Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мосх. Эпитафия Биону (греч.) — Перевод М. Грабарь-Пассек.
377
Песня ирландца. — Опубликовано в 1810 году в совместном сборнике стихотворений Шелли и его сестры Элизабет. Шелли неоднократно выступал со стихами и статьями в поддержку борьбы ирландского народа за свою борьбу, собирался написать новейшую историю Ирландии.
378
Эрин — Ирландия.
379
К Ирландии. — Стихотворение полностью опубликовано впервые в 1907 году.
380
Пропуск в авторской рукописи.
381
На могилу Роберта Эммета. — Отрывок из несохранившегося произведения; впервые опубликовано в 1887 году.
Эммет Роберт (1778–1803) — один из руководителей борьбы ирландского народа. Казнен после подавления Дублинского восстания (1803 г.), направленного против англо-ирландской унии 1801 г.
382
Летний вечер на кладбище. — Стихотворение опубликовано в 1816 году вместе с поэмой «Аластор».
Как поясняла Мэри Шелли, во второй половине июля 1815 года Шелли по совету врача отправился в путешествие, он проплыл вверх по Темзе, вплоть до ее истоков.
383
Вордсворту. — Опубликовано в 1816 году там же. Вызвано чтением поэмы Вордсворта «Прогулка» (1814).
384
Чувства республиканца при падении Бонапарта. — Написано в 1816 году, опубликовано вместе с поэмой «Аластор».
385
Закат. — Стихотворение полностью опубликовано в 1824 г.
386
Гимн интеллектуальной красоте. — Написано, по всей вероятности, в Швейцарии летом 1816 года во время поездки вокруг Женевского озера; Шелли совершал ее вместе с Байроном, с которым тогда только что познакомился. Впервые опубликовано 19 января 1817 года в газете «Экзаминер». Как поясняет Мэри Шелли, стихотворение написано под впечатлением образа Сен-Пре из читавшейся поэтом в то время «Новой Элоизы» Руссо.
387
Лорду-канцлеру. — В октябре 1816 года покончила с собой первая жена Шелли — Харриет. В январе 1817 года он писал Байрону: […] Моя бывшая жена умерла. Это произошло при обстоятельствах столь ужасных, что я едва решаюсь о них думать. Сестра ее, о которой Вы от меня слышали, несомненно (если не в глазах закона, то на деле) убила ее ради отцовских денег […] Сейчас ее сестра подала на меня в Канцлерский суд с целью отнять у меня моих несчастных детей, ставших мне теперь дороже, чем когда-либо; лишить меня наследства, бросить в тюрьму и выставить у позорного столба за то, что я РЕВОЛЮЦИОНЕР и атеист. Как видно, живя у меня, она похитила некоторые бумаги, подтверждающие эти обвинения. По мнению адвоката, она несомненно выиграет дело […] Итак, меня повлекут перед судилище деспотизма и изуверства и отнимут у меня детей, имущество, свободу, доброе имя за то, что я обличил их обман и бросил вызов их наглому могуществу […]» (Перевод. 3. Александровой. См.; Шелли. Письма. Статьи. Фрагменты. М., 1972, с. 116) В марте того же года Шелли был лишен отцовских прав на детей от Харриет; ему стали также известны слова лорда-канцлера Элдона о том, что не худо было бы отнять у него и сына от его второй жены Мэри Шелли. Стихотворение было опубликовано в 1839 году Мэри Шелли.
388
Которая из праха вновь восстала… — Имеется в виду «звездная палата», высшее судебно-медицинское учреждение Англии, уничтоженное в ходе буржуазной революции в 1641 году.
389
Твоей слезой — она тот самый жернов... — Парафраз образа, встречающегося у Шекспира. Например, в «Ричарде III» Глостер говорит, обращаясь к убийцам: «Ваши глаза роняют жернова, когда глаза глупцов источают слезы!» (Перевод подстрочный).
390
Смерть («Навек ушли умершие, и Горе…») — Стихотворение опубликовано в 1824 году.
391
Озимандия. — Стихотворение опубликовано в январе 1818 года в газете «Экзаминер». Обломок статуи с именем царя Озимандия был найден незадолго до того в Египте.
392
Минувшее. — Опубликовано посмертно, в 1824 году.
393
К Мэри. — Опубликовано в 1824 году. Шелли приехал в Италию впервые в 1818 году.
