Рейтинговые книги
Читаем онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Молодой маг несколько стушевался, но сумел все-таки не потерять лица, отступая: сделал вид, будто заметил кого-то знакомого.

– У вас, господин капитан, этот кудрявый юноша тоже вызывает… хм… реакцию отторжения? – вполголоса поинтересовался Ресс. Лауринь неопределенно хмыкнул и сделал вид, будто вопроса не расслышал.

– Тоже? – заинтересовалась я. – Вам-то, господин Ресс, он чем не угодил?

– Он несколько… бесцеремонен, – подумав, ответил маг. – Удивительно, не правда ли, госпожа Нарен? Милейший юноша, так стремится всем понравиться и найти достойного наставника, а эффект полностью противоположен его усилиям!

– Ну, я бы не была столь категорична, – я криво улыбнулась. – За счет своей настойчивости кое-чего он все-таки достигает…

– Да, знакомые начинают от него прятаться, – кивнул Ресс и сменил тему беседы.

Лауринь прислушивался к его словам, но сам реплик не подавал, он вообще, повторюсь, сегодня был на редкость молчалив. Немного оживился лишь при появлении сестры – мне удалось ненадолго спровадить его к ней, чтобы перекинуться с Рессом парой слов с глазу на глаз…

Но как ни была я увлечена разговором – пожилому магу было о чем мне поведать, за годы моего отсутствия многое изменилось, – но все же время от времени поглядывала по сторонам. Думаю, Ресс, да и Лауринь полагали – я выслеживаю Анельта с тем, чтобы скрыться при его появлении, но искала я совсем другого человека. Нашла, разумеется, и увидела – подозрения мои подтверждаются… Одна надежда, что за время этих праздников ничего из ряда вон выходящего не произойдет, этот мужчина опытен и знает – торопить события опасно, да и ни к чему вовсе. И если все действительно так, как я думаю, шанс успеть у меня есть. Другой вопрос, зачем мне это нужно, но и на него у меня имелся ответ. И если подтвердится еще один факт…

Еще день – и я точно взбунтовалась бы. Ничего не происходило, Его Величество никак не давал понять, чего желает от меня, и хотя принимал участие в развлечениях вместе со своей семьей, но я от него дождалась лишь дежурной улыбки. Оно и понятно, говорить о делах Арнелий всегда предпочитал наедине, но вот только сейчас он не спешил.

На мое счастье, на третий день в череде однообразных увеселений наметился просвет: в королевском театре давали представление – нас осчастливила визитом заезжая труппа. Надо думать, недурная и широко известная, раз уж их допустили выступать перед столь блестящим обществом!

Труппа гостила в городе уже не первую неделю, и светские дамы и господа пребывали в полнейшем восторге: театр нынче был в большой моде, а уж эстальская театральная школа всегда почиталась одной из лучших. Возможно, это было чистой правдой, раз уж известные ценители, говоря о постановках, употребляли хвалебные эпитеты исключительно в превосходной степени. Кроме того, только и разговоров было, что о красоте и таланте исполнительницы главных ролей и ее партнера, игравшего, насколько я сумела понять, в основном героев-любовников.

Я театр не люблю, возможно, просто потому, что не понимаю этого вида искусства. Разыгрываемые на сцене пьесы любому здравомыслящему человеку покажутся чушью собачьей, а уж сами актеры!.. Когда они, заламывая руки, пытаются изобразить на ярко раскрашенных – чтобы из последних рядов было лучше видно – лицах горе, гнев и прочие страсти, подвывая для достоверности, меня, каюсь, разбирает неприличный смех. Возможно, мне просто не попадались по-настоящему талантливые актеры, не так уж много я их видала, честно признаться. Но дед мой, насмотревшийся на своем веку всякого, театр тоже переваривает с большим трудом, а на спектакли по молодости лет ходил исключительно за тем, чтобы набраться свежих светских сплетен да пофлиртовать с юными актрисками. Меня сплетни подобного толка интересовали мало, с актрисами мне заигрывать и вовсе не с руки, поэтому я в столичные театры носа не казала и была вполне довольна текущим положением вещей.

Увы, на этот раз мне предстояло приобщиться к прекрасному в принудительном порядке: Лауринь, по-прежнему молчаливый и хмурый, препроводил меня в отдельную ложу – Арнелий следил за веяниями времени, и театр у него тоже имелся, весьма недурной, не стыдно перед соседями.

