Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здравствуйте, – проговорила я, торопливо пряча мусорный пакет между своими ногами и барной стойкой. – А Бекетт сегодня работает?
Пожалуйста, скажите «да». Пожалуйста, скажите «да». Пожалуйста…
– Да, конечно, – ответил управляющий. – Он придет в семь. Обычно смена начинается в пять, но я предчувствовал, что сегодня здесь будет тихо. Вы его подруга?
– Можно так сказать, – отозвалась я и с облегчением выдохнула. – Я не собираюсь отвлекать его от работы, вы не подумайте. Просто хотела поговорить, когда у него будет перерыв.
Управляющий широко улыбнулся.
– Бекетт ни разу не опаздывал на работу. Я не буду возражать, если он пять минут поговорит со своей можно так сказать подругой.
Я слабо улыбнулась в ответ, после чего управляющий пошел поприветствовать парня и девушку, которые добрались до ресторана, не побоявшись непогоды.
Бармен – седеющий мужчина средних лет в галстуке и жилетке поверх белой рубашки – мотнул подбородком в мою сторону. Он выглядел как актер массовки из фильма с Фрэнком Синатрой. Обходительный и обаятельный, словно из другой эпохи.
– Хотите чего-нибудь, мисс?
– Колу, пожалуйста.
К стойке подошла та же официантка, что обслуживала меня вчера – высокая прическа, большие сережки-кольца.
– Господи, сегодня тут тихо, как на кладбище, – проговорила она. – Три водки-мартини, Винс. Две для посетителей, и одну для меня, чтобы в этой смене был хоть какой-то смысл!
– Хорошая попытка, Дарлин, – пробормотал Винс, ставя передо мной стакан с колой. Пока он наливал в шейкер водку – на двоих, – я обернулась к официантке.
– Можно задать тебе вопрос?
– Конечно, – ответила она. – Времени у меня куча.
– Ты давно работаешь с Бекеттом?
На ее лице тут же засияла улыбка.
– Примерно год, каждый вечер пятницы и субботы. Это просто пытка!
– Пытка?
Она уперла кулачок себе в бок, а другой рукой облокотилась на стойку.
– Ты его видела? Он же прекрасный образец мужской привлекательности! Я до сих пор пытаюсь забрать его домой насовсем. Но приходится ограничиться тем, что он мой лучший друг.
Я улыбнулась, поднося колу к губам.
– Я скорее спрашивала о его характере.
Дарлин посмотрела на меня непонимающим взглядом.
– Ну, какой он человек? – перефразировала я.
– Ой, дорогая, он лучше всех. По-настоящему хороший парень. Видит бог, таких слишком мало! По крайней мере, рядом со мной.
Винс поставил на поднос Дарлин два идеальных мартини.
– Ты разбиваешь мне сердце, Дар.
Она фыркнула.
– Ты женат дольше, чем я на свете живу, старичок!
Дарлин ткнула в меня пальцем.
– Она спрашивает про нашего Бэкса. Расскажи ей, Винс.
– Он готов отдать тебе свою рубашку, даже если она у него последняя.
«Это внушает оптимизм», – подумала я, стараясь не слишком обнадеживаться.
– А к чему все эти вопросы? – в дружелюбный тон Дарлин закрались подозрительные нотки. – У него что, какие-то проблемы?
– Нет-нет, ничего такого.
Никакой правдоподобной лжи в голову не шло, поэтому я пожала плечами и широко улыбнулась:
– Просто я, кажется, тоже хочу пойти с ним домой.
– Ха! Какая ты молодец! – воскликнула Дарлин и многозначительно мне подмигнула. Подняв поднос, она наклонилась ко мне. – Удачи, милая. Буду держать за тебя кулачки. Или страшно ревновать, одно из двух.
Я ожидала Бекетта, медленно попивая колу и набивая рот бесплатными хлебцами, которые Винс поставил передо мной. Он показался ровно в шесть пятьдесят, а в семь был уже на рабочем месте. Он сразу же занялся делом, взяв в руки поднос и принявшись убирать со стола остатки чьего-то ужина.
Я собралась с духом и, встав со стула, направилась к нему.
– Привет, – произнесла я.
Бекетт оглянулся через плечо. Потом оглянулся еще раз. На мгновение в его темно-синих глазах зажглась искорка. Потом он нахмурился и вернулся к работе.
– Что ты тут делаешь? Так понравилась паста, что теперь жить без нее не можешь?
– Мне надо с тобой поговорить.
– Я только пришел. У меня не будет перерыва до девяти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Да, но тут почти никого нет, – заметила я. – И у меня к тебе важное дело.
Закончив убирать со стола, Бекетт выпрямил спину и бросил нерешительный взгляд на управляющего, который болтал с Винсом за барной стойкой.
