были… — вздохнула она. — Иначе бы вы точно это знали. Я даже немного вам завидую, ведь у вас это еще впереди. Послушайте совета, друг мой: влюбляйтесь как можно чаще! Хоть каждый месяц! Тренируйте свои чувства, пробуйте их на вкус, стремитесь узнать каждый их оттенок! 
— Хорошо, мадам, я обязательно последую вашему совету. Мой покойный батюшка то же самое вещал мне про дуэли. Я поступил так, как он говорил, и теперь считаюсь одним из лучших фехтовальщиков Петербурга.
 Герцогиня приподняла голову с подушки и посмотрела на меня с подозрением.
 — Вы точно ни в кого не влюблены, мон шер? Просто мне кажется странным, что такой видный молодой человек может быть обделен женским вниманием. А где имеется подобное внимание, там возможны и ответные чувства!
 Она взяла меня за подбородок, повернула к себе и заглянула в глаза.
 — Ну? Признавайтесь, негодник!
 — Даже не знаю, сударыня… — я легонько укусил ее за пальчик. — Вообще-то, есть одна девица… Мы с ней прежде никогда не виделись и знакомы не были. Она немного странная и наверняка не в себе, но в ее присутствии у меня начинает давить вот здесь… — я прикоснулся к своей груди под самым горлом. — И хочется выполнять все ее прихоти.
 — Даже так! — герцогиня рассмеялась. — А сами уверяли меня, что не влюблены!
 — Вы думаете, это любовь? — спросил я с сомнением.
 — А вы думаете, это что⁈
 — Я не уверен…
 — Вы уже были с ней близки?
 — Нет! Что вы, мадам! Но однажды мы поцеловались…
 — О! И как? Вам понравилось?
 — Ну-у… Да!
 — А что сказала ваша девица?
 — Я не могу это повторить, мадам.
 — И все же вам придется.
 — У меня не поворачивается язык… К тому же я помню лишь смысл.
 — Я настаиваю, мон шер! — повысила голос герцогиня. — В любви не бывает ничего постыдного!
 — Хорошо. Она сказала… Она сказала: «Отпусти мои сиськи»!
 Герцогиня замерла, глядя на меня не мигая, а затем вдруг разразилась хохотом — я едва успел снова зажать ей рот ладонью и навалиться на нее сверху.
 — Тише! Тише, мадам, прошу вас! Нас могут услышать!
 Иоханна замолчала, и тогда я ее отпустил. Поджав ноги, она села на постели, двумя руками взяла меня за голову и неподвижно уставилась мне в глаза.
 — Скажите, друг мой, вы — маг? — спросила она напрямую.
 Я немного растерялся.
 — Сударыня… Вы, должно быть, наслышаны, что в России маги нынче объявлены вне закона. И говорить о магии теперь не принято. Легко можно отправиться в ссылку, если удастся избежать чего-то более серьезного… Тем не менее — нет, я не имею чести быть магом.
 Собственно, не так уж я и соврал. Ведь я всего лишь аспирант, и мое познание магии находилось еще в самом начале пути.
 — Хорошо… — герцогиня придвинулась ближе ко мне, активно двигая бедрами. Грудь ее при этом покачивалась из стороны в сторону, и я не мог найти в себе силы оторвать взгляда от этой картины. — Я хочу сделать вам небольшой подарок, мон шер.
 — Может, не стоит? — предложил я осторожно.
 — Вам нечего бояться. Я владею магией Зеленой Линии уже много лет и просто хочу оставить вам на память кое-что о себе. Ведь завтра нам предстоит расстаться, и мне хотелось бы, чтобы вы не забывали меня как можно дольше!
 — Но вы во владениях Синей Линии! — воскликнул я. — Не стоит даже пытаться применить здесь свою магию!
 Герцогиня коротко рассмеялась.
 — Почем вам знать? Ведь вы не маг, молодой человек! Не бойтесь, это будет совсем крошечное колдовство, и совсем безобидное. Я просто наложу в вашей голове «вечную печать» на память об этой ночи. И с кем бы вы не были в дальнейшем, вы всегда будете думать только обо мне!
 Подобное колдовство не казалось мне таким уж безобидным, но вовсе не его я опасался. Любая печать, наложенная магом, может быть снята другим магом — это знает даже аспирант. Страшило меня совсем другое. Должно быть, герцогиня Иоханна еще никогда не сталкивалась с искажениями магии в местах наложения силовых линий, и не знает к каким непредсказуемым последствиям это может привести. Пытаться использовать свою силу на территории, управляемой магией другого цвета — очень плохая идея. В большинстве случаев она вообще не сработает, и это лучшее, что может случиться. Но если же маг проявит настойчивость, если он окажется особо изворотливым и сможет пробиться сквозь наставленные запреты — вот тогда жди беды.
 — Сударыня, я не уверен, что это хорошая идея! — голос мой затвердел. Не хотелось бы, чтобы в порыве желания одарить меня своей «печатью» она сожгла бы здесь половину города. Или же обратила меня в жабу. Не хочу быть жабой всю оставшуюся жизнь! Что я матушке скажу? Ква?
 Но вместо ответа герцогиня задорно рассмеялась. Вновь активно задвигала бедрами и быстро заползла на меня. Обхватила за плечи и с силой прижала мое лицо меж своих грудей. Что-то очень быстро забормотала по-немецки. Я с трудом вырвался и потряс головой.
 — Мадам, остановитесь!
 Но было поздно. Заклинание было произнесено, и герцогиня с невероятной силой толкнула меня на постель. Я так и впечатался в подушку. А она сделала надо мной витиеватые пассы обеими руками и коротко молвила, поставив точку в своем заклинании:
 — Амарти!
   Глава 6
 Издержки магических манипуляций, произведенных в порыве страсти
  Тугим порывом ветра, внезапно возникшего прямо в комнате, распахнулось окно. Пламя свечи на стуле рванулось и сразу потухло, но темнее от этого не стало. Потому что под самым потолком вдруг возникло и стало медленно оседать светящееся сине-зеленое марево. Словно странная тучка заплыла в комнату и теперь собиралась расплыться в ней.
 Я так и замер. Что-то мне это напоминало, но я никак не мог вспомнить, что именно.
 Похоже было, что и сама герцогиня ничего не понимала в происходящем. Она рассчитывала совсем на другой результат своих магических манипуляций, и по ее удивленному лицу было видно, что результат собственного колдовства ее сильно озадачил.
 — Что это, мон шер? — пробормотала она. — Я не понимаю… Вы просто должны были воспылать ко мне неудержимой страстью!
 — Это уже не «печать», мадам, это какой-то приворот! — с