Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для Демирского театр и пьеса — инструменты общественной коммуникации, которые он использует, чтобы выразить свое мнение в рамках публичной дискуссии; драматургию он считает продолжением своей политической деятельности. Является членом редколлегии варшавского журнала левого толка «Политическая критика», объединяющего молодых, не связанных с коммунизмом левых интеллигентов. В отличие от публицистов подходит к общественным проблемам с индивидуальной позиции, создавая в пьесах пространство личной трагедии.
В основу первой пьесы «Без сознания» (2002) легла реальная история страдающей депрессией женщины, которая попросила протестантского священника помочь ей совершить самоубийство. Автор перенес действие пьесы в польскую реальность, заменив пастора католическим ксендзом. Известность Демирскому принесли две драмы, поставленные в гданьском театре «Выбжеже»: «From Poland with love» (2004) и «Валенса. История веселая и потому очень грустная» (2005). В первой представлен печальный образ молодого поколения, вынужденного эмигрировать и утрачивающего национальное самосознание; во второй биография легендарного профсоюзного лидера стала отправной точкой для дискуссии о крахе идеи «Солидарности» после 1989 года и несбывшихся надеждах на создание новой, лучшей Польши.
Еще раньше в театре «Выбжеже» под руководством Демирского был создан цикл документальных одноактных пьес под названием «Скорый городской театр» (2002–2005). Как и в работах российского театра. doc и английского verbatim, речь в них шла о таких негативных явлениях, как польский неонацизм, нелегальные аборты, рост числа бездомных. Тексты Демирский писал в соавторстве с журналистами и режиссерами. Самый большой успех имела пьеса «Лежать», за основу которой были взяты интервью с женами польских солдат, служащих в Ираке. Это пьеса о войне, какой ее видят современные Пенелопы.
Документальный характер носит также пьеса «Не удивляйся, когда придут поджигать твой дом» (театр «Выбжеже», Гданьск, 2006).
«Дзяды. Эксгумация» и «Жил-был поляк поляк поляк и черт» (обе пьесы написаны в 2007 г.) — острая сатира на польскую мифологию и современность. В первой (поставлена в Польском театре во Вроцлаве) Демирский деконструирует главную драму польского романтизма XIX века «Дзяды» Адама Мицкевича с целью понять, чем являются для современных поляков национальные мифы. Вторая пьеса (Театр им. Шанявского в Валб-жихе) — политическая агитка в стиле зрелищ немецкого представителя антикапиталистического театра Рене Поллеша. В ней появляются известные фигуры: последний лидер польской компартии генерал Войцех Ярузельский, отправленный в отставку за растление семинаристов епископ Юлиуш Петц, бывшие узницы Освенцима, немецкий турист, гопник и участница войны. За гэгами и слэпстиками скрывается вопрос о самосознании современного поляка.
В 2008 году в рамках польско-израильского театрального проекта «Бат-Ям — Тыкоцин», осуществленного театром «Габима» из Тель-Авива и театром «Вспулчесны» из Вроцлава, Демирский написал пьесу «Тыкоцин» («Габима», 2008), поднимающую болезненную тему польско-еврейского прошлого. Действие разворачивается вокруг присуждения звания «Праведника мира» жительнице небольшого городка на востоке Польши. Варшавские журналисты пытаются не допустить торжественной церемонии, утверждая, что женщина врет.
Демирский также обращается к классике, своеобразно ее интерпретируя. По мотивам «Дяди Вани» создан спектакль «Алмазы — это углерод, взявшийся за работу» (Театр им. Шанявского, Валбжих, 2007). В нем герои Чехова, попавшие в театральную петлю времени, заново проживают свои жизни. В «Экономической опере» по мотивам «Трехгрошовой оперы» Брехта (Театр им. Кохановского, Ополе, 2008) высмеивается современная элита, которая, вместо того чтобы строить государство всеобщего благоденствия, расслаивает общество, возлагая заботу о социальных проблемах на частные благотворительные фонды.
ТОМАШ МАН (1968 г. р.)
В прошлом рок-музыкант. Воспитан на книгах поэтов-бит-ников Джека Керуака и Алена Гинзбурга. На выпускном экзамене в школе написал сочинение о Джимми Хендриксе и Дженис Джоплин, которое было воспринято как неэтичное. Трудно поверить, что этот взбунтовавшийся лидер рок-групп позже окончил Театральную академию в Варшаве, стал режиссером и начал писать поэтические пьесы об одиночестве, старости и смерти.
Его первая пьеса «Больная катарактой» (2001) — история слепой старухи, живущей в мире воспоминаний и старого барахла. Она может целыми днями перебирать свои сокровища: музыкальные рождественские открытки и бижутерию, платит внуку за то, что тот ее навещает. И хотя пьеса основана на реальных фактах (прототипом героини является тетя автора), она отнюдь не документальна. Ман придал ей форму поэтического реквиема, а сценам дал названия частей латинской заупокойной мессы.
