Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, дни, когда она только что вышла за Кевина и мечтала прожить с ним до конца дней, были самыми счастливыми в ее жизни. Может быть, такой любви и вовсе не бывает, хотя пример ее собственных родителей говорил о другом. Они все еще дружно жили вместе после тридцати лет супружества. Скорее всего, причина ее несчастий только в том, что она выбрала именно Кевина — мужчину слишком красивого и самоуверенного, чтобы это пошло во благо ему самому и любой женщине, которой доведется иметь с ним дело!
Линда мысленно выбранила себя: опять она занялась поисками причин! Все это самокопание ни к чему. Неважно, почему ее семейная жизнь не сложилась — все уже в прошлом.
— Ну вот, мы на месте. — Кевин свернул на аллею, явно ведущую к дому. Однако само здание показалось вдали только после того, как они проехали с полмили. Это был солидный викторианский особняк из красного кирпича, весь увитый плющом. Вокруг дома раскинулся обширный, безукоризненно ухоженный сад.
— По-видимому, твой друг любит уединение, — заметила Линда.
— Скорее, уединение предпочитает его жена, — пояснил Кевин, останавливая автомобиль перед парадным входом. — Это Элис Андерс, актриса.
Линда знала Элис Андерс по многим телевизионным программам. Сериалы с ее участием пользовались большим успехом. Элис была высокой брюнеткой лет под тридцать, с фигурой, о какой мечтала бы любая женщина. Довольно странно, подумала Линда, что эта актриса поселилась в столь уединенном месте.
— У Рональда и Элис маленький сын, и они предпочитают воспитывать его подальше от любопытной публики, — объяснил Кевин, отпирая дверь и впуская их в дом.
Линда с трудом представляла себе эту женщину в роли матери. Как, интересно, она ухитряется сочетать заботы о муже и ребенке и актерскую карьеру, да еще столь успешную?
Внезапно Дориан спросил:
— Рональд — это агент Рональд Кроуфилд?
Кевин, прищурившись, взглянул на него.
— Да, он мой агент.
Это что-то новенькое. Раньше Кевин никогда не пользовался услугами агентов. Впрочем, он теперь звезда первой величины, гастролирует по всему миру, и без помощника ему, наверное, не обойтись.
— Он также агент Элис Андерс? — продолжал расспрашивать Дориан.
— Да. А в чем проблема?
— Для меня — ни в чем.
На несколько долгих секунд их взгляды скрестились.
Линда кожей чувствовала напряжение, возникшее между мужчинами, но не понимала его причину.
— Какой красивый дом, — заметила она только для того, чтобы поддержать беседу, хотя особняк ей и в самом деле понравился. Он был обставлен не напоказ, а для удобства обитателей.
— Да, неплохой, — равнодушно согласился Кевин.
Он провел их в просторную кухню, расположенную в глубине дома. Выбирая дубовую мебель и панели для обшивки стен, хозяева, по-видимому, учитывали возраст дома. Сочетание желтого и белого цветов в занавесках на окнах и в обивке стульев создавало уютную атмосферу.
— Располагайтесь, — Кевин жестом предложил им устраиваться на стульях возле кухонного стола. — Я приготовлю кофе.
Линда с удовольствием села. Ну и странная же ситуация, подумала она. Кто мог бы подумать, что она будет вот так, чуть ли не дружески, болтать за чашечкой кофе с человеком, который три года назад полностью разрушил ее жизнь! Только англичане могут вести себя так «цивилизованно».
— Чему ты улыбаешься? — снисходительно поинтересовался Кевин.
Линда даже не сознавала, что на ее губах играет улыбка, правда, печальная. Но при словах Кевина она мгновенно сменилась гримасой.
— Перипетиям жизни, — сухо бросила девушка.
Кевин поставил перед ними чашки с дымящимся кофе. Похоже, он прекрасно понимал всю трагикомичность их положения.
— Размышляешь над иронией судьбы?
— Вроде того.
