Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наша душа никогда не умирает, умирает лишь физическое тело. Мы не боимся смерти и не ищем ее, но с почтением относимся к ней как к самому возвышенному опыту. Жизнь, смерть и жизнь после жизни — все это часть нашего пути к совершенству в слиянии с Богом. Аум.
БХАШЬЯИндуисты называют смерть благородным словом махапрастхана, что означает «великое путешествие». Когда уроки этой жизни усвоены и кармы достигают точки наивысшей интенсивности, душа оставляет физическое тело, которое затем возвращает свои элементы обратно в землю. Сознание, воля, память и ум — то, что делает нас тем, что мы есть, — продолжают существовать в духовном теле. Смерть есть очень естественный опыт и ее не следует бояться. Это быстрый переход из физического мира в астральный план, подобный тому, как человек, открывая дверь, выходит из одной комнаты и входит в другую. Зная это, мы смотрим на смерть как на садхану, или духовную возможность, приносящую такой уровень непривязанности, которого трудно достичь в жизненной суете, и стремление к более активному поиску Божественного Существа. Быть близким к достижению реализованной души в то время, когда человек выходит из своего физического тела, — это благо, превышающее тысячу восемь посещений святых лиц в другие времена. Веды учат: «Подобно гусенице, подходящей к кончику травинки, сокращающей свое тело для того, чтобы сделать следующий шаг, душа в процессе перехода отбрасывает физическое тело и уничтожает его невежество». Аум Намах Шивайя.
Как наилучшим образом подготовиться к смерти? ШЛОКА 35Одаренные знанием грядущего перехода, мы устраиваем свои дела и находим прибежище в джапе, поклонении, писаниях и йоге — ища высочайшей реализации, когда мы сознательно и с радостью покинем этот мир. Аум Намах Шивайя.
БХАШЬЯПеред тем как умереть, индуисты аккуратно выполняют свои обязательства, возмещают причиненные убытки и устраняют разногласия, прощая себя и других с тем, чтобы неотработанные кармы, не принесли плоды в будущих рождениях. Закончив это, мы обращаемся к Богу посредством медитации, самоотречения и изучения писаний. Поскольку осознанная смерть — наш идеал, мы избегаем лекарств, средств искусственного продления жизни и самоубийства. Самоубийство лишь отдаляет и усугубляет карму, от которой человек хочет освободиться; при этом требуется несколько жизней, чтобы возвратиться к той точке эволюционного развития, в которой человек находился до самоубийства. В тех случаях, когда болезнь смертельна, при строгом наблюдении общины традиции позволяют прайопавешу — религиозную смерть, совершаемую по своей воле путем отказа от пищи. Приближаясь к переходу, если мы находимся в больнице в этот момент, мы возвращаемся домой, чтобы быть среди тех, кого мы любим. В последние часы жизни мы ищем Божественную Сущность внутри себя и сосредоточиваемся на мантре, в то время как близкие читают молитвы. В момент смерти человек оставляет тело через верхнюю чакру, уходя в поток чистого белого света и дальше в поисках видехамукти. Веды учат: «Когда человек становится слабым из-за преклонного возраста или болезни, он освобождается от своих членов подобно тому, как манго, инжир или ягода освобождается от стебля». Аум Намах Шивайя.
Писания говорят о сансареЛишенный желаний, мудрый, бессмертный, самодостаточный, полный блаженства, не имеющий недостатков — это тот, кто знает мудрый нестареющий юный атман. Он не боится смерти!
АтхарваведаТот, однако, у кого нет понимания, у кого нет сознания и кто всегда нечист, не достигает цели, но подвергается перерождению. Тот же, у кого есть понимание, сознание и кто всегда чист, более не достигает цели, ради которой он был рожден.
ЯджурведаИди, мое дыхание, к бессмертному Дыханию. Затем пусть от этого тела останется зола. Помни, о мое сознание, поступки прошлого, помни поступки!
ЯджурведаО, Магхаван, воистину, это тело смертно. Его забрала смерть. Но оно — основа для бессмертной бесплотной Сущности (атмана). Воистину, человеком воплощенным владеют удовольствие и боль. Воистину, нет свободы от удовольствия и боли для того, кто воплощен. Воистину, когда человек бестелесен, удовольствие и боль не трогают его.
