Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для Волка все его новые моменты счастья были связаны с Тинкер. Они были рассыпаны по его жизни, яркие, как бриллианты. Когда он поочередно брал эти воспоминания, проигрывал их в мыслях, и откладывал в памяти, он обнаружил в них закономерность. После каждого такого случая он убеждался, что, наконец, нашел ту, единственную, которая не только понимает его мечту, но и видит возможности, которые не пришли в голову ему, и обладает способностью воплотить эту мечту в реальность. Как суть всего этого, он обнаружил, что больше не существует того одиночества, существование которого он не позволял себе осознать, что не присутствует осознание, что он совершенно один, даже окруженный другими, что заполнилась пустота внутри.
— С тобой все в порядке? — по-английски спросила его Тинкер.
Он улыбнулся. Когда-то он сказал ей, что наиболее свободным он чувствует себя, говоря по-английски, и, судя по ее ответному взгляду, она это помнила. — Да, сейчас чувствую, что обрел гармонию внутри.
— Это хорошо. Я тоже, — но затем в ее глазах проступило беспокойство.
— Что такое, любимая?
— Тебе наверняка нужно куда-то идти, или что-то делать.
Он протянул к ней руку, и она взяла ее, переплетя их пальцы. — Единственное, что мне нужно, это сидеть здесь, рядом с моей доми, и говорить о том, что мы хотим делать дальше.
КОНЕЦПримечания
1
Это перевод официальной аннотации. Согласен, бред. (примеч. переводчика)
2
Wolf Who Rules
3
Агентство (Управление) национальной безопасности США — National Security Agency
4
30 см
5
I know who the fuck they are, Bowman.
6
Who gives a fuck?
7
В оригинале: The fuck you are,
8
В оригинале: He's rich and powerful and she's fucking him.
9
В оригинале: You think any bitch would pick a stupid Pole like you when she could have him?
10
В оригинале: The fuck she was.
11
В оригинале: Fuckin' A!
12
В оригинале: even if it meant bowing to that that stuck-up bitch, Sparrow.
13
В оригинале: They don't give a fuck what everyone else thinks.
14
В оригинале: If they want something that's right for them, they don't worry about what the rest of the fucking world thinks.
15
В оригинале: Oh fuck.
16
В оригинале: Oh, is that what the fuck it did to me?
17
В оригинале: Considering how fucked we were,
18
В оригинале: So fucking dead.
19
В оригинале: He's one of the few that never said shit to me about being a mutt.
20
Монета в десять центов
21
В оригинале: after everyone has had a chance to fuck your brain over for the last few months
22
В оригинале: Fuck, I tried to help the elves
23
В оригинале: If shit hits the fan
24
В оригинале: What the fuck just happened?
25
В оригинале: so don't ever pull that shit again.
26
В оригинале: You really fucked up.
27
В оригинале: Next fight, shut the fuck up and do what you're told, or I'm going to bitch slap you.
28
В оригинале: most of us are going off to be eaten by saber tooth tigers, so let's fuck like crazy before the gene pool lessens?
29
В оригинале: You have no fucking idea how much trust these people have in Wolf.
30
В оригинале: Oh, son of a turd.
31
В оригинале: Did those rabid beasts fuck her?
32
В оригинале: he won't tell you squat
33
В оригинале: You rather walk around with your head up your ass and not know it?
34
В оригинале: assume is making an ass out of 'u' and me. Имеет место игра слов: «assume» распадается на «ass» (жопа), «u» (звук, которым произносится английское слово «ты, тебя») и «me» (меня).
35
В оригинале: all that shit
36
В оригинале: Kid, how splattered with shit do you need to get before you realize it's hitting the fan?
37
В оригинале: We're fuck deep in oni, Wyverns and Stone Clan.
38
В оригинале: Forever at the bottom is a bitch.
39
В оригинале: Pony is fucking amazing, but neither Windwolf nor Pony seems to realize it.
40
В оригинале: It's a freaking dragon.
41
В оригинале: Just answer the fucking question!
42
В оригинале: What that mystical shit might have actually been talking about
43
В оригинале: It says 'kiss my ass.
44
В оригинале: Fuck that.
45
В оригинале: this bitch
46
В оригинале: Because she is a self-centered, ambitious bitch.
47
В оригинале: you little turd
48
В оригинале: after you shit all over the queen's commands
49
В оригинале: I've had one fucked over month.
50
В оригинале: A lot of shit has hit the fan that I need to deal with before I can think about that.
51
В оригинале: Oh gods, could her life get any more fucked over?
52
В оригинале: Oh, fuck.
53
В оригинале: Stupid fucking idiot.
54
Число Маха — отношение скорости течения газового потока к скорости распространения звука
55
Негласная забастовка полицейских, которые не выходят на работу якобы «по состоянию здоровья».
56
В оригинале: It's a fucking discontinuity in Turtle Creek, across at least two or three universes.
57
В оригинале: What do you fucking want from me?
58
В оригинале: Who gives a flying fuck?
59
В оригинале: as if she could pull doorways out her butt.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гоблин - Александр Рудазов - Фэнтези
- Дорога в Проклятые земли - Деметрий - Фэнтези
- Гарри Поттер и копье Лонгина - Профессор Тимирзяев - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Не словом единым (СИ) - Кока Касторский - Фэнтези
- Книга вымышленных миров - Макс Фрай - Фэнтези
- Чехов - Гоблин MeXXanik - Альтернативная история / Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Крутой пришелец - Дмитрий Суслин - Фэнтези
- Дело о мифриловой ложке - Милослав Князев - Фэнтези
- Боевой дракон - Кристофер Раули - Фэнтези