Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(2) Болезнь. Сильная болезнь Пушкина относится к январю-февралю 1818 г.
(3) Гнилая горячка – по-видимому, тиф.
(4) Одна дама – княгиня Евдокия Ивановна Голицына.
(5) Каченовский – Михаил Трофимович (1775–1842), профессор, историк, переводчик и журналист, редактор журнала «Вестник Европы». В своем журнале напечатал (1819 г.) статью «От киевского жителя к его другу», в которой подверг резкой критике два французских перевода предисловия к «Истории государства Российского».
(6) Ноты Русской истории – обширные примечания Карамзина к «Истории государства Российского».
(7) Никита Муравьев – Никита Михайлович Муравьев (1796–1843), декабрист, крупнейший деятель Северного тайного общества, автор проекта конституции; написал разбор предисловия к «Истории» Карамзина, получивший распространение в списках.
(8) Мих. Орлов – Михаил Федорович Орлов. Письмо его к П. А. Вяземскому неизвестно, но Вяземский в своей «Старой записной книжке», приведя рассказ Пушкина об отзыве кн. Е. И. Голицыной, вспоминает, что «другой приверженец княгини, умный и образованный Михаил Орлов, был также недоволен трудом Карамзина: патриотизм его оскорблялся и страдал ввиду прозаического и мещанского происхождения русского народа, которое выводил историк».
(9) Одна из лучших эпиграмм – «В его „Истории“ изящность, простота…»
(10) Любимые парадоксы – мысли Карамзина о том, что Россия должна существовать лишь как абсолютная монархия (см. т. VII, «Заметка при чтении т. VII, гл. 4 Истории государства Российского»).
(11) Шихматов – князь Сергей Александрович Ширинский-Шихматов (1783–1837).
(12) Кутузов – Павел Иванович Голенищев-Кутузов (1767–1829), сенатор, одописец и переводчик, член Российской академии, литературный и политический враг Карамзина.
(13) Шестилетнее знакомство. Если считать, что последний раз Пушкин встречался с Карамзиным в 1820 г. перед ссылкой на юг, то начало их знакомства нужно отнести к 1814 г. Однако настоящее общение их началось лишь с марта 1816 г., когда Карамзин приезжал из Петербурга в Царское Село, а летом 1816 г. поселился там на даче. Отправлялся Карамзин в Павловск (близ Царского Села) для посещения Марии Федоровны, вдовы Павла I.
Воображаемый разговор с Александром I*
В рукописи эта запись не озаглавлена; она сохранилась в черновом виде и относится к концу 1824 – началу 1825 г., когда была отослана в печать первая глава «Евгения Онегина».
Текст записи сложный, испещренный многочисленными, иногда противоречивыми переделками. В тексте дано то окончательное чтение, какое получается в результате изучения всего процесса написания. Приводим здесь обычное чтение наиболее трудной части. После слов «Я читал вашу оду „Свобода“»:
«Прекрасно, хоть она писана немного сбивчиво, мало обдуманно (вам ведь было 17 лет, когда вы написали эту оду. – В. В., я писал ее в 1817 году). – Тут есть 3 строфы очень хорошие… Конечно, вы поступили неблагоразумно… Я заметил, вы старались очернить меня в глазах народа распространением нелепой клеветы; вижу, что вы можете иметь мнения неосновательные, но вижу, что вы не уважили правду, личную честь даже в царе».
В скобках – зачеркнутое Пушкиным.
(1) «Свобода» – ода «Вольность» (см. т. I).
(2) Нелепая клевета – т. е. распространение слухов о соучастии Александра I в убийстве своего отца Павла I (см. 11-ю строфу оды «Вольность»).
(3) Ив. Андр. Крылов – служил тогда библиотекарем в Публичной библиотеке.
(4) «…не ужились с графом Воронцовым…» Это место совпадает с письмом Пушкина к А. И. Тургеневу от 14 июля 1824 г. из Одессы: «Не странно ли, что я поладил с Инзовым, а не мог ужиться с Воронцовым» и т. д.
(5) Цицианов – князь Дмитрий Евсеевич.