Осторожно пробуя горячий кофе, Линда старалась не смотреть на Кевина, но еще несколько тягостных мгновений чувствовала на себе его взгляд. Все действительно выглядело очень пристойно, однако этот человек ее предал, заставил страдать, а потом спокойно ушел к другой. Она никогда этого не забудет, никогда!
Кевин открыл дверцу холодильника.
— Что мы имеем? Ага, свежеприготовленный апельсиновый сок для леди. Между прочим, я выжал его своими руками, — он достал графин с холодным соком и демонстративно поставил перед Линдой. — А вот и круассаны, — он вынул из кухонного шкафа пакет.
— Неужели ты испек их своими руками? — ядовито поддел Дориан.
Кевин бросил на него недовольный взгляд.
— Нет, я купил их с утра пораньше у булочника, прямо из печи, с пылу с жару. — Достав из холодильника масло и мед, он разогрел круассаны в духовке и хрипловато пояснил: — Как раз такие, как ты любишь, Линда, с хрустящей корочкой. — Потом, словно спохватившись, добавил: — Надеюсь, Дориан, тебе они тоже понравятся. — Судя по тону, ему было глубоко наплевать, понравятся ли круассаны Дориану или нет. Он готовил завтрак для Линды.
Кевин не ошибся. Теплые круассаны с медом и свежий апельсиновый сок — ее любимая еда. И у него все оказалось под рукой, словно он заранее знал, что Линда будет здесь завтракать…
Конечно, он видел репортеров и понимал, насколько нежелательна встреча с ними, но не мог же он знать заранее, что они приедут в этот дом, и именно к завтраку. Или мог?..
Но это же Кевин! Судя по тому, как он подготовился к их приезду, все было продумано заранее. Этому человеку всегда удавалось сделать так, чтобы события развивались по его сценарию.
У Линды вдруг пропал аппетит. Она отложила наполовину намазанный медом круассан. Испытывая непреодолимую потребность хотя бы на несколько минут сменить обстановку, она пробормотала:
— Мне нужно в ванную.
— Это дальше по коридору, потом направо… — Кевин поставил нетронутую чашку кофе на стол и быстро встал. — Я тебя провожу.
Меньше всего на свете Линде хотелось остаться с ним наедине — но если она передумает только потому, что он неожиданно вызвался показать ей дорогу, то это будет выглядеть по меньшей мере нелепо. Он решит, что она струсила!
— Спасибо.
Линда затравленно взглянула на Дориана. Тот ответил ободряющей улыбкой, и Линда поплелась за Кевином. Да и чем бы ей помог Дориан? Им ничего не оставалось, кроме как смириться с создавшимся положением. Вот только бы выбраться отсюда и вызволить свою машину!
Кевин оглянулся и сухо заметил:
— Не смотри так испуганно. Я не собираюсь набрасываться на тебя и насиловать на коврике в ванной, каким бы мягким он ни казался.
Он открыл дверь, и Линда увидела упомянутый коврик — не коврик, а настоящий ковер, белый, пушистый, с длинным густым ворсом. Наверное, по нему приятно ступать босиком… касаться его обнаженным телом… Девушка густо покраснела. Провокационное замечание Кевина мгновенно породило цепь эротических фантазий. Она встряхнула головой, пытаясь отогнать непрошеные мысли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Цветок папортника - Селина Дрейк - Короткие любовные романы
- Ложь во благо - Элизабет Хардвик - Короткие любовные романы
- Богиня моря - Джоанна Нельсон - Короткие любовные романы
- Солнечные дни - Элизабет Хардвик - Короткие любовные романы
- Сомнений нет. Бонус (СИ) - Brams Asti "Asti Brams" - Короткие любовные романы
- Музыка судьбы - Элизабет Хардвик - Короткие любовные романы
- Прекрасная наездница - Эбби Грин - Короткие любовные романы
- Hopkinsville - Даниель Ди - Прочая детская литература / Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании - Лони Ри - Короткие любовные романы / Эротика
- На всю оставшуюся жизнь… - Миранда Ли - Короткие любовные романы