Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зацикливаться же на одном банке.
И на одной красивой женщине. Лживой сучке, как оказалось.
Бармен перехватил его взгляд. Хочет ли клиент еще выпить? Николо покачал головой, губами произнеся: «кофе». Бармен кивнул.
– Ваш кофе, сэр.
– Спасибо, – поблагодарил Николо по-итальянски.
– Желаете что-нибудь еще?
– Да. – Николо удивился, что говорит на итальянском. Это же Нью-Йорк, а он уже будто бы в Риме. – Да. Сэндвич.
– С чем вы предпочитаете?
– Все равно. С говядиной подойдет, – он улыбнулся. – Что-нибудь к бурбону.
Вскоре его мысли снова вернулись к ней. К женщине, которую он никак не мог выбросить из головы. Эйми Блэк.
Почему он думает о ней? Чем она отличалась от других женщин, которых он знал? Она так же одевалась – чтобы вызвать интерес у мужчин. Так же соблазняла кажущегося выгодным партнера. Так же врала ему в лицо, изображая любовь и уважение, только чтобы заполучить выгодного мужа.
Из всех женщин Эйми Блэк оказалась самой хитроумной и меньше всего подходила на роль его жены. У нее отсутствовали принципы. И Николо сделал этот вывод вовсе не оттого, что она провела с ним ночь.
Оттого, что она спланировала это.
Николо отпил еще кофе.
Может быть, этого требовала его гордость, возможно, мужское «эго», но ему хотелось верить, что женщина с фиалковыми глазами испытывала такое же вожделение, что и он.
То, что случилось в ту ночь, навсегда останется в памяти Николо. А в ее памяти? Он до сих пор помнил ее глаза, полные желания, аромат волос…
– Ваш сэндвич, сэр.
Николо сдвинул брови. Он что, заказал сэндвич?
– Еще что-нибудь? Чашку кофе?
Николо отодвинул тарелку и бросил на стойку стодолларовую купюру.
– Нет. Спасибо.
Бармен вовсе не виноват, что в этом баре нет того, чего Николо сейчас хотелось больше всего на свете.
Эйми сидела на диване в своей квартире, закрыв лицо руками.
Злость прошла, осталось только чувство пустоты в сердце.
– Позволь мне все объяснить, – попросил дедушка.
Объяснить что? Что он готов продать ее иностранцу, чтобы получить желаемое для своего драгоценного банка?
Она вылетела из конференц-зала, не обращая внимания на зов деда, поймала такси и приехала домой.
Эйми никогда не тешила себя иллюзиями по поводу отношения к ней дедушки. Прохладного отношения. Девушка с грустью улыбнулась. Она давно смирилась с этим.
Разве у нее был выбор?
Дед забрал ее после смерти родителей и воспитал, точнее сказать, заплатил няням и экономкам за ее воспитание. Он отправил ее в лучшую школу; она занималась теннисом, горными лыжами и конным спортом. И могла себе позволить, что душе угодно.
Но он никогда не любил ее по-настоящему.
Дедушка любил только свой банк и своих предков, которые основали его много лет назад. Остальное, включая внучку, отходило на второй план.
И все-таки Эйми не ожидала от него подобного поступка. Выдать ее замуж за незнакомца…
Вот только Николо Барбери – принц Барбери – не был незнакомцем. С этим мужчиной она занималась любовью несколько раз за ночь.
Эйми ощутила приступ тошноты. Прижав руку ко рту, она пулей влетела в ванную. Как раз вовремя. Через минуту, бледная и дрожащая, она села на край ванны и, простонав, снова закрыла лицо руками.
Телефонный звонок заставил ее вздрогнуть.
Эйми не хотела ни с кем говорить. Особенно с дедушкой, а это, наверное, он и звонит. Он злится на нее. За то, что она ушла, проигнорировав его требование остаться.
Пусть автоответчик разберется с ним. Эйми не собиралась этого делать.
«Привет. Вы позвонили на номер 555-6145. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала».
