Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Это случилось…» — горько повторил Сид. — Вот что я вам скажу, господин Мюллер: во-первых, я не хочу пачкать имя своего отца о ваши грязные делишки и, во-вторых, послезавтра у меня не будет времени. Я должен уехать. Это для меня важнее всего.
— Это меня не интересует, — чванливо возразил Мюллер. — Выполняйте мое задание.
Сид свирепо посмотрел на него.
— Сначала я улажу свои личные дела. Плевать я хотел сейчас на вашего профессора и на все, что связано с ним. Возможно, в ближайшую неделю я сделаю то, что вы говорите. Но не затрагивая имени отца.
— Итак, вы отказываетесь выполнять это задание сразу же? — до странности спокойно спросил Мюллер.
— Я уже объяснил вам, что я занят.
— Как хотите, — безразличным тоном произнес Мюллер. — До свидания, мой дорогой!
Сид выбрался из «мерседеса» и пошел к своей машине.
«Этот малый спятил с ума, — возмущался он. — Они решили, что могут заставить меня делать все, что захотят. Даже покойного отца пытаются втянуть в это дело! Его смерть для них — подходящая уловка. Если бы он был жив, они, наверное, приказали бы мне следить за ним. Арендт… Он ведь, кажется, был дружен с отцом. А теперь я должен воспользоваться именем своего отца, чтобы заманить Арендта в какую-то дьявольскую западню. Обойдутся и без меня. Мне надо ехать. Эта маленькая крыса Мюллер, должно быть, в последний раз отважилась подойти ко мне с таким предложением».
XI
Приблизительно в это же время в бунгало Эвелин входил Адамс.
— Я сегодня после обеда уже был здесь, мне никто не открыл, — с досадой сказал он, вешая в передней свой плащ.
Они прошли в гостиную.
— Где данные о Паули?
— У меня их нет, — ответила Эвелин и выжидательно посмотрела на него.
— Если ты мне лжешь — смотри!
Эвелин почувствовала серьезность этой угрозы и рассказала ему о посещении Перси.
Адамс едва сдержался, чтобы громко не выругаться. Итак, они выследили его и обнаружили их связь, а он не смог этого предвидеть. Их тактика выслеживания всех и вся обернулась и против него. Эвелин отлично знала свое дело и помогала ему гораздо больше, чем могла догадываться об этом. Трудно теперь будет найти ей замену, которой ами будут доверять так же, как до сих пор доверяли ей.
— Неприятная история! — мрачно сказал он. — Если Перси доложит Батлеру о том, что ты собиралась скрыть от них для меня материалы Си-Ай-Си, ты понимаешь, чем это пахнет для тебя?
— Он Батлеру не расскажет об этом.
— Ты твердо уверена?
— Да.
— Если Перси будет отрицать, что был близок с тобой, кому Батлер поверит больше: тебе или ему?
— Мне, — тихо ответила Эвелин.
— У тебя есть доказательства против Перси?
— Да. Мне удалось незаметно включить магнитофон.
— Превосходно! — возликовал Адамс. — Даже осторожные господа из Си-Ай-Си делают ошибки.
Он подошел к Эвелин.
— Дай-ка мне катушку!
— Нет!
— Нет?.. Что это значит?
Ее сопротивление ошеломило его. Этой записью он взял бы Перси в оборот. Адамс знал законы, царящие в Си-Ай-Си. Как только Батлер узнает о том, что Перси ради любовного приключения забыл о своих прямых обязанностях, лейтенанта разжалуют и предадут суду военного трибунала.
Поэтому Адамс продолжал настаивать.
— Пожалуй, достаточно будет, если ты напишешь мне жалобу, что он тебя изнасиловал. Этого хватит для его обработки.
— Нет! — повторила Эвелин.
В его глазах запрыгали злые огоньки.
— Я тебе не советую так вести себя.
— Я не хочу быть размолотой между двумя жерновами. Или ты этого не понимаешь? Когда ваше Ведомство начнет разбираться в этом деле с Си-Ай-Си, я же останусь в дураках. В конце концов, вы с ними связаны и можете рассчитывать на поддержку друг друга; в любом случае вы поладите и все останетесь чистенькими. Но не забудете, что я была причиной аферы, что я о многом знаю. Я стану лишней. Что тогда будет со мной?
— С тобой ровно ничего не случится, — ответил Адамс.
— К сожалению, я не могу поверить тебе, — с горечью произнесла Эвелин. — Я знаю законы своей дьявольской профессии и довольно ясно представляю, как может обернуться это дело.
— Глупости! — зло бросил Адамс. — Ты забываешь, кем я работаю. Я же не простая пешка. Си-Ай-Си не из тех ведомств, которые пользуются у нас большим уважением. Ты ведь немка. Я могу взять тебя под защиту.
Эвелин смотрела мимо Адамса и молчала.
— Послушай меня хорошенько, Эвелин. Если ты мне не дашь запись, я все равно надую Перси. Я просто скажу ему, что получил ее у тебя. Так что выйдет то же самое.
Эвелин медленно подошла к шкафу и вынула из ящика катушку.
