Рейтинговые книги
Читем онлайн Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 135
этих бравых воинах. Безответственные, слабые, безвольные, трусливые… Абстрагируясь от криков недовольства, попробуем разобрать ситуацию объективно.

Да, многие считают гвардейцев Вендеции самыми слабыми воинами из тех, кто считается элитными в разных странах, но их едва ли можно назвать трусливыми или безвольными. Скорее, чересчур исполнительными, не сильно задумывающимися над приказами, из-за чего слово командира для них свято в большей степени, чем воля верховного жреца Пареенда.

Дисциплина гвардейцев Вендеции высока. Особенно в последние годы, когда их командиром стал некто Ромуло, жесткий, даже жестокий, но талантливый военачальник. Тем не менее, нельзя отрицать, что гвардейцы Вендеции не намного сильнее рядовых солдат той же страны, и потому не выдерживают никакого сравнения с элитными воинами других стран.

«Об элитных войсках разных государств», Эрика Зэттай, 500 НВ

Ринэя с ходу налетела на какого-то чиновника в синем камзоле. Девушка сразу же схватила его за грудки и затрясла так, словно хотела вытрясти из мужчины душу.

— Говори, где Метио! Где?! Где?! ГДЕ?!! — на каждом вопросе принцесса ещё и прикладывала чиновника к стене.

— Подруга, дай ему сказать! — Мала отодвинула Ринэю. — Вы так не беспокойтесь, синьоро, — участливо сказала она. — Просто скажите, где принц Метио, и идите дальше.

— С чего вдруг я должен вам это говорить? — придя в себя, высокомерно процедил тот. — Будьте добры, уйдите вон отсюда.

— А в нос, хорёк паршивый?!! — тут же с кровожадным видом подошла Ринэя.

— Эм… Его высочество в западном крыле, — быстро пробормотал мигом перепугавшийся чиновник. — Обычно это четвёртая дверь справа в следующем коридоре. Но туда нельзя…

— Сами разберёмся, — спокойно отшвырнула его Мала, мигом утратив свою участливость.

— И что это было? — удивился Илрик.

— Метод доброй воительницы и мелкой, злобной принцесски, — Мала на мгновение улыбнулась.

— Эй! — услышала это Ринэя и грозно посмотрела на подругу.

— Всегда работает, — с довольным видом констатировала воительница.

Искомая дверь приближалась. Первой добежавшая до неё мабирийка дёрнула ручку.

— Заперто, — констатировала она факт. — И там раздаётся свист кнута и удары! — ахнула девушка.

— Ублюдок! — оскалившийся Илрик сжал кулаки.

— И гремлину понятно, что заперто! — Ринэя потёрла руки. — Отойди!

Мала отпрянула от двери, уйдя вправо. Принцесса же разбежалась и, высоко прыгнув, ударила объятой оранжевым пламенем ногой дверь. Та, не выдержав такого удара, упала на пол вовнутрь и немного проехала по полу.

— Метио, возвращай нам Эрику, подлый трус!!! — влетела в комнату Ринэя. Следом забежали все остальные… чтобы застыть с упавшими челюстями.

— Ч-ч-что-то-то здесь т-т-творится?! — заикаясь выдал принц Метио. Он был в странном чёрном наряде, открытым местами. Парень стоял на четвереньках со связанными за спиной руками, а над ним возвышалась черноволосая красавица в облегающем и тоже чёрном костюме со связанными в хвост волосами. В руке у красавицы был кнут.

Мала молча закрыла ладонью глаза Ринэи.

— Это не для твоего нежного возраста, подруга. Отвернись к стенке, пожалуйста, — сквозь зубы процедила мабирийка, но сама неожиданно залилась краской.

— Что здесь творится?! Где моя сестра?! — крикнул Илрик.

— Я… я не знаю! — опомнился принц и даже вскочил на ноги. Его лицо исказило яростью. — Какого чёрта вы ломитесь без предупреждения?! Где стража?!

— Так не ты похитил Эрику, чтобы пытать её как ненавистную тебе кенрегенрскую пиратку? — подняла бровь Мала.