«Мисс Блэк, – услышала девушка, – это от доктора Глассман. Готовы результаты ваших анализов. Пожалуйста, позвоните нам в восемь или…»
Эйми подлетела к телефону и рывком сняла трубку.
– Я дома! – выпалила она. – То есть… это мисс Блэк.
– Мисс Блэк? Прошу вас, подождите.
Эйми оставалась на линии, воображая самое ужасное. Опухоль мозга. Заражение крови. Или… У нее перехватило дыхание.
Болезнь, которую можно подцепить, занимаясь незащищенным сексом.
Нет. Только не это. И почему она не подумала об этом раньше?
– Эйми? Это доктор Глассман.
Она слушала. И слушала. И слушала. А потом повесила трубку и уставилась в стену. Она ошиблась.
Николо Барбери не заразил ее болезнью. Он сделал ей ребенка.
Эйми неподвижно сидела, завернувшись в халат и совершенно позабыв о времени.
Что делать? Что же делать?
Она одинокая. Безработная. Живет за счет временных заработков, потому что отказалась от помощи деда.
На этот раз ее отвлек не телефон. Звонили в дверь.
Эйми проигнорировала гостя. Кто бы это ни был, пусть идет к черту.
Позвонили еще раз. И еще. А этот кто-то очень настойчив.
Эйми вздохнула, встала с дивана и подошла к двери. Отперла замки, щеколду. Приоткрыла дверь…
– Нет, – прошептала она. – Нет…
– Да, – прогремел Николо и, прямо как в ту ночь, силой открыл дверь.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Говорят, время уменьшает злобу.
Черт возьми, это неправда.
Минут через тридцать-сорок Николо нашел адрес Эйми Блэк в телефонном справочнике, взял такси до центра, но, пока ехал, его злость не уменьшилась ни на йоту. Она превратилась в нечто горячее и пульсирующее у него внутри. Плохо, что Эйми стала частью хитроумного плана ее деда. А что еще хуже, она продолжала врать ему этим утром.
Эта девушка намеревалась сбить его с толку. Тут Николо был уверен. Она не желает признаваться в чувствах, которые испытывала той ночью в его объятиях. Эйми, возможно, и не хотела стать жертвой собственной игры, но все же стала.
В этом Николо тоже был уверен.
Он знал женщин. И их трюки, чтобы ублажить мужское «эго». И то, как они ведут себя в постели, когда их чувства настоящие.
Эйми не могла так сыграть страсть.
Эти ее горловые стоны. Нежные вскрики. То, как она отдавалась ему. По-настоящему. Настолько искренне, что Николо вряд ли когда-нибудь забудет о том, что произошло между ними.
И он твердо решил заставить Эйми Блэк признать это. Возможно, она решилась переспать с ним и не по своей воле, но после нескольких минут объятий все изменилось.
Эйми отдавалась ему сама, тянулась к нему каждой клеточкой своего тела, доводя его до вершин наслаждения.
Боже, при одной мысли об этом Николо ощущал мощный прилив желания. У него было множество женщин. Случайные тоже. И те, которые притворялись, что его прикосновения сводят их с ума, скоро забывали о притворстве.
Его возвращения в Рим ждала не одна женщина. Всего лишь телефонный звонок – и Николо получит любую из них.
- Если верить в чудеса - Сандра Мартон - Короткие любовные романы
- Дама в красном - Сандра Мартон - Короткие любовные романы
- Свежесть твоих губ - Сандра Мартон - Короткие любовные романы
- Несносная девчонка моего сына (СИ) - Ромуш Джулия - Короткие любовные романы
- Что будет дальше… - lilichkasky - Классический детектив / Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Valérie - Павел Николаевич Белов - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Моя. По закону мести - Натализа Кофф - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Слишком болею тобой - Райц Эмма - Короткие любовные романы
- В сетях соблазна - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Девушка по вызову, или как начать жить заново - Виталина Кот - Короткие любовные романы / Современные любовные романы