— Вот. Но обещай, что ты поможешь мне, если будет нужно.
— Мы никогда не отворачиваемся от своих лучших работников.
— Ты больше меня не любишь? — спросила она дрогнувшим голосом и увидела холодный иронический взгляд Адамса.
— Нет. Перси гораздо лучший источник информаций, чем ты.
Он поднялся и, не говоря больше ни слова, ушел.
У Эвелин дрожали губы. В окно она видела, как он торопливо шел по дорожке к выходу на улицу.
Она всегда знала, что Адамс из той породы людей, кто не любит никого и ничего, кроме самого себя. И все же она любила его. Его силу, холодный, расчетливый ум, даже наглость.
Она почувствовала приближение истерики. Медленно подошла к проигрывателю, поставила пластинку.
Гостиную наполнили ласковые звуки концертного рояля. Эвелин резко выключила проигрыватель.
«Как все это смешно и глупо», — пронеслось у нее в голове.
Батлер сидел за столом и читал доклады Мюллера и агентов, следивших за домом Эвелин.
Прочтя, что Перси находился у Эвелин почти три часа, он присвистнул. Затем поднял трубку и вызвал лейтенанта к себе.
Спустя несколько минут Перси вошел в кабинет.
— Вы уже слышали, что Паули отказывается выполнять задание Мюллера? — обратился он к майору.
Батлер кивнул.
— Я знаю. Его жена уехала в Брауншвейг. Он уже дважды пытался дозвониться до нее, но безрезультатно. Теперь он решил завтра поехать туда. По-видимому, она заметила, что он завел на стороне любовные шашни.
Перси, усаживаясь, произнес:
— Очевидно, его охватило раскаяние.
— Раскаяние — самая бесполезная вещь на свете, — философски заметил Батлер. — Потерянное так же не вернуть, как не заставить стрелки часов вращаться в обратную сторону. Парёнь просто уклоняется… Но мы ему покажем, что значит отказаться от нашего задания, — продолжал Батлер. — И мисс Эвелин, видно, придется втолковать, как мы смотрим на то, что она одновременно работала на нас и на Ведомство по охране конституции.
— У нас нет доказательств, сэр, — сказал лейтенант Перси.
— Что, действительно, нет? — ловя лейтенанта на слове, спросил Батлер. — Интересно, как прошел ваш визит к этой даме.
— Она призналась, что у нее с Адамсом личные отношения.
— И больше ничего?
— Ничего, сэр.
— Сколько вы находились у нее?
— Примерно с полчаса, — помедлив, ответил Перси.
— Так, так… — Батлер вынул коробку сигарет и, помолчав, как бы невзначай спросил:
— Между прочим, вы знаете Адамса?
— Мне знакома только его фамилия.
— Я знаю его лучше. Это самый хладнокровный и педантичный из всех немцев, работающих здесь, в Берлине. У него нет никого, с кем бы он лично дружил. Есть только те, кто работает на него или против него. Эвелин не могла составлять исключение. Разве вы не заметили чего-нибудь такого при своем посещении, лейтенант?
— Нет, сэр!
Батлер встал.
— Ну и прекрасно. Теперь мы придумаем что-нибудь для этого Паули.
Вернувшись вечером домой, Сид открыл дверь квартиры и остановился как вкопанный, не веря своим глазам.
В маленьких креслах расположились трое мужчин. Один из них был американским офицером, к которому он тогда обратился в пресс-клубе. Двое других — пожилой господин в темных очках в толстой роговой оправе и молодой широкоплечий гигант — были ему незнакомы. Все были одеты в штатское.
— Как, черт возьми, вы попали сюда? — спросил Сид.
Батлер дружески улыбнулся.
— Через дверь, разумеется. Правда, с помощью своего ключа.
Сид обратился к Перси.
— Вас я знаю, а кто остальные?
Свои, — лаконично ответил лейтенант.
— Как я слышал, у вас нет большого желания сотрудничать с нами… — с места в карьер перешел Батлер.
Сид придвинул стул.
— Господину Мюллеру я уже объяснил.
что сейчас у меня нет времени. Я срочно должен уладить свои личные дела и с этой целью еду в Брауншвейг.
— Вы подразумеваете историю с вашей женой?
Сид остолбенел.
— Она уехала туда, даже не зная всех подробностей вашего визита к красотке в Груневальде.
- ЖИВОЕ ЗОЛОТО - Шекли Роберт - Шпионский детектив
- Побег из жизни - Александр Неизвестный - Шпионский детектив
- Случай в Момчилово [Контрразведка] - Андрей Гуляшки - Шпионский детектив
- Летом сорок второго - Михаил Александрович Калашников - О войне / Шпионский детектив
- Окончательный диагноз - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Букет алых роз - Лев Овалов - Шпионский детектив
- Обманутый - Бретт Баттлз - Шпионский детектив
- Ангел боли: Путешествие по Апеннинам - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Секретный сотрудник - Сергей Иванович Бортников - Исторические приключения / Исторический детектив / Шпионский детектив
- Всегда вчерашнее завтра - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив