я Квинн. 
― Попробуй остановить меня, ― сказала она, хотя губы ее дрожали. По крайней мере, она была храброй.
 Я заставлял себя идти достаточно медленно, чтобы не потерять их. Я бы не рискнул оставить их позади. Мое сердце замерло, когда мы увидели открытую дверь тронного зала.
 ― Держитесь вместе, ― приказала Лия, когда мы подошли к ней. Она шагнула в дверь и остановилась.
 Я выругался, глядя на лежащие на полу тела, и кровь растекающуюся по камням.
 ― Боги, ― выдохнула Лия. Проклятие или мольба. А может, и то, и другое.
 ― Лисандр! ― крикнула Тея, и я с облегчением перевел на нее взгляд. Она была жива и невредима, насколько я мог судить.
 Но рядом с ней… Облегчение покинуло меня, когда я увидел Уильяма, держащего кинжал у горла ее матери.
 ― Как вы сюда попали? ― прорычал Уильям.
 ― Я не люблю шампанское, ― прорезал воздух голос Квинн.
 ― Я тоже, ― сказал я.
 Но он не смотрел ни на нее, ни на меня. Он смотрел на Лию так, что мне захотелось разорвать его на части. Он ткнул в нее пальцем.
 ― А ты?
 Она не произнесла ни слова.
 ― Лия, ― прошептал я ее имя.
 ― Нет, тебя защитило что-то другое. ― Его губы скривились в жестокой улыбке. ― Почему бы тебе не поделиться с нами? ― Он щелкнул пальцами, и Лия обмякла, схватившись руками за голову.
 ― Лия! ― Я потянулся к ней. Она отшатнулась от меня, когда ее лицо приблизилось к моему ― ее лицо, но не ее лицо. Все сомнения в том, что она была самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел, исчезли. Ее человеческие черты разгладились, превратившись в бессмертную кожу, в глазах сиял слабый свет, а когда она опустила дрожащие руки, я увидел ее уши, и все мысли выветрились из моей головы, кроме одной.
 Фея.
    ГЛАВА 62
 Тея
  ― Фея, ― Уильям выплюнул это слово в сторону Аурелии.
 Лисандр отшатнулся от нее, на его лице застыло потрясение. Я не смела пошевелиться. Только не сейчас, когда кинжал был прижат к горлу моей матери. Воздух был неподвижен. Никто из нас даже не вздохнул, кроме Аурелии. Она дрожала от того, что какая-то магия лишила ее магии.
 Уильям направился к ней, смеясь.
 ― Возможно, она пришла, чтобы потребовать твой долг, Келли. Наша дочь выполнила условия твоего соглашения. Твой новый хозяин уже должен быть где-то на подходе, чтобы забрать тебя. ― Он повернулся ко мне. ― Ты хоть понимаешь, что с ней сделают феи? Они гораздо более жестоки, чем вампиры. Ты даже представить себе не можешь…
 Его оборвал сдавленный крик. Кровь хлестала у него изо рта, острый конец кинжала торчал из горла. Он пошатнулся, открывая взгляду мою мать, тяжело дышавшую от неожиданного нападения.
 ― Тебе всегда слишком нравился звук собственного голоса, ― прорычала она.
 Он потянулся к кинжалу, и его пальцы вцепились в лезвие, когда моя мать рухнула позади него. Ее тело выгнулось дугой на каменном полу, и я бросилась к ней, в то время как Лисандр схватился с Уильямом. Они превратились в размытое пятно крови и движения. Я опустилась на колени рядом с мамой, пытаясь успокоить судороги, сотрясающие ее тело. Аурелия и Квинн присоединились ко мне, прикрывая нас от жестокой схватки Лисандра и моего отца.
 ― Что мне делать? ― умоляла я их. ― Это их связь. Она его ослушалась. ― Она действовала вопреки этой первобытной связи, и я знала, какой будет цена. Джулиан погиб, сопротивляясь своей привязанности. Я не могла потерять ее. Она столько отдала ради меня. Не после того, как между нами наконец-то все наладилось. Обратившись к Аурелии, я сказала:
 ― Заключи с ней сделку. Спаси ее.
 Аурелия опустилась на колени рядом с нами, в ее глазах блестели слезы.
 ― Я не настолько сильна. Я только наполовину фея. Мне жаль.
 Я повернулась к Квинн, и безмолвная печаль на ее лице сказала мне то, что я не мог заставить себя принять. Ничего нельзя было сделать. Не в этой жизни. Я прижала маму к себе, когда последняя надежда испарилась.
 ― Я найду тебя, ― пообещала я ей, всхлипывая. ― Я смогу вернуть тебя.
 Она поднесла дрожащую руку к моему лицу, сумев слегка покачать головой.
 ― Нет. Не ходи туда, куда я иду. Не рискуй своим ребенком. Быть твоей матерью было для меня величайшей честью. Я так горжусь тем, какой женщиной ты стала. Доверяй себе. ― Ее голос был едва слышным шепотом. ― Отпусти меня, Тея. Прибереги свою магию, чтобы прикончить его.
 Ее глаза остекленели, а дыхание превратилось в слабый хрип.
 ― Нет. ― Я посмотрела на Аурелию. ― Забери ее в другое измерение.
 ― Тея… ― Квинн прервала меня, но я проигнорировала ее.
 ― Щелкни пальцами! ― потребовала я. ― Забери ее к феям.
 Уильям был не в состоянии контролировать ее магию. Если магия фей настолько сильна, то очередная сделка может оказаться единственным спасением.
 ― Ты не понимаешь. Я связана с двором не только клятвой, но и самим троном, ― сказала Аурелия. ― Даже если бы я могла…
 ― Тогда я заключу с тобой сделку, ― оборвала я ее. ― Я освобожу тебя, если ты отведешь ее к своему народу. Гвинерва помогла тебе освоить свою магию. Я знаю, что ты можешь это сделать.
 Аурелия повернулась к борющимся Лисандру и Уильяму, на ее лице было написано что-то неразборчивое. Затем она кивнула. Только один раз. Она взяла мою мать за руку, щелкнула пальцами, и они исчезли.
 У меня в груди что-то сжалось. Возможно, я больше не увижу ни одну из них. Я бы не стала винить Аурелию, если бы она никогда сюда не вернулась. Рядом со мной поднялась Квинн и протянула мне руку.
 Я уставилась на нее.
 ― Мы должны покончить с ним, ― сказала она. ― Ради нее.
 Я ухватилась за ее руку и поднялась на ноги. Она была права, хотя я понятия не имела, как это сделать. Даже кинжала ― убийцы королев ― оказалось недостаточно, чтобы свалить его.
 ― Хватит, ― прогремел мой голос по залу.
 Секунду спустя Лисандр отлетел к стене, с треском ударившись о нее. Он застонал, сползая на пол, и не смог подняться.
 ― Помоги ему, ― сказал я Квинн, который