– Дай мне секунду, – сказал он и мотнул подбородком в сторону столика на двоих в дальнем углу. – Я сейчас подойду.
Я кивнула и села за стол. В стаканчике мерцала свеча. Подошла Дарлин и убрала второй комплект приборов. Она как раз рекомендовала мне суп с пастой и фасолью, когда на второй стул опустился Бекетт.
– Привет, Дар!
В этих простых словах и улыбке Бекетта сквозила нежность.
– Привет, дар-огой, – проворковала она и заговорщицки мне улыбнулась, прежде чем уйти.
– У меня всего пять минут, – сказал он.
– Я заказала суп, – выпалила я.
Бекетт нахмурил темные брови – они отличались по цвету от его светлых волос.
– Мне тебя с этим поздравить?
Я покачала головой, чувствуя, как к щекам приливает краска.
– Я просто не знала, хочешь ли ты есть. Заказать тебе что-нибудь?
Он нахмурился еще сильнее.
– Я же работаю. Теоретически. Почему ты до сих пор в Нью-Йорке? Я думал, тебе пришлось вернуться в Вегас.
– Я собиралась вернуться. Но я не хочу этого делать.
У меня внезапно пересохло в горле. Бекетт смотрел на меня, как на инопланетную форму жизни, причем вражески настроенную. «Ничего не получится», – подумала я, а потом задалась вопросом, действительно ли мне это нужно. Может быть, он та еще сволочь. Возможно, Дарлин и Винс ошибались насчет него. Не исключено, что мое первое впечатление тоже было неверным. Обычно, когда дело касалось новых знакомств, инстинкты меня не подводили, но, кто знает, вдруг на этот раз они дали сбой – как и все остальное в этой кошмарной поездке.
Но заглушая все мысли о Бекетте, мои инстинкты кричали, что я должна остаться в Нью-Йорке. В Вегасе мне было нечего делать, а мысль о возвращении в Филадельфию казалась слишком болезненной. Я знала: мой графический роман хорош. Его могут принять. Мне всего лишь нужно было немного времени, чтобы его подправить. Убедив себя в этом, я немного успокоилась.
Сложив руки на столе, я наклонилась поближе к Бекетту.
– У меня есть предложение.
Бекетт откинулся на спинку стула.
– Слушаю.
– Я хочу быть твоей соседкой по комнате.
У него округлились глаза, и я заметила, как его кадык дернулся под воротником белой рубашки.
– Ты хочешь быть моей соседкой по комнате, – повторил он очень тихим голосом, что прозвучало немного странно.
– Совсем ненадолго, – добавила я. – Не думай, тебе не придется жить со мной целый год. Месяц, в крайнем случае два, пока я не разберусь со своими делами. А потом я навсегда оставлю тебя в покое.
Он молча смотрел на меня с минуту, показавшуюся мне бесконечностью, а потом моргнул и коротко рассмеялся, словно не веря своим ушам.
– Ты хочешь быть моей соседкой по комнате, – еще раз произнес он.
– Да.
– В моей студии площадью тридцать семь квадратных метров?
– Ну да…
– У тебя не будет личного пространства. У меня не будет личного пространства.
– Я изо всех сил постараюсь тебе не мешать.
Бекетт на пару секунд замолчал, задумчиво глядя перед собой, а потом произнес:
– Прости, если разочарую, но я не хочу себе соседей по комнате. Мне они не нужны.
– Но тебе же нужны деньги?
Он сложил руки на груди.
– Черт, мне так чертовски приятно, что ты используешь против меня личные вещи, которые я рассказал тебе вчера.
– Поверь мне, я в более отчаянном положении, чем ты, – проговорила я. – Со времени нашего последнего разговора моя дерьмовая ситуация стала еще хуже. Эти идиоты – мои соседи в Вегасе – сдали мою комнату, ничего мне не сказав.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я протянула руку под стол и извлекла оттуда мусорный пакет.
- Зов наслаждений - Морин Чайлд - Зарубежные любовные романы
- Частица твоего сердца - Скотт Эмма - Зарубежные любовные романы
- Весна любви - Нина Харрингтон - Зарубежные любовные романы
- Покоренная судьбой (ЛП) - Рейли Кора - Зарубежные любовные романы
- «Антика. 100 шедевров о любви». Том 1 - Т. И. Каминская - Зарубежные любовные романы
- Райское место - - - Зарубежные любовные романы
- Новая Элоиза, или Письма двух любовников - Жан-Жак Руссо - Зарубежные любовные романы
- Осенний трон - Элизабет Чедвик - Зарубежные любовные романы
- Желание - Трейси Гарвис-Грейвс - Зарубежные любовные романы
- Притворись моей на одну ночь - Дэни Коллинз - Зарубежные любовные романы