Рейтинговые книги
Читем онлайн "Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лисина Александра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Девушка по-прежнему меня молча рассматривала, вот только сейчас задержала свой взгляд пониже моего живота. Пока одевался, рассмотрел ее одежду. Кольчуга из какого-то серебристо-зеленоватого металла, наручи, поножи, сапожки. Рядом с ней лежал шлем, сверкая в лучах солнца серебром с зеленью. Вот только выглядело все это добро очень дорогим, как будто это клановая богачка. Надевая кобуру с пистолетом, следил за девушкой, заметив ее удивление. Куртку на себя натягивать не стал, а взяв в руку, прощупал камни. «На месте», — с облегчением выдохнул про себя. Моей куртке молчаливая девушка тоже удивилась.

— Значит, все-таки магический мир, — пробормотал я.

— …, — сказала она, и мне послышались вопросительные нотки в ее голосе.

— Не понимаю я тебя, — ответил ей, направившись к костру.

Она начала еще что-то говорить, и после какой-то гортанной фразы, заподозрил, что это другой язык. Уставилась выжидательно на меня, но я просто махнул на нее рукой. Выражение сменилось на удивленное. Сказала что-то громче, и из-за дерева появился мужчина. Вот его одежда напоминала мою — вся такая натуральная и, кажется, тоже ручной работы. В руке он держал палку из того же дерева, что я использовал для копья, на бедре висел то ли небольшой меч с широким лезвием, то ли кинжал такой. С другой стороны колчан со стрелами. «Хотя вряд ли это стрелы», — подумал я. — «Какие-то они тонкие и короткие. На арбалетные тоже не тянут. Из чего такими можно стрелять?». Пока он подходил, я разгреб угли, достав оттуда запеченную рыбу. Аккуратно оббив глину, положил ее на импровизированную тарелку. У девушки моя плетеная из травы посуда вызвала удивление, а вот у подошедшего мужчины нет. Он воспринял это как само собой разумеющееся. Взгляд упал на его шест, который он нес в руке, наклонив его вперед. И догадка пронзила меня. Духовое ружье! Мы сами баловались подобным, сделанным из бамбука.

Предложил девушке позавтракать со мной, на что она скривила свою моську. Посмотрел на мужчину, который внезапно ударил себя правой рукой по левому плечу, чуть наклонил голову и что-то произнес. Я удивленно посмотрел на него, перевел взгляд на девушку, на лице которой тоже было удивление. Пожав плечами, отрезал половину рыбины и, положив на вторую, кстати, последнюю плетеную тарелку, отдал ему. За последние дни, когда крупа закончилась, я вообще не пользовался металлическими туристическими тарелками с Земли. Вспомнил, что забыл чашку, поэтому пошел за ней, а подходя к домику, меня словно по голове стукнули. Домик-то мой из технологического мира, а тут у местных аборигенов никакого удивления по этому поводу. С другой стороны, откуда я знаю, как обстоят дела в магических мирах — может быть, там такие вещи у каждого охотника всегда с собой?

Налив чай в единственную чашку, я как положено сначала предложил девушке, которая, вновь сморщив носик, отказалась. А вот мужчина поблагодарил меня, но из своей сумки достал свою, куда я и налил чай. Ну, это я так думаю, поскольку сказал он на незнакомом языке. Не будет же он меня ругать за гостеприимство? Кстати, из нее он извлек на свет ложку, наверное. И мы принялись за еду.

А листья-то полностью растворились, придав рыбе вкус, чем-то напоминающий запах цветка. А сама рыбка было одно объедение, я даже не представлял, что она может быть такой вкусной. Или это заслуга того цветка? Во время еды девушка все больше выказывала нетерпение, перекидывалась фразами с мужчиной. Когда мы закончили, она начала что-то говорить, показывая пантомиму, которую можно понять однозначно — пошли с нами. В принципе меня здесь ничего не держало, разве что в этом месте хотелось отдохнуть пару дней. Но так даже лучше, поскольку ничего негативного и отрицательно в своем отношении я не видел. Вот только девушка не прониклась симпатией, но мне этого и не нужно было, так как до сих пор перед глазами стоял образ Наташи. Направился к палатке собирать свои вещи.