— Нет, конечно! Зачем мне эта глупость?! — возмутился парень. — Будьте добры удалиться прочь немедленно! И дверь верните на место! И никому, слышите?! Никому о том, что увидели!!! — заорал побагровевший Метио.

— Ладно, ладно, не кипятись, — отступила Мала.

— Я с радостью предпочту забыть то, что узрела здесь, — буркнула вышедшая в коридор Ринэя.

Илрик и Винченцо в четыре руки поставили дверь на место, хотя, в виду выбитого замка, не закрыли.

— Но тогда получается, что Спекио в самом деле сам утащил Эрику, — почесала затылок Ринэя. — А Метио просто спешил на свидание с этой любительницей извращённых игр.

— Но тогда, — Винченцо судорожно сжал кулаки. — Выходит, что… та камера пыток была…

— Веди нас в эту камеру! — приказала принцесса. — Срочно!

Плут легко ориентировался в коридорах дворца. Довести всю компанию до нужного зала было бы проще простого, если бы не выныривающие периодически отовсюду стражники. Ринэя и Мала легко оглушали их, а Монсэльм, выхватив свой тонкий клинок, обезоруживал воинов в один миг, вынуждая их спешно ретироваться. Обычные стражники были не элитными гвардейцами, стерегущими вход.

— Вот она! — Винченцо выскочил в зал, где находились «шедевры» авангарда.

— Какой ужас, — Ринэя передёрнула плечами, взглянув мельком на одну из них.

— Ты ещё не видела настоящего ужаса, — хмыкнул проныра. — А вот и этот самый вход!

Плут стукнул по нужной панели на стене, разыскивая скрытый рычаг. Наконец-то стены начали разъезжаться, открывая проход в секретный коридор.

— Так-так-так, — раздалось за спиной компании. — У нас гости, Патио.

— Вижу, Ромуло. И это меня не радует, — послышался чей-то тихий и невыразительный голос.

— Патио? — резко повернулась Мала.

— Вы?! — удивился тот.

Патио красовался в мантии придворного мага, а вот стоявший рядом мужчина был одет в доспех капитана элитного отряда. Ромуло имел резкие черты лица, благородный вендецианский нос и грубый, властный голос.

— Хех. Нашли тайный ход господина, — ухмыльнулся Ромуло. — Такое не прощается. Придётся вас немного побить и бросить в ту же темницу.

— Ага, щас! Разбежались! — показала им кулачок Ринэя. — Да я вам одна наваляю так, что!..

— Стой, подруга! — строго осадила её Мала. — С ними разберёмся я и Монсэльм. Ты же должна лично пойти и убедиться, что из себя представляет наш общий «друг» на самом деле. Беги!

— Постараемся вернуться как можно скорее, — пообещал Нирн. Ринэя просто кивнула и побежала в проход вместе с Винченцо. Жрец и пират устремились за ними.

Мала и Монсэльм загородили проход, приготовившись к схватке. Ромуло снисходительно улыбнулся, глядя на бывшего капитана.

— Привет, партанентийский мальчик. У вас ведь в Партаненте нет мужчин, верно? — воин одним рывком выхватил короткий меч и показал его остриём на узкий клинок Монсэльма. — Для красоты носишь эту зубочистку?

— Хочешь убедиться? — сузились глаза у задетого за живое партанентийца. — Смотри только, не подавись ею.

— Могу пообещать такую малость! — Ромуло ринулся вперёд и скрестил клинки с Монсэльмом. Звон раздавался на весь зал.

— Они уже начали. Пора бы и нам, верно? — с ехидной улыбкой спросила Мала у Патио.

— Ну, э… — неуверенно сказал он. — Мала, после того, что между нами было, мне очень неудобно на тебя нападать. Может, стоит просто поговорить? Мы ведь не из этих глупых вояк, — он кивнул на кружащихся по залу Монсэльма и Ромуло.

— Жаль тебя расстраивать, но я не так сильно привязываюсь к своим партнёрам, чтобы из-за них предавать

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга Ринэи - Андрей Закаблуков бесплатно.
Похожие на Книга Ринэи - Андрей Закаблуков книги

Оставить комментарий