СамаведаПожиная плоды своих действий, он не достигает покоя, подобно червю, оказавшемуся в водовороте. Стремление к освобождению появляется у людей в конце многочисленных рождений, когда накапливаются плоды их прошлого благого поведения.
ЯджурведаОн живет, пока живет. Затем, когда он умирает, его несут на костер. Его костер воистину становится костром, горючее — горючим, дым — дымом, пламя — пламенем, искры — искрами. В этом огне боги предлагают человека в жертву. От этого жертвоприношения возникает человек, имеющий цвет света.
ЯджурведаТаким образом, действие, от принципа самой майи до низшего уровня, кармы, даже тогда, когда оно проявляется как хорошее действие, становится препятствием, потому что оно не ведет к освобождению. Карма не отрабатывается без того, чтобы не вкусить различных ее плодов.
Мригендра-агамаДважды рожденный, дошедший до конца Вед, знающий, что жизнь не бесконечна, может отказаться от тела посредством поста, в соответствии с предписанием. После молитвы богам и почитания муни, этот сиддха может попасть на небо в вечную сферу Брахмы.
МахабхаратаПодобно змее, сбрасывающей кожу, подобно птице, вылетающей из гнезда, подобно тому, как джива забывает то, что случилось с ней во сне, так джива путешествует от одного тела к другому, милостью Хары достигает своего назначения и испытывает там две кармы — хорошую и дурную.
ТирумантирамЯ молюсь Тебе во имя неумирающей любви. Я молюсь Тебе ради состояния нерождения, но, случись мне родиться вновь, я молю о милости никогда Тебя не забыть. Еще больше я молюсь о том, чтобы радостно находиться у Твоих стоп с веселым пением в то время, когда Ты танцуешь.
ТирумурайВсе страдания падают на голову того, кто их причиняет. Следовательно, те, кто не желает страдать, воздерживаются от причинения боли другим. Если человек причиняет другому зло утром, зло возвратится к нему днем непрошенным.
ТирукуралЖизнь моей жизни, Чья природа в том, чтобы держать огонь в Его руке, суть Истины чистейшего золота, Тот, Кто никогда не приходит и не уходит, Всемогущий, Который проникает во все души, — в этом великом мире, для тех, кто медитирует на Него, кончатся все будущие рождения.
НатчинтанайСАНМАРГА МАНДАЛА
Путь к освобождению
Билъва (баэлъ) — это дерево Aegle marmelos. Его плоды, цветы и листья священны для Шивы, который есть вершина освобождения. Сажать деревья билъвы вокруг Дома или вокруг храма — это акт освящения, равный поклонению Лингаму с подношением листьев билъвы и воды. Аум.
Каковы четыре стадии Пути? ШЛОКА 36Путь просветления естественным образом делится на четыре стадии: чаръя — добродетель и самоотверженное служение; крия — садхана; йога — медитация под руководством гуру и джняна — состояние мудрости реализованной души. Аум.
БХАШЬЯЧаръя, крия, йога и джняна являются последовательностью эволюционного процесса души, подобного естественному развитию бабочки из яйца в гусеницу, из гусеницы в куколку и затем конечному превращению в бабочку. Это четыре пады, или стадии, через которые каждая человеческая душа должна пройти в течение многих перерождений для достижения конечной цели. Перед достижением этих духовных стадий душа растворена в низкой природе анава-марги, или эгоцентрического пути, ограниченного страхом и похотью, болезненной злобой, ревностью, спутанностью сознания, эгоизмом, темнотой и гневом. Затем душа просыпается, достигая состояния чарьи, самоотверженного религиозного служения, или карма-йоги. Получив развитие в чарье, душа входит в состояние крии — поклонения, или бхакти-йоги, и, наконец, расцветает, достигая состояния кундалини-йоги. Джняна — это состояние просветленной мудрости, достигнутой в конце пути в результате Самореализации. Четыре пады не являются альтернативными путями, но прогрессивными составляющими фазами одного пути — сан-марги. «Тирумантирам» говорит: «Великолепное поклонение джняны — это жизнь жизни. Видение света жизни является великим поклонением йоги. Дарование жизни путем призыва к Богу есть внешнее почитание. Выражение обожания есть чарья». Аум Намах Шивайя.
- Тайны, о которых не знал никто - Вячеслав Рузов - Индуизм
- Небо на земле - Гаура Дэви - Индуизм