– Флоссия, – негромко сказал капитан, когда мы остались наедине, – Его Величество просил вас обратить внимание на то, что труппа сегодня играет в первом составе и на сцене будет несравненная госпожа Гайрэ.

«Боги милосердные, неужто Арнелия и правда потянуло на актрис!» – подумала я, а вслух сказала:

– Раз того желает Его Величество, буду рада последовать его совету… Лауринь, вы так и будете стоять столбом все представление? Я не люблю, когда кто-то торчит у меня за спиной, если вы помните.

Лауринь промолчал, но покосился налево: в соседней ложе устраивался целый выводок юных барышень самого что ни на есть знатного происхождения – арнай Логгер вывел в свет дочерей-тройняшек и парочку племянниц.

– Если не хотите, чтобы на вас пялились, могу прикрыть вас заклинанием, – предложила я.

– Мне все равно, Флоссия, – ответил он. – Мне не хотелось бы компрометировать вас.

– Вы сами понимаете, какую чушь несете? – хмыкнула я. – Меня и десять лет назад непросто было скомпрометировать, а теперь уж и подавно. Или ваше общество почитается опасным для незамужних дам?

– Представление начинается, – уклонился от ответа Лауринь.

Я смотрела пьесу очень внимательно, хотя обычно больше одного акта выдержать не в состоянии. Но раз уж Арнелий просил присмотреться к госпоже Гайрэ, я это сделаю.

Труппа приготовила какую-то новую постановку, специально для праздников, а состояться премьера должна была в день их начала, но увы, задержались с репетициями… Видимо, ради этого спектакля меня и продержали здесь столько времени, и я была порядком заинтригована: чем же какая-то актриса заинтересовала короля?

Госпожа Гайрэ была в самом деле хороша. Еще достаточно молодая, что редкость для ведущих актрис, лица толком не разглядеть под гримом, но фигура недурна. И играла она, на мой дилетантский взгляд, весьма неплохо, во всяком случае, обходилась без заламывания рук и трагических стонов. Нет, Гайрэ была естественна, насколько может быть естественна актриса, и убедительна в своей роли. Магией она не пользовалась, ведьмой тоже не была, это я могла сказать наверняка.

Я лишь следовала просьбе Его Величества, не особенно вникая в суть сюжета пьесы, а потому получила немало интересных впечатлений. Тишина в зале стояла мертвая, лишь в паузах публика взрывалась аплодисментами. Даже Лауринь – и тот смотрел на сцену как завороженный! Определенно, я ничего не понимаю в этом виде искусства…

В финале, после сцены гибели героини Гайрэ и ее возлюбленного, дамы покидали зал, не скрывая слез. Впрочем, и многие господа прикладывали к глазам кружевные платки. Лауринь, к моему большому облегчению, не прослезился, но дышал весьма взволнованно. Да уж, волшебная сила искусства в действии!

– Лауринь, – окликнула я, – так когда Его Величество собирался побеседовать со мной?

– Сразу после спектакля, – ответил он, с явной неохотой возвращаясь из волшебного мира грез. – Дождемся, пока разойдется публика, и я провожу вас.

– Сколько сложностей из-за какой-то актриски, – вздохнула я. Хм… Арнелий хочет, чтобы я изложила ему свежие впечатления? Что ж, скоро я об этом узнаю.

Нам удалось выйти незамеченными (все были слишком заняты обсуждением спектакля и достоинств актеров, чтобы обращать внимание на какого-то офицера и даму), попетляв по коридорам – это была внутренняя часть дворца, где я бывала крайне редко и всегда с сопровождающими. Лауринь, кажется, ориентировался здесь неплохо, во всяком случае, нам удалось не заблудиться, и вскоре капитан распахнул передо мной неприметную дверь.

Это оказался небольшой кабинет, один из тех, которыми пользовался Его Величество для встреч с доверенными людьми, и, разумеется, хозяин кабинета уже ждал нас.

– Добрый вечер, госпожа Нарен, – приветствовал меня Арнелий. Лауринь щелкнул каблуками, вытянулся во фрунт, но за дверь выйти не поспешил. Весьма показательно, должна отметить.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна бесплатно.

Оставить комментарий