Рейтинговые книги
Читем онлайн Элегии и малые поэмы - Публий Назон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 133

Письмо десятое АРИАДНА — ТЕСЕЮ

Тесей, обреченный на съедение Минотавру и отправленный для этого из Афин на Крит, был спасен полюбившей его Ариадной, чья путеводная нить вывела его из Лабиринта. Ариадна последовала за Тесеем в Афины, но была покинута им на острове Наксосе. Тесей сделал это по требованию Вакха, но об этом в письме, естественно, нет упоминания. Прямым продолжением письма является посвященный Ариадне фрагмент в «Науке любви» (I, 527–564).

144

…послужили… ветры… — По представлениям древних, человек видит предметы потому, что их «образы» разносятся по воздуху; ветры доносят до Ариадны издали «образ» корабля.

145

Огигийский бог — Вакх, родившийся в Беотийских Фивах; Огигия — Беотия, названная так по имени мифического царя.

146

Андрогей — критянин, убитый афинянами (жителями Кекроповой земли — Аттики, древнейшим царем которой был Кекроп). Во искупление этого убийства Афины должны были посылать на Крит в жертву Минотавру по семь юношей и девушек ежегодно.

Письмо одиннадцатое КАНАКА — МАКАРЕЮ

Миф о любви Канаки к брату был разработан Еврипидом в не дошедшей до нас трагедии «Канака». Овидий точно следует традиционной версии, естественным образом оставляя за пределами письма лишь развязку — самоубийство Макарея после гибели Канаки. В то же время Овидий отождествляет отца Канаки и Макарея Эола — внука Девкалиона, мифического прародителя эолийцев, — с богом Эолом, повелителем ветров.

Письмо двенадцатое МЕДЕЯ — ЯСОНУ

В разработке одного из известнейших мифических сюжетов Овидий комбинирует мотивы, заимствованные из «Аргонавтики» Аполлония Родосского, с некоторыми мотивами из «Медеи» Еврипида.

147

Фрикс — фиванский царевич, спасенный от преследований мачехи матерью, которая послала ему барана с золотым руном, перенесшего его в Колхиду.

148

Арго магнесийский. — Магнесия — прибрежная область Фессалии, откуда отчалил Арго.

149

Эфира — старинное название Коринфа.

150

Сестра Медеи была женой Фрикса и помогала аргонавтам, спасшим ее детей после кораблекрушения. Сцена ночного визита сестры к Медее заимствована у Аполлония.

151

Симплегады — сталкивающиеся скалы, между которыми проплыл Арго.

152

Тринакрийские волны — море у берегов Сицилии (Тринакрии), где локализовались Сцилла и Харибда (та, что в утробу воды вбирает). Сцилла отождествляется здесь Овидием со Сциллой — дочерью Ниса, погубившей отца из любви к Миносу и затем отвергнутой возлюбленным.

153

Пелиады — дочери Пелия.

Письмо тринадцатое ЛАОДАМИЯ — ПРОТЕСИЛАЮ

Протесилай, царевич фессалийского города Филаки, отправился под Трою, едва успев жениться на Лаодамии. Несмотря на предсказание оракула, что первый ступивший на троянский берег ахеец погибнет, Протесилай высадился первым и пал от руки Гектора. Лаодамия после его смерти покончила с собой. Полное предчувствий письмо Лаодамия пишет мужу в Авлиду, где противный ветер задержал ахейский флот.

154

Акаст — сын Пелия, отец Лаодамии.

155

Двурогий — Вакх.

156

Тенарская жена — Елена (Тенар — мыс в Лаконии).

157

Окликнуть уходящего считалось дурной приметой, как и споткнуться при выходе за порог.

Письмо четырнадцатое ГИПЕРМНЕСТРА — ЛИНКЕЮ

Данай, потомок Эпафа, сына Юпитера и Ио, был свергнут с престола своим братом Египтом и бежал в Аргос после того, как Египт потребовал дочерей Даная в жены своим сыновьям. Настигнутый погоней Данай вынужден был согласиться на этот брак, но приказал всем Данаидам умертвить мужей. Ослушалась отца одна Гипермнестра, которая была за это заточена и темницу, но впоследствии спасена Венерой. Линкей же из мести убил Даная.

158

Инахиды — потомки речного бога Инаха, отца Ио. Пеласг — царь Аргоса, приютивший Данаид.

159

Белид — потомок Бела, отца Даная и Египта.

160

Жена — Ио, из ревности превращенная Юноной в корову, а затем, после долгих скитаний, прибывшая в Египет, где она превратилась в богиню Исиду.

Письмо пятнадцатое САФО — ФАОНУ

Имя лесбосской поэтессы Сафо (VII в. до н. э.) было уже в древности окружено легендами. Самая известная из них — о ее несчастной любви к Фаону, которому Венера дала неувядаемую юность и свойство пленять всех женщин. Когда Фаон переселился в Сицилию, Сафо покончила с собой, бросившись в море со скал Актийского мыса на западном берегу Греции, против острова Левкада.

161

Тифеева Этна. — Под Этной погребен Тифей — изрыгающее огонь чудовище, пораженное молнией Юпитера.

162

Метимна, Пирра — города на Лесбосе.

163

Пегасиды — Музы.

164

Андромеда, спасенная Персеем дочь царя Кефея, была эфиопкой.

165

Брат Сафо Харакс полюбил гетеру и разорился из-за нее, в чем Сафо неоднократно упрекала его в стихах.

166

Земля Аравийская славилась благовониями.

167

Эрихто — мифическая колдунья.

168

Исмарийский — фракийский. Давлида — город в Фокиде, где Прокна была превращена в ласточку.

169

На Актийском мысу находился храм Аполлона.

С. Ошеров

НАУКА ЛЮБВИ

Книга первая

170

Автомедонт — возница Ахилла.

171

Сын Филиры — кентавр Хирон.

172

Клио и восемь сестер. — Гесиод рассказывает о том, как девять Муз посвятили его в поэты, во вступлении в «Феогонию».

173

Ленты, сдерживавшие прическу, и расшитый подол столы (женского верхнего платья) — знак свободнорожденных женщин, законных жен. На эту оговорку Овидий ссылается в «Скорбных элегиях», II, 247–250.

174

Гаргарская гора — в Малой Азии; как плодородное место она упомянута в «Георгинах» Вергилия; Метимна славилась своим вином.

175

Помпеева тень — портик при театре, построенном и Риме Помпеем. Солнце в созвездии Льва стоит в июле. Чертог — портик Октавии при театре Марцелла (сына Октавии, племянника Августа); колоннады — портик Ливии (жены Августа) при палатинском храме Аполлона.

176

Перечисляются восточные праздники, отмечавшиеся и Риме любителями: еврейская суббота, сирийский (перешедший и в Грецию) праздник Адониса, египетский праздник Исиды.

177

Венерин храм — храм Венеры Прародительницы на форуме Юлия (форум был обычным местом судебных разбирательств), перед которым был устроен «Аппиев фонтан», украшенный статуями нимф.

178

Покрывала натягивались над театрами для защиты от солнца.

179

…потянутся лики богов… — Цирковые зрелища открывались торжественной процессией, направлявшейся с Капитолия, которая обходила цирк, неся на носилках и в колесницах изваяния богов.

180

Песчаные арены — в амфитеатрах, где устраивались бои гладиаторов.

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Элегии и малые поэмы - Публий Назон бесплатно.
Похожие на Элегии и малые поэмы - Публий Назон книги

Оставить комментарий