Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех…»
Лунин слушал песню, как древний зов таинственный.
– Но я – мертвый, мертвый, – шептал Лунин, склонив голову.
А клир пел: «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ…» {17}
Примечания
1
Шурин ( фр. ).
2
Похоронный марш ( фр .).
Комментарии
1
Гапон Георгий Аполлонович (1870–1906) – священник, с осени 1905 г. агент охранки. При поддержке ряда высших чинов Министерства внутренних дел организовал в 1904 г. легальную рабочую организацию «Собрание русских фабрично-заводских рабочих Санкт-Петербурга», которая распалась после 9 января 1905 г. Инициатор петиции рабочих Николаю II и шествия к Зимнему дворцу. С января по октябрь 1905 г. – в эмиграции. Пытался сблизиться с эсерами, но вскрылись его связи с охранкой. Разоблачен как провокатор. Повешен по приговору партийного суда в марте 1906 г.
2
Каляев Иван Платонович (1877–1905) – революционер, 4 февраля 1905 г. убил московского генерал-губернатора вел. кн. Сергея Александровича. Повешен.
3
«Противящийся власти, противится Божию установлению» – Послание к Римлянам Святого Апостола Павла. XIII. 2.
4
Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис): «Ты не холоден, не горяч: если бы ты был холоден, или горяч!» и далее: «как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст моих» (3: 15, 16).
5
А.С. Пушкин. «Воспоминание» (1828).
6
Киприда – одно из имен богини любви Афродиты – образованное от названия места ее культа – острова Кипр; Громовержец – верховный бог греческой мифологии Зевс, отец богов и людей; Марс – в римской мифологии бог войны.
7
Кудряш – персонаж пьесы А.Н. Островского «Гроза».
8
«Не убоишися…» – Псалтырь. Псалом 90. Исполняется на службу «Великое повечерие» (перевод: «Не убоишися ужасов в ночи, стрелы, летящей днем, язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень») и далее: «Ты мене утверди…» – Песнь 3. Входит в службу «Последование по исходе души от тела».
9
Лаплас Пьер Симон (1749–1827) – французский астроном, математик, физик. Классический представитель механистического детерминизма.
10
Здесь, возможно, намек на кого-то именовавшегося так в кругу символистов.
11
«Любви утехи…» – стихотворение М. А. Кузмина из сборника «Сети» (1908).
12
Ребекка – героиня драмы Г. Ибсена «Росмерсгольм» (1886). В тексте повести цитируются диалоги из 1, 2 и 3 действия пьесы.
13
«…кумир с простертою рукою» – цитата из «Медного всадника» А.С. Пушкина.
14
Клико – название марки шампанского (по имени владельца виноградника).
15
Тициановская Магдалина – известная картина венецианского живописца Тициана (1476/77 или 1489/90-1576) «Кающаяся Мария Магдалина», созданная в 1560-е гг.
16
Мария Египетская – преподобная (VI в.) По преданию, была в молодости блудницей, но, присоединившись к паломникам, шедшим в Иерусалим, обратилась к вере и прожила 47 лет в покаянии в пустыне Заиорданской.
17
«Воскресение Твое…» – «Стихира», глас. 6; «Христос воскресе из мертвых…» – «Тропарь», глас. 5. И то и другое читается на Пасху.
- История двух калош - Владимир Соллогуб - Русская классическая проза
- Последнее слово Достоевского о Белинском - Георгий Чулков - Русская классическая проза
- Мартовская ночь - Кирилл Арнольд - Контркультура / Русская классическая проза
- Гарвардская площадь - Андре Асиман - Русская классическая проза
- Когда уходит печаль - Екатерина Береславцева - Путешествия и география / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Аллергик - Данила Андреевич Трофимов - Русская классическая проза
- Тоннель - Яна Михайловна Вагнер - Русская классическая проза
- Темноборец - Антон Андреевич Мартынов - Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Синий ветер каслания - Юван Николаевич Шесталов - Русская классическая проза
- Соль розовой воды - Д. Соловей - Русская классическая проза