Рейтинговые книги
Читем онлайн Йомсвикинг - Бьёрн Андреас Булл-Хансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 183
совершенно не трогало. Было так спокойно сидеть, обнимая этого маленького песика. Жеребенок слегка покачивал головой, казалось, он здоровается со мной, а потом он начал дергать меня за куртку, и я чувствовал его теплое, влажное дыхание на моем лице.

Я так и сидел в стойле, когда пришел Бьёрн. Он постоял, посмотрел на меня сначала через двери стойла, пот блестел на его голых плечах, и протянул мне меха с водой. Я взял их, отпил немного и отпустил Фенрира с рук. Взгляд Бьёрна следовал за мной. Он все больше становился похожим на отца. Волосы на голове и руках, борода росли у нас обоих. Но у Бьёрна волосы были более жесткими, чем у меня, из-за этого его лицо казалось суровее, а пребывание в Йомсборге сделало его шире в плечах и мощнее в груди и руках. То, что я тогда уже был сильнее брата, я не замечал.

– Так вот ты где.

– Да, – проговорил я. – Я здесь.

– Ты везунчик. Могло быть и хуже.

Я ничего не ответил. Когда датский конунг узнает, что Вагн задержал брата Сигвальди и его людей, он придет в бешенство. И если Сигвальди при его дворе, вряд ли они выпустят гонца.

– Они убьют меня, – сказал я.

– Откуда ты знаешь?

Я взглянул на брата:

– Месть.

Бьёрн склонил голову немного набок и посмотрел на меня, а потом на его губах появилась улыбка.

– Братишка… Неужели ты думаешь, что поплывешь один?

Я промолчал. Я так действительно думал.

Бьёрн открыл дверь в стойло и зашел внутрь.

– Ты поедешь не один к датскому конунгу, Торстейн. Они отправляют корабль. Хальвар тоже едет. То, что и ты пойдешь, это… Вагн должен был сказать крестьянину, что ты понес заслуженное наказание. Вот и всё.

Послышался шум над крышей конюшни. Бьёрн посмотрел наверх:

– Начинается дождь.

Я встал на ноги.

– Ты говоришь, я поеду не один?

– Ты же слышал? – Бьёрн подошел к жеребенку. – Вы отправляетесь завтра рано утром, сказал Хальвар.

– А ты поедешь со мной?

– Не знаю. – Бьёрн осторожно положил руку на голову жеребенку. Тот снова задрожал, встал на поврежденную ногу и поковылял от брата. – Надо было тебе оставить его, брат. У тебя уже есть трехногая собака. А теперь тебе понадобился и трехногий конь? Неужели тебе недостаточно своей больной ноги?

Я заметил, как он сразу же пожалел о своих словах. Торопливо почесал себя чуть ниже бороды.

– Я имел в виду… Я не это хотел сказать.

Я ничего не сказал. Я понимал, о чем он подумал. И у Фенрира, и у жеребенка были повреждены ноги, как и у меня. Возможно, именно поэтому я и решил их оставить у себя.

– Пошли. – Бьёрн вышел из стойла, развернулся и махнул мне рукой. – Пора есть. Ты ведь проголодался?

– Я останусь здесь, – ответил я.

Бьёрн ушел.

Я пробыл в конюшне до темноты. Когда наконец-то вышел на улицу, небеса разверзлись. Дождь лил как из ведра, уже текли ручьи вниз по улицам вдоль длинных домов. Я взял Фенрира на руки и постоял немного под дождем. Холодно не было. Если бы я сейчас решил уйти мимо северных ворот, через мост и холмы на западе, если бы я шел всю ночь, не оглядываясь… Я мог оставить все здесь, как когда-то покинул торжище. Как когда-то оставил Оркнейские острова.

Возможно, если бы в Йомсборге не было моего брата, я бы ушел той ночью. В какой-то момент я подумал, что мне надо пойти и забрать его с собой. Но это были лишь мысли. У меня было чувство, что Бьёрн для себя решил остаться здесь. К тому же навряд ли было разумно бежать как последнему трусу. Вагн слыл добропорядочным человеком, но, если бы я убежал, вряд ли он смилостивился бы надо мной. Скорее всего, он поступил бы как Олав и послал бы всадников вдогонку.

Я помню, что, пока стоял в раздумьях, с пристани прошел мужчина. И хотя было темно, я узнал его по походке, он ужасно хромал. В Йомсборге жили люди со всевозможными телесными изъянами, поэтому я никогда не чувствовал себя там ущемленным. Мы все знали, что раненный в бою человек может рассчитывать на хороший уход, на горячую еду каждый вечер на общем столе, на койку и крышу над головой. Этот человек жил в одном длинном доме с Крестьянином, я видел его там. Молот раздробил ему бедро, и он не мог стоять прямо без своего суковатого березового посоха, с которым не расставался. Я не помнил, как его звали, но он помнил мое имя.

– Торстейн Тормудсон, – произнес он и остановился возле меня. На его голову был накинут капюшон. Мне была видна лишь его пепельная борода с вплетенными серебристыми жемчужинами.

– Да, – ответил я, а он кашлянул и протянул руку Фенриру, позволяя понюхать себя.

– Твой брат, – сказал он тихо. – Он старше тебя.

Я кивнул и сказал, что это так.

– Присматривай за ним, Торстейн Тормудсон.

– Что?

Но он не сказал больше ни слова, лишь развернулся и пошел дальше по улице.

На что намекал этот старый воин, какое-то время оставалось для меня загадкой.

Когда на следующее утро, мы плелись на пристань, все еще лил дождь. Мы собрали все наши вещи и оружие и были уверены, что поскольку мы братья, то и к датскому конунгу мы должны были отправиться вместе. Йостейн Карлик пообещал присмотреть за Фенриром, потому что у них сложились свои отношения с собакой, как я думал, это было связано с особым запахом, исходившим от его тела. Хальвар сидел и ждал, пока мы соберемся, он не проронил ни слова, пока мы шли на пристань, где собрались сотни человек, среди которых увидели Аслака, Вагна и Торгунну, пришедших проводить нас. Мы, естественно, были не одни, на корабль требовался экипаж по меньшей мере из тридцати человек. Аслак собрал людей, закаленных в сражениях и войнах, людей, покрытых шрамами, готовых занять место на сундуках с одеждой внутри на борту военного корабля. Воины были из разных домов, потому что Вагн не хотел, чтобы на корабле отправились люди, хорошо знавшие друг друга. Причина выяснилась позднее: он боялся отправлять людей, состоящих в близком родстве или друживших друг с другом, потому что у них могло возникнуть искушение объединиться в свой маленький клан. То, что мы, служившие в замке, могли предать его, что его руководству придет конец, – вот что было одним из самых больших его страхов.

А как мы уже знаем, больше всего на свете

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 183
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Йомсвикинг - Бьёрн Андреас Булл-Хансен бесплатно.
Похожие на Йомсвикинг - Бьёрн Андреас Булл-Хансен книги

Оставить комментарий