394
Пропуск в авторской рукописи.
395
Горесть. — Опубликовано 8 сентября 1832 года в «Атенеуме».
396
Стансы, написанные в часы уныния близ Неаполя. — Опубликованы в 1824 году. Мэри Шелли писала, что, находясь в Неаполе, поэт «во всем доверился своему врачу, тот наобещал всяческих чудес и заставил его переносить ужасные страдания, но и тени улучшения не было видно…» Измученный поэт пребывал в мрачном расположении духа, искал одиночества и тщательно скрывал от Мэри стихи, написанные в такие часы.
397
Сонет («Узорный не откидывай покров…»). — Опубликован в 1824 году.
398
«Молчанье! Вы со Сном и Смертью братья…». — Отрывок написан в 1819 году, опубликован в 1862 году.
399
Мужам Англии. — Опубликовано в 1839 году. Стихотворение это сделалось гимном чартистов.
400
Англия в 1819 году. — Впервые опубликовано в 1839 году.
401
Ода к защитникам свободы. — Опубликована в 1820 году вместе с «Освобожденным Прометеем».
402
Ода западному ветру. — Написана в окрестностях Флоренции, опубликована вместе с «Освобожденным Прометеем».
403
Байи — город близ Неаполя, знаменитый курорт еще с древнеримских времен.
404
Индийская серенада. — Опубликована во втором номере «Либерала» в 1822 году.
405
Медуза Леонардо да Винчи во Флорентийской галерее. — Опубликовано в 1824 году. Рассказ о том, что юный Леонардо написал изображение Медузы Горгоны, содержится в «Жизнеописаниях знаменитых художников» Джорджо Вазари. Картина, которой посвящено стихотворение Шелли, в настоящее время произведением Леонардо не считается.
406
Философия любви. — Стихотворение опубликовано Ли Хантом 22 декабря 1819 года; в одной из рукописных копий имеет подзаголовок «анакреонтическое» и дату «Январь 1820».
407
Наслаждение. — Фрагмент впервые опубликован в 1862 году. В оригинале называется «Рождение наслаждения».
408
Родство душ. — Впервые опубликовано в 1862 году.
409
«Не буди змею, позволь…». — Отрывок опубликован в 1839 году Мэри Шелли.
410
Вино фей. — Отрывок опубликован Мэри Шелли в 1839 году.
411
Росток Мимозы. — Стихотворение написано в Пизе (в рукописи датировано мартом 1820 года), впервые опубликовано тогда же, вместе с «Освобожденным Прометеем».
412
Облако. — Точная дата написания неизвестна, впервые опубликовано в 1820 году, вместе с «Освобожденным Прометеем». Стихотворение стало хрестоматийным и породило ряд подражаний в мировой литературе.
413
Жаворонок. — Стихотворение написано в Ливорно, опубликовано вместе с «Освобожденным Прометеем».
414
Аретуза. — Стихотворение написано в Пизе, опубликовано посмертно, в 1824 году.
Аретуза — одна из нереид, нимфа одноименных источников в Элиде и Сицилии. По поздним греческим мифам, речной бог Алфей влюбился в Аретузу и преследовал ее. Спасаясь, Аретуза превратилась в источник, но Алфей стал рекой, и его воды соединились с водами Аретузы. По другому варианту мифа, Аретуза, преследуемая речным богом Алфеем, перешла из Элиды по дну моря в Сицилию, и на острове Ортигии богиня Артемида обратила ее в источник.
415
Акрокеравнские кручи — горная цепь в Эпире.
416
Эвриманф — горный кряж на юге Греции.
- Поэмы и стихотворения - Уильям Шекспир - Поэзия
- Паломничество Чайльд-Гарольда - Джордж Байрон - Поэзия
- Английские барды и шотландские обозреватели - Джордж Байрон - Поэзия
- Стихи и поэмы - Константин Фофанов - Поэзия
- В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Антология - Поэзия
- Стихотворения и поэмы - Юрий Кузнецов - Поэзия
- Стихи моей души. Сборник стихов - Алекс Комаров Поэзии - Поэзия
- Сборник стихов (избранные). Рожденный в СССР - Василий РЕМ - Поэзия
- Посвящение Байрону. Сборник стихов - Михаил Манахов - Поэзия
- Стихотворения - Николай Тряпкин - Поэзия