Когда начал разбирать лук, то, наконец-то, снова увидел заинтересованный взгляд девушки. Собрался быстро и вскоре мы двинулись куда-то вдоль береговой линии. Мужчина шел первым, за ним девушка, потом я. Мне было интересно, куда же мы в итоге придем — в деревню или городок. Приблизительно через час мы вышли на поляну, посреди которого стоял…

— Класс, — глядя на это, произнес я, — все-таки технологичный мир.

Посреди поляны стоял летательный аппарат, явно намного превосходящий уровнем наши земные самолеты. Девушка так быстро заговорила, что мне ее слова показались похожи на стрекот стрекозы. С другой стороны этой леталки вышли еще восемь человек, шестеро из леса. Хотя нет, не все люди. Точнее, не совсем люди. Нет, у них была голова, две руки, две ноги. На голове рот, нос, уши, волосы — все как у нас. Вот только у некоторых были отличия в цвете, размере, форме, хотя таких, как я, было десять человек. Парень с девушкой с неестественно белыми волосами, очень светлой кожей, но не белой, и черными глазами, которые я не ожидал увидеть у них. Еще три девушки были с темно-коричневой кожей и ярко рыжими волосами, а у одной так почти красными. И, что самое удивительное, все одеты были в доспехи, с мечами, луками и кинжалами, что на фоне супертехнологического летательного аппарата смотрелось для меня смешно.

Моя знакомая незнакомка начала им что-то объяснять, на что те осматривали меня как бы оценивающе. Стали что-то расспрашивать, но я только мотал головой из стороны в сторону да руками разводил. В конце концов, одна особа с особо сильным выраженным высокомерия на своем лице схватила меня за руку и потянула к летательному аппарату. Сила у нее была приличная, поэтому я, как ни старался, не сумел рассмотреть эту летающую тарелку. Привела к какому-то саркофагу, но не успел я его рассмотреть, как у него поднялась крышка. Снова последовала пантомима, из которой я понял, что надо раздеться. Снял рюкзак, куртку, штаны и рубашку, оставшись в трусах.

— …, — сказала что-то она и показала на трусы.

Я замотал головой и, кажется, покраснел, так как девушка заливисто рассмеялась. Затем ей надоело, она подошла и резко с меня сдернула их, разорвав ткань. Я возмущенно развернулся к ней, но тут же дошел комизм ситуации и мои щеки запылали. Затем я развернулся и лег в саркофаг. Крышка закрылась и я потерял сознание.

Пятая Вселенная-плюс, Королевство Телари, планета Гелла

— Ну, что, какого я нашла игрока для полного комплекта? — спросила вошедшая Лайна. — Как он тебе? Настоящий абориген!

— Да уж, — скривилась девушка, работающая с капсулой через нейросеть. — Это с того места, где сканеры показали присутствие кого-то разумного?

— Да подруга, — кивнула ей Лайна.

— А с чего решила что абориген? Как-то определила что нейросети у него нет?

— А-то! — подбоченилась та. — А ты Малисса и не знала.

— Да ты у нас суперпсион, что любой из магистров тебе в подметки не годится, — ответила ее подруга. — Так все же почему так решила?

— Ты просто не видела, как его приветствовал наш проводник. Вот так, — и девушка ударила правой рукой себя по левому плечу. — Он сказал еще что-то, но не знаю что именно. Если хочешь, могу тебе сбросить запись на нейросеть. А угощение его, запеченную рыбу, — девушка скривилась, — ел с таким благоговением, словно ему дали выпить эликсир бессмертия. Да и относился к парню с явным уважением. Ты, кстати, заметила? — и девушка показала взглядом на вещи молодого человека.

— А что там? Рюкзак наш, но на этой планете у многих такие. Даже у проводника, хотя у него сумка.

— Ты просто не видела его походный дом. Ушастых изделие, причем дорогое. Ты его языку будешь учить?

— Да, — кивнула Малисса. — Хотя знаешь, сделаю-ка я ему полную проверку.

И девушка застыла, раздумывая какой режим выбрать. Но вспомнив только что сказанные подругой слова, решила сделать самую полную. Любопытство взяло верх, и она стала просматривать данные, считывая их непосредственно из капсулы. Нейросети естественно нет, возраст шестнадцать лет, мышечная реакция…

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лисина Александра бесплатно.
Похожие на "Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лисина Александра книги

Оставить комментарий