Рейтинговые книги
Читем онлайн Срочно требуется невеста - Лиза Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 47

Все еще не отпуская ее руку, он отворил дверь ювелирного магазина. Раздался звон колокольчика, извещавший владельца об их приходе.

– Мистер Донован!

Худая как тростиночка женщина с густыми темными волосами подняла глаза, улыбнулась, быстро закрыла стеклом витрину, в которой раскладывала браслеты, и поспешила навстречу Хейлу. Благодаря туфлям на каблуках она казалась почти одного роста с Хейлом. Красный шелковый костюм чуть слышно зашуршал, когда она протянула Хейлу для приветствия изящную тонкую руку.

– Могу я вам чем-нибудь помочь?

– Нам нужно кольцо... с бриллиантом.

Женщина подняла красиво изогнутые брови.

– Кольцо для званого ужина?

– Для помолвки.

– Ах, вот как! – Ее голос прозвучал немного разочарованно. Она шагнула к витрине, где в открытых, отделанных бархатом футлярах лежали кольца с бриллиантами самых разных размеров и форм.

– Познакомьтесь: моя невеста, Валери Прайс.

– Поздравляю, – пробормотала хозяйка ювелирного магазина.

– Спасибо, – выдавила из себя Валери.

– Какой бриллиант вы бы хотели?

– Без нарочитой пышности, поспокойнее. Просто красивый камень. – Хейл повернулся к Валери: – Согласна?

– Я ведь, кажется, уже сказала тебе, что меня это нисколько не волнует, ты забыл? На твой вкус.

Хозяйка старалась изо всех сил сохранить равнодушное выражение лица, но Валери читала в ее глазах множество вопросов, миллион вопросов.

Хейл взглядом предупредил Валери, чтобы та вела себя осторожнее.

– Может быть, хотите камень необычной формы? – спросила женщина. – Квадратный? Грушевидный?

– А что скажете об этом? – Хейл указал на кольцо в переднем ряду, и Валери пришлось прикусить язык. И оправа и камень, нет слов, просто, божественны!

С большой осторожностью хозяйка достала золотое кольцо, увенчанное сверкающим камнем, и надела его Валерии, на безымянный палец. Бриллиант, несмотря на свой огромный размер, не выглядел вызывающе.

– Немного великовато, но легко можно подогнать, совсем чуть-чуть. Если вы подождете, я это сделаю прямо сейчас...

– Спасибо, – кивнул Хейл. – Запишите на мой счет.

– Хорошо.

Валери вернула кольцо хозяйке магазина. Та быстро прошла в подсобное помещение.

– Тебе не кажется, что ты слишком много тратишь? Что ты собираешься с ним делать, когда все закончится?

– Так далеко я еще не заглядывал.

– Не верю. Скорее, наоборот, все продумал до последних мелочей. – Она пристально на него взглянула. – Честно говоря, тебе совсем не обязательно покупать столь дорогое кольцо. Разве нельзя купить что-нибудь попроще, или даже вообще взять напрокат?

– И появиться перед Стоуэллами с оловянной дешевкой на руке? Никогда! Это должна быть по-настоящему дорогая вещь.

– Похоже, тебе сильно приспичило, провернуть свое дельце со Стоуэллом.

– Да.

– И не имеет значения, ни сколько это будет стоить, ни то, что тебе придется лгать, чтобы добиться цели?

– Игра стоит свеч.

– Значит, все сводится к деньгам, да?

– А разве бывает по-другому?

Валери захотелось спросить его о любви и счастье, но она промолчала. Этот человек явно пресыщен жизнью. Он думает, что за деньги можно купить все, стоит только захотеть, купишь все что угодно. А может быть, он прав? Ведь купил же он ее, разве не так?

Украдкой наблюдая, как Хейл нетерпеливо переходит от одной витрины к другой, она вдруг поняла: этот человек не верит в любовь, у него просто нет для нее времени. Он слишком занят, сколачивая очередной миллион, и поэтому не может позволить себе увлечься таким долгим и сложным делом, как любовь.

Через, несколько минут вернулась хозяйка магазина. На ее лице появилась довольная улыбка.

– Вот, пожалуйста. Давайте посмотрим, стало ли лучше. – Она еще раз надела Валери кольцо. Оно оказалось ей впору. Камень ярко искрился на свету.

– Великолепно, – сказал Хейл.

– Красивое колечко, – согласилась женщина, переходя к другой витрине. – Может быть, вас интересуют колье или серьги...

– Нет! – тут же ответила Валери.

Хейл улыбнулся:

– Не сейчас, в следующий раз.

– Как хотите, пожалуйста. – Хозяйка вложила в руку Хейла визитную карточку. – Позвоните мне. Еще раз поздравляю.

На обратном пути к машине Валери не проронила ни слова. Вся эта история с помолвкой, на ее взгляд, выходила из-под контроля.

– Тебе не нравится кольцо? – спросил Хейл, направляя «ягуар» в огромный поток машин, мчащихся по предвечерним улицам.

Валери искоса посмотрела в сторону Хейла и заметила ироническую улыбку на его губах. Проклятие! Вся эта ситуация явно доставляла ему удовольствие.

– Кольцо красивое. Но меня беспокоит мое настроение.

– Не волнуйся.

– Я постараюсь. Все мое настроение тоже часть нашей сделки, не так ли?

– Несомненно. – Он снизил скорость. – Так, где живет твоя мать?

Валери назвала адрес, и Хейл повернул на юг.

– Ты уже придумал какую-нибудь правдоподобную историю? Мама задаст тебе уйму вопросов.

– Пожалуйста: ты безнадежно в меня влюбилась и бросилась к моим ногам. Ну, как?

Валери улыбнулась.

– Подойдет.

– Или, может быть, так: тебя привлекли мои деньги... Это ближе к истине.

– Нет, не стоит, Донован.

– «Дорогой», забыла? Отныне только «дорогой».

– Договорились. – О Господи, промелькнуло в голове Валери, в какую нелепую историю я впуталась! – Послушай, дорогой, тебе лучше придумать славную, романтическую историю, так как мама захочет услышать именно такую.

– Слушаюсь и повинуюсь.

Валери устроилась поудобнее на сиденье, и краем глаза взглянула на Хейла. Красивый, умный, он еще и шутит вдобавок! И, кажется, стал менее самонадеянным!

– А это нравится? Несколько недель назад мы познакомились на пляже. То, се, короче – интимная связь...

– Никаких связей! Это моя мать, не забывай!

Он вопросительно посмотрел на нее.

– Но у нас сейчас вроде бы не викторианское общество.

Валери смотрела прямо перед собой.

– Допускаю, что для тебя так оно и есть. Но моя мать и я никогда не обсуждаем мою интимную жизнь. И пусть все остается без изменений!

– Как скажешь!

– Вот и чудненько. Итак, что же мы расскажем? Валери уже начал одолевать страх. С каждой минутой ей все больше и больше становилось не по себе. С тяжелым вздохом она откинулась на спинку сиденья. Самое трудное – солгать первый раз, потом, может быть, станет легче.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Срочно требуется невеста - Лиза Джексон бесплатно.
Похожие на Срочно требуется невеста - Лиза Джексон книги

Оставить комментарий