Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? — вновь повторил я и едва удержался от усмешки.
Знали бы они кое-что о моей “щекотливой ситуации”, когда несколько часов назад я поймал в руки одну девушку, то точно не пытались бы подослать ко мне советника с микстуркой.
— Трое сыновей, ваше величество.
— А, да, помню-помню. Благодарю, советник, — как можно более миролюбиво произнес я, — я не нуждаюсь в подобном.
— Но ваше величество, вы же понимаете, что от вас сейчас зависит благополучие всего Тиамириса? Здесь нельзя стесняться. Когда-то генерал Трило тоже просил помочь ему с “этим” делом — я и его с микстуркой познакомил. Прошу вас, ваше величество, примите в качестве подарка. Мне так спокойнее будет. За всех нас, за весь Тиамирис.
Чтоб этих дворцовых сплетников! И если сейчас проявлю несдержанность, только укореню эти слухи. А если приму дар… тоже укореню, но все хотя бы спокойно выдохнут и тема сойдет на нет. Надеюсь.
— Только ради Тиамириса, — хмыкнул я и принял пузырек, тут же спрятав в кошель. — Благодарю, советник Жабаш.
Завернув за поворот, я был счастлив избавиться от советника, но не учел, что мне навстречу выйдет генерал Трило собственной персоной. Высокий широкоплечий мужчина в том возрасте, когда с минуты на минуту ожидают появления внуков, склонился передо мной. На его груди звенели награды, а красный мундир обтягивал с каждым годом увеличивающийся живот.
— Ваше величество! Я тут вам подготовил кое-что, — генерал кашлянул и протянул мне сверток. Развернув, я посмотрел на схему заклинания. Вернул удивленный взгляд генералу, тем самым требуя ответа, который незамедлительно последовал: — Слышал о ваших проблемах в этом… личном… деле. Понимаю вас: сам сталкивался. Решил помочь, так сказать, своему государю. Сами понимаете, наше мужское здоровье — это самое главное.
— Самое главное, — тупо повторил я, чтобы сдержать нарастающее раздражение и изумление.
— Да-да, поэтому беречь себя надо. Тут только магия поможет, ваше величество.
— Или отсечение головы, — пробормотал едва различимо.
— Что-что, ваше величество?
— Или упражнения с булавой, — исправился я. — Физическая активность, знаете ли, помогает не потерять форму и мужскую силу.
Судя по фигуре генерала — нет, он не знал.
— О, это, ну да, тоже вариант, — вновь кашлянул Трило. — Но вы заклинание испробуйте, ваше величество. И ни в коем случае не принимайте микстуру Жабаша, если предложит. — Наклонившись, он продолжил шепотом: — Я неделю из уборной не выходил.
Это серьезно. Впрочем, микстуру я собирался выбросить.
— Как хорошо, что вы встретились мне, генерал. Благодарю.
— Рад служить вашему величеству и империи!
Спрятав свиток всё в тот же кошель, я быстро преодолел коридор и буквально влетел в Жемчужную гостиную. Фрейлины императрицы тут же поднялись и склонились в низком поклоне, после чего с молчаливого позволения Раванны покинули комнату, оставив нас наедине.
— Рада видеть вас, ваше величество, — кокетливо произнесла демоница и поднялась, сделав пару шагов в мою сторону.
Я оценил её грацию. Казалось, каждый шаг выверен. Черный атлас ей шел, именно в нем она была наиболее эффектна. Темные волосы императрица оставляла распущенными, лишь убирала несколько прядей от лица назад, закалывая шпильками. За спиной были сложены кожистые крылья, характерные для её расы — она умела маскировать их, но сейчас желала выглядеть естественной и расслабленной. Принцесса демонов знала себе цену: это было видно в каждом её взгляде, движении, полуулыбке.
— Я тоже рад вас видеть, Раванна.
— Разве? — притворно вздохнула девушка и положила ладонь на мою грудь. — Где же вы тогда были прошедшие две ночи? Я скучала. Моя кровать была холодной. Её некому было согреть.
— Мне подарить вам грелку? — спросил я с намеком на улыбку.
Раванна шутку оценила и, приподнявшись на цыпочках, опалила горячим дыханием моё ухо.
— Лучше подарите себя, ваше величество, или примите мой дар.
Императрица отстранилась, продолжая призывно улыбаться, и расстегнула медальон у себя на груди. Взгляд невольно упал в ложбинку и там задержался, но не как обычно — с желанием, а оценивающе, отстраненно. Императрица обладала прекрасными формами, но сегодня даже это меня не привлекало.
— Что там? — спросил я, когда девушка сняла украшение и вложила мне в ладонь.
Внутри обнаружились два неизвестных законсервированных магией от высыхания зеленых листка. Я несколько секунд смотрел на них, ожидая ответа.
— Это амбрелла, ваше величество. Она обладает целебными свойствами и… улучшает мужское семя.
Мужское?..
Я хотел шумно выдохнуть, но закрыл рот, продолжая натужно улыбаться и смотреть на свою жену. Нас ведь обоих обследовали целители, неужели она не помнит? И проблемы не нашли ни у кого из нас, так почему на Раванну тоже повлияли эти слухи? Причем она единственная, кто может подтвердить мою дееспособность, поэтому зашла с другой стороны — излечить семя! Восхитительно, ничего не скажешь. Может, повесить где-нибудь плакат, мол, все микстуры, снадобья и прочие пожертвования во благо нашего императора нести сразу ему в кабинет, избегая личной беседы? А то не хочется в один прекрасный момент сорваться и объявить, что у меня нет проблем. Йогры бы их пожрали!
— Обязательно ими воспользуюсь, моя прекрасная супруга, — произнес я терпеливо. — Это всё, что вы собирались мне сказать?
— Нет. Также я была бы счастлива видеть вас сегодня вечером в моей спальне.
— Боюсь, что у меня не будет времени, — не смог сдержать сарказма. — Видите ли, моя дорогая, из-за всех этих слухов ко мне выстроилась просто очередь из страждущих помочь. Придется принимать до самой ночи и пить различные микстуры, есть листья и применять заклинания. А уж если одна из этих микстур окажется со слабительным эффектом, — вспомнил я слова Трило, — то неделю мне не видеть ваших прелестей.
Императрица была красива, но не слишком умна, поэтому растерялась и не поняла меня. Я же, одарив её улыбкой, вышел в коридор и сжал кулак с цепочкой медальона. Вот же… йогры недоделанные!
Но кто бы знал, что мои слова, сказанные в шутку, будут пророческими. Давно пора заменить оракула
- Наследник для Владыки Драконов 2 - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- (Не) любимая жена Владыки драконов (СИ) - Вечер Ляна - Любовно-фантастические романы
- (Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер - Любовно-фантастические романы
- Владыка: Наследие (СИ) - Беркут Ракелл - Любовно-фантастические романы
- По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Незваная: трофей для победителя - Кир Тайгер - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Я – магический источник дракона (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Дракон в моем утреннем кофе - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- Ночные объятия - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Ее темные крылья - Мелинда Солсбери - Любовно-фантастические романы