Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну же, Молл. Представления не имею. Одежда? Тебе же тогда типа восемь только-только исполнилось, и твоя мама пыталась захлопнуть дверь у меня перед носом, а я пришел поговорить с твоим папой.
Она кивнула, словно ожидала именно такого ответа, и отворила дверь.
— Заходите.
И я зашел в домик на дереве.
Внутри он оказался больше, чем снаружи. В воображении такие штуки вполне возможны. Это даже занятно. Одна кладовка в моем замке, например, размерами не уступала площадке для катания на роликах. Роллеры чертиками налетали на вас, от музыки взрывались головы, а зеркальный шар пулял смертоносными лазерными лучами.
Штаб Молли выглядел как капитанский мостик — ей-богу, не вру — авианосца «Энтерпрайз». Того, старого. У которого все было заполнено явно ничего не показывавшими циферблатами, а каждые пять или шесть секунд по динамикам громкой связи раздавалось какое-то чириканье.
Имелся и смущающий момент: Молли была одета в форму по моде шестидесятых — с мини-юбкой.
Поймите меня правильно: я совершенно не заинтересован в связи с девочкой. Ну да, я страшно люблю ее. И это не значит, что она не выглядит фантастически. Это разглядит абсолютно любой при условии, что у него глаза на месте, но я всегда причислял себя к тем, кто может восхищаться красивым пейзажем, не сгорая от желания отправиться туда на пикник.
На самом деле, оглядевшись по сторонам, я обнаружил штук шесть Молли, все в этих формах с мини-юбками, каждая за своим пультом. Та, что отворила мне дверь, отличалась угольно-черной шевелюрой с аккуратной, почти геометрически точной укладкой и чуть заостренными ушами.
— «Звездный путь»? — удивился я. — Нет, правда?
— Чего? — хмыкнула она, сведя неестественно черные брови.
— Люди во Вселенной, Молли, делятся на две разновидности, — наставительно сказал я. — На фанатов «Звездного пути» и фанатов «Звездных войн». Ты меня поражаешь.
Она фыркнула:
— Это мир пост-нердов, Гарри. Можно любить и то, и другое.
— Ложь и святотатство, — вздохнул я.
Она выразительно, в лучших традициях коммандера Спока выгнула бровь и вернулась за свой пульт.
— Квадрат четыре ниже пяти процентов, дополнительное давление в квадрате три, — доложила начальник связи Молли в красном мундире, с вьющимися черными волосами и серебряной штуковиной размером с тостер в ухе.
Капитан Молли в золотом мундире, с прической в безукоризненном стиле Жаклин Онассис повернулась в кресле к Молли — начальнице связи.
— Атомный удар по квадрату четыре, — скомандовала она.
Молли-ученая вопросительно изогнула бровь.
— Ох, цыц. Я капитан, ты первый помощник, значит, решаю я, — огрызнулась капитан Молли. — У нас тут война, понимаешь ли. Так что подрывай фугасы. Привет, Гарри.
— Молли? — спросил я. — Фугасы?
— Я приберегала их в качестве сюрприза, — объяснила она.
Одну стену помещения занимал экран — не современный, не жидкокристаллический. Старый, слегка выпуклый, с ЭЛТ. На мгновение он побелел.
— Лейтенант, — окликнула капитан Молли.
Лейтенант Молли в красном мундире и с брекетами на зубах, лет на десять помоложе капитана Молли, повернула пару бутафорских верньеров, и экран сделался темнее.
Откуда-то снаружи донесся протяжный вопль. Громкий. Примерно как Годзилла — ну, может, чуть погромче.
Все на мостике застыли. Духовой оркестр из ниоткуда проиграл зловещее «Бам-памммм-пам».
— Да ты шутишь, — сказал я, оглядываясь по сторонам. — Саундтрек?
— Я не хотела, — произнесла лейтенант Молли срывающимся голосом подростка. Ее русский акцент в точности напоминал Саню. — Просто я в детстве слишком много смотрела этот сериал, ясно?