В основе следующей пьесы — «Писи» — также лежат реальные события: нашумевшая история женщины, убившей продавца мобильных телефонов. По форме это поэтический гротеск: жертва возвращается с того света и предлагает убийце еще раз разыграть сцену убийства, надеясь таким образом заставить ее признаться в содеянном.
Криминальная история легла в основу и самой известной пьесы Манна — «111», написанной и поставленной в «Лаборатории драмы» в Варшаве. Американский подросток застрелил родителей и несколько учеников из своей школы. У Мана герой уже после совершения убийства вместе с отцом, матерью и сестрой рассказывает историю своей жизни, желая разобраться в причинах трагедии.
Часто критикуемый за радикальный пессимизм, Ман в 2006 году поставил в «Театре телевидения» свою первую комедию — «Хорошо». Это рассказ об овдовевшем пенсионере-железнодорожнике, который на склоне лет решил осуществить свою мечту — уехать в Америку. Несмотря на протесты родных и друзей, он отправляется в путешествие, откуда возвращается с… индианкой, что кардинально меняет его жизнь. Пьеса «Хорошо» говорит о старости нестандартным образом: это рассказ не о лишних людях, а, наоборот, о преодолении одиночества и достойном завершении жизни.
В 2007 году по заказу театра в Мюнстере была написана пьеса «C(r)ash Europe», в которой автор попытался на основе десяти заповедей составить обобщенный портрет европейца. Каждая из заповедей проиллюстрирована сценой, происходящей в одной из десяти европейских столиц. В пьесе показаны темные стороны европейской действительности (желание Запада подчинить себе Восток, терроризм, коррупция в политике, остающиеся непроясненными эпизоды истории).
Ман ставит на сцене как собственные пьесы, так и пьесы современных польских авторов, в частности, он был первым постановщиком пьес Кшиштофа Бизё.
Живет во Вроцлаве.
ДОРОТА МАСЛОВСКАЯ (1983 г. р.)
Одна из самых выдающихся писательниц нового поколения, автор бестселлеров, описывающих новую польскую реальность в условиях капитализма и свободного рынка. Она хорошо знает язык СМИ, поп-культуры и рекламы, который открыто высмеивает и де конструирует.
Масловская дебютировала романом «Польско-русская война под бело-красным флагом» (2003), когда ей было 19 лет. Действие «Польско-русской войны…», названной первым польским «пацанским» романом, происходит в провинциальном городке на Балтийском побережье. Под внешним слоем — повествованием о приключениях парня по прозвищу Сильный с разными девушками — скрывается критика массовой культуры и национальных стереотипов.
В следующей книге «Павлин королевы» (2006), написанной в ритме хип-хопа, Масловская высмеяла стереотипы поп-куль-туры и механизмы законов, царящих в медиамире и известных ей по собственному опыту (после успеха первой книги писательница стала звездой СМИ).
Свою первую пьесу «Двое бедных румын, говорящих по-польски» (2006) она написала по заказу театра «ТР Варшава» в рамках проекта TR/PL. Как и в других произведениях Масловской, язык пьесы представляет собой смесь разговорного языка, телевизионных штампов и молодежного сленга, что создает невероятно комический эффект, позволяющий зрителю заглянуть вглубь психики обыкновенного поляка, чье мировоззрение сформировано под влиянием телевидения и Церкви.
По заказу «ТР Варшава» была написана и вторая пьеса Масловской «У нас все хорошо» (2008). Ее названием послужила фраза из песни постпанковой группы «Топор». Пьеса является гротеском на польское общество, расслоившееся и утратившее чувство национального единства.
По обоим романам Масловской неоднократно ставились спектакли; в 2009 году кинорежиссером Ксаверием Жулавским был экранизирован роман «Польско-русская война…» — фильм получил Серебряного льва на фестивале польских художественных фильмов в Гдыне. В «ТР Варшава» пьесу «Двое румын…» поставил Пшемыслав Войцешек (2006), а пьесу «У нас все хорошо» — Гжегож Яжина (2009).
- Антология современной французской драматургии. Том II - Елена Головина - Драматургия
- Мандат - Николай Эрдман - Драматургия
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- В черном-черном городе - Вячеслав Дурненков - Драматургия
- О-Кичи – чужеземка (Печальный рассказ о женщине) - Юдзо Ямамото - Драматургия
- Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа - Драматургия
- Весь мир театр - Борис Акунин - Драматургия
- Уик Энд (Конец недели) - Евгений Гришковец - Драматургия
- Свет юности [Ранняя лирика и пьесы] - Петр Киле - Драматургия
- Самая настоящая любовь. Пьесы для больших и малых - Алексей Слаповский - Драматургия