(6) «…судить человека по письму, писанному товарищу…». Это свидетельствует о том, что Пушкин знал о перлюстрации своего письма из Одессы (от первой половины марта 1824 г.), в котором он писал, что «берет уроки чистого афеизма» и что «Святый дух иногда ему по сердцу, но предпочитает Гёте и Шекспира». Именно это письмо и послужило поводом для высылки Пушкина из Одессы.
(7) Две пустые фразы – фразы о «чистом афеизме» и «святом духе».
(8) Карл X – французский король, вступивший на престол 16 сентября 1824 г.
(9) Последний поступок – ссылка Пушкина в с. Михайловское.
(10) Ермак – Ермак Тимофеевич, завоеватель Сибири в XVI в.
(11) Кочум – Кучум, сибирский хан.
Холера*
Запись о холере, в рукописи не имеющая заглавия, относится, по всей вероятности, к 1831 г.
(1) Один дерптский студент – Алексей Николаевич Вульф (1805–1881), сын П. А. Осиповой; учился в Дерптском университете в 1822–1826 гг.
Запись в альбоме Ушаковых*
Запись сделана в 1829 г. в альбом сестер Ушаковых и в рукописи не имеет заглавия; представляет два списка имен женщин, которыми Пушкин увлекался до 1829 г.
Наталья I – либо крепостная актриса известного театра графа В. В. Толстого в Царском Селе, либо графиня Н. В. Кочубей.
(1) Катерина I – Екатерина Павловна Бакунина (см. записи в дневнике 1815 г.).
(2) Катерина II – по-видимому, актриса Екатерина Семенова.
(3) N. N. – возможно, что Наталья II, т. е. графиня Н. В. Кочубей, если под Натальей I имеется в виду крепостная актриса.
(4) Кн. Авдотия – княгиня Евдокия Ивановна Голицына, рожд. Измайлова.
(5) Настасья – имя написано неясно. Есть предположение, что это «билетерша» в зверинце, которой увлекался Пушкин в 1818 г.
(6) Катерина III – Екатерина Николаевна Раевская, жена (с 1821 г.) М. Ф. Орлова.
(7) Аглая – Аглая Антоновна Давыдова (1787–1847), рожд. герцогиня де Граммон, жена А. Л. Давыдова, владельца Каменки, где гостил Пушкин.
(8) Калипсо – Калипсо Полихрони (р. 1803), гречанка, с которой Пушкин встречался в Кишиневе.
(9) Пульхерия – Пульхерия Егоровна Варфоломей (1802–1863).
(10) Амалия – Амалия Ризнич; увлечение ею относится к 1823–1824 гг., в Одессе.
(11) Элиза – графиня Елизавета Ксавериевна Воронцова, жена М. С. Воронцова.
(12) Евпраксея – Евпраксия Николаевна Вульф, которой Пушкин увлекался по приезде в Михайловское. Впоследствии (с 1831 г.) замужем за бароном Вревским.
(13) Катерина IV – лицо неустановленное.
(14) Анна – возможно, Анна Петровна Керн или Анна Алексеевна Оленина, к которой Пушкин сватался в 1828 г.
(15) Наталья – Наталья Николаевна Гончарова, будущая жена Пушкина.
(16) Мария (во втором списке) – лицо неустановленное.
(17) Анна – вероятнее всего Анна Николаевна Вульф, дочь П. А. Осиповой; увлечение относится ко времени ссылки в Михайловском.
(18) Софья – София Федоровна Пушкина (1806–1862), дальняя родственница
- Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 1-3 - Антоп Чехов - Русская классическая проза
- Русский диссонанс. От Топорова и Уэльбека до Робины Куртин: беседы и прочтения, эссе, статьи, рецензии, интервью-рокировки, фишки - Наталья Федоровна Рубанова - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 37 - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Собрание сочинений. Том 4 - Варлам Шаламов - Русская классическая проза
- Собрание баллад - Василий Жуковский - Русская классическая проза
- Евгений Онегин (с комментариями Ю. М. Лотмана) - Александр Сергеевич Пушкин - Поэзия / Русская классическая проза
- Собрание сочинений в четырех томах. Том 3 - Александр Серафимович - Русская классическая проза
- Том 2. Драматургия - Иван Крылов - Русская классическая проза
- Собрание сочинений (Том 2) (-) - Алексей Толстой - Русская классическая проза
- В недрах земли - Александр Куприн - Русская классическая проза