— Странное место этот твой мозг, — заметил я. Я говорил это в качестве комплимента и постарался подчеркнуть это голосом. Лейтенант Молли ответила мне ослепительной улыбкой и повернулась обратно к своим приборам.
Я остановился справа от капитанского кресла и скрестил руки на груди. Экран снова осветился, показывая разрушенный городской квартал. Нет, не разрушенный. Когда город разрушен, это означает, что в нем уничтожена только часть зданий. Наверное, на заре телевидения какой-то ведущий спутал понятия «разрушен» и «уничтожен», и это отложилось у меня в мозгу. Этот квартал был уничтожен целиком. То есть превратился в ровную пустыню.
— Атомный взрыв подтвержден, — произнесла Молли-ученая угрюмым тоном. — Вражеские силы в квадрате четыре уничтожены, капитан.
Я сжал губы покрепче.
— Спасибо, старпом, — отозвалась капитан Молли, поворачиваясь лицом к экрану. — Гарри... гм... Поможете?
— Не уверен, что в состоянии, Кузнечик, — серьезно ответил я. — Мне едва удалось потырить из-под развалин душевой коврик и использовать его в качестве самолета. Её снаряды пролетают сквозь меня... ну и все такое.
Мгновение она молча смотрела на меня, и я увидел, как та же самая нотка страха промелькнула на лицах всех Молли, находившихся на мостике. Впрочем, она тряхнула головой и начала раздавать спокойным голосом приказы, а остальные Молли откликались такими же спокойными голосами.
— Но если вы не... — спросила капитан Молли, выждав несколько секунд. — Я хотела сказать, если вы не можете мне помочь, что вы здесь тогда делаете?
— Потому что ты здесь, — спокойно ответил я. — По крайней мере я могу быть рядом с тобой.
— Если она победит... — Капитан Молли сглотнула. — Вы умрёте.
Я фыркнул и ободряюще ей улыбнулся:
— В призрачном состоянии, Кузнечик, есть и свои преимущества. Я уже мертв.
— Квадрат три рушится, — доложила Молли — начальник связи. — Квадрат два — двадцать процентов.
Капитан Молли прикусила губу.
— Сколько всего квадратов? — спросил я.
— Четыре, — ответила она. — Ну, понимаете... они же квадраты.
Я хотел отпустить замечание насчет логики такого подхода, но не стал.
— А мы в квадрате номер один?
Капитан Молли кивнула.
— Боюсь... боюсь, я не смогу её удержать, Гарри.
— Бой не закончен, пока он не закончился, детка, — сказал я. — Не давай ей побить себя. Пусть постарается.
— Смерть — не единственное возможное последствие, — вмешалась Молли-ученая. — Если Собиратель Трупов одолеет, она получит доступ к нашим способностям, воспоминаниям и знаниям. Даже при том, что в последние месяцы мы мало общались с нашими знакомыми, Собиратель сможет причинить заметный ущерб не только нашим друзьям, но и невинным людям. Это совершенно неприемлемо, капитан.
Капитан Молли перевела взгляд с Молли-ученой на меня и кивнула:
— Бой еще не кончен. Приготовьте омега-бомбу, но не приводите в действие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Это все нереально! (сборник) - Григорий Неделько - Детективная фантастика
- Насморк [= Аллергия] [Katar] - Станислав Лем - Детективная фантастика
- Тайна о сорняках - Кирилл Олегович Светланов - Детективная фантастика / Детектив / Ужасы и Мистика
- Читемо: Поэзия убийства - Филип Гэр - Детективная фантастика / Попаданцы
- Лес шепотом - Дина Дон - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика
- Призрак - Алексей Олегович Безруких - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
- Фейри-профайлер - К. Н. Кроуфорд - Детективная фантастика / Полицейский детектив / Триллер
- На том краю галактики - Эмилия Тайн - Героическая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
- Экспедиция в Лунные Горы - Марк Ходдер - Детективная фантастика
- Я убью за место в раю - Петр Юшко - Детективная фантастика / Психология / Социально-психологическая