ну, а кто из нас идеален?

— Интересно, а что наш инквизитор думает по поводу этого Шабаша?

Гирш сощурился и понизил и без того низкий голос:

— А вот инквизитор ни за что не должен об этом узнать…

11

— Ты уверен?

Гирш серьезно кивнул, протягивая мешочек с золотистым содержимым. Судя по его рассказу, ведьмы могли летать только натеревшись пыльцой фей. Той самой, что поблескивала в холщевом мешочке на моей ладони. Хм…

Надеюсь, я не свалюсь с крыши и не переломаю себе все имеющиеся конечности, снова доверившись этому пушистому недоразумению.

— Только обязательно нужна опора. Щетка, веник или метла.

Где-то я уже слышала подобное…

— Вот! — вскочив на кухонный стол, фамилиар деловито пролистал гримуар, продемонстрировав мне страницу с характерной витиеватой надписью «Шабаш!»

— Ты же не умеешь читать? — прищурилась я.

— Не очень хорошо, но иногда могу, когда сильно захочу, — обиделся тот, цапнув с блюда последнюю булку и скрываясь под столом.

Беда мне с этим существом…

Хотя, если бегло пробежаться взглядом по конспекту и прикинуть что к чему, то не всё так уж плохо. Швабра у меня имеется, золотистый порошок — вот он. Так что меня тогда остановит в погоне за силой?

«Без пятнадцати минут полночь, натеревшись пыльцой фей, ведьма взбирается на крышу дома, садится на опору в виде удобного домашнего инвентаря и произносит заклинание…»

Ниже приводились нужные слова, смысла в которых не было от слова совсем. Но зато оно хотя бы было коротким. Запомню. А потом, послушавшись заклинания, инвентарь должен был унести меня в нужном направлении. Интересненько.

Шабаш… что он вообще из себя представляет?

Гирш не знал, или притворялся что не знал, и я не стала выпытывать. Сама посмотрю. А для начала навещу инквизитора, будь он неладен.

Сложив нужные склянки в корзинку, заперла таверну и отправилась по знакомому маршруту. Одна нога здесь — другая там, и тут же обратно. Не знаю, чем мне грозит непосещение шабаша, но явно чем-то неприятным.

И только перешагнув через порог преобразившегося инквизиторского дома, я вспомнила, отчего так резво бежала отсюда прошлым вечером. Осознание накатило неприятной волной, едва не сбив меня с ног.

Амулет!

Зарядить амулет! Я совсем про это забыла, отвлекшись на неведомую подвальную зверушку!!! Поздно. Дверь захлопнулась за спиной со звуком гробовой крышки, надежно запирая меня внутри.

А вот это, интересно, обязательно? Все эти пафосные эффекты с запиранием дверей и неспешным спуском по лестнице с видом местного графа Дракулы, который заманил очередную сладенькую жертву? А то оставила бы склянки у порога, мысленно вычла из долга нужную цифру, да отправилась по делам? Но нет… Главному инквизитору явно было скучно. И тот с чего-то решил, что я буду его развлекать.

Не на ту напал!

Протянув ему склянки, я развернулась, чтобы толкнуть дверь. Ага, щас. Ни замка, ни скважины, ни даже ручки. Но открываться та отказалась напрочь. Смирись, ведьма. Попалась.

— Госпожа чародейка не в настроении? — протянул Даниэль, приближаясь ко мне со спины.

— Госпожа чародейка чертовский устала за день и хочет пораньше лечь спать!

— Вот оно что… Могу предложить свободную спальню.

Я с подозрением оглянулась.

— Ладно, я новичок, и могу не знать всех ваших правил. Но что говорит кодекс вашего ордена по поводу подобных предложений малознакомым чародейкам?

— Наш кодекс, Станислава, крайне лоялен ко всему, к чему лояльны его члены.

— И к чему же лоялен ваш… то есть, вы? Для чего мне у вас ночевать?

Его взгляд мне не понравился. Да и вообще мне мало что нравилось в этом странном мужчине, кроме внешности. Я никак не могла раскусить его истинных мотивов, то и дело ожидая, что инквизитор снова схватит меня за горло… Но на этот раз он удивил.

— Шабаш, госпожа чародейка, — протянул вкрадчиво, — крайне опасная вещь…

— И чем же он так опасен?

— А

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чародейка по вызову (СИ) - Тая Ан бесплатно.

Оставить комментарий