Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что мы вынюхиваем?
– Пока вынюхали всего ничего: у мистера Брауна новая нога, которая по какой-то причине похожа на ногу твоего папы.
– Она не просто похожа – она точь-в-точь как папина. Как будто она на самом деле его.
– Это невозможно. Если только…
– Если только что?
– Твой папа был донором органов?
– Откуда мне знать?
– Наверняка был – полицейские обычно все записываются.
– Поправь меня, если я не права, умник, но даже если он был донором органов, нога – это не орган.
Майк опустил козырёк на глаза:
– Знаю. Просто я подумал: может, существует похожая практика с конечностями для пересадки. Если да, то это бы объяснило, как у Брауна оказалась нога твоего папы.
– А если нет?
– Тогда есть другое логичное объяснение.
– А вдруг они франкенштейны?[9] – задохнулась я от внезапно пришедшей в голову идеи. У меня даже кончики пальцев защипало от возбуждения. – Вдруг они крадут части тел и пришивают их себе? Ну, знаешь, делают такой апгрейд?
– Паркер, остановись, – поморщился Майк. – Ты за последние два дня кого уже только не приплетала: и вампиров, и пришельцев, и привидений – и вот теперь франкенштейны…
– Ну сам подумай! – схватила я его за руку. – Это бы объяснило, почему они все практически бессмертные.
– Эй, я о бессмертии ни слова не говорил.
– Но признай: с ними что-то не так!
– Я это знаю, Паркер. Поэтому тебе и помогаю.
Я отпустила его и сердито сощурилась:
– Ну да, только ты мне не веришь. Не думаешь, что причина в чём-то сверхъестественном?
– Нет, – пожал он плечами. – Но я всё равно хочу узнать правду.
Мы свернули на Гуди-лэйн и оказались перед зловещим рядом красочных домов с остроконечными крышами. Мистер Маршалл, как обычно, возился со своими призовыми помидорами на огороде в углу участка. Из всех старичков у него у единственного не росли розы.
– Ладно, – наконец сказала я и взглянула на Майка. – Так когда начнём?
– Давай в субботу? Прямо с утра, перед началом работы бюро, когда мистер Браун на пробежке. А завтра по дороге после тренировки придумаем, что скажем.
– Договорились. Я напишу примерные вопросы для миссис Браун. И всё же, думаю, нам стоит заглянуть в библиотеку…
– Ой, ну ладно, если тебе так хочется. Но давай тоже в эти выходные.
– В субботу?
Он улыбнулся:
– Хорошо. Сходим с тобой вместе… Не в смысле вместе-вместе… Ты знаешь, о чём я.
Я не знала, но моё сердце всё равно заколотилось быстрее. Изобразив невозмутимость, я кивнула, выдохнула «Пока!» и бросилась к своему дому.
Глава 6
Иметь секреты – или, как в моём случае, множество секретов – забавная штука. Наши с Майком отношения выросли из чего-то тёмного, загадочного и, скорее всего, не вполне реального, но какие-никакие, а они у нас появились, и благодаря им мы начали проводить время вместе. Причём много времени. Так много, что первоначальный восторг Зои из-за нашего как бы романа сменился лёгкой завистью.
– Пошли после школы ко мне? – предложила она вчера. – Вечером будет новая серия нашего шоу. Мама закажет пиццу.
– У меня тренировка, – ответила я.
– А после неё?
– Я уже обещала Майку погулять с ним.
– Вот так, значит, – фыркнула подруга и больше не разговаривала со мной весь обед.
Майк лишь подливал масло в огонь. Он провожал меня до класса, хотя обычно это делала Зоя, и постоянно присылал мне сообщения. Зашифрованные, разумеется – на случай, если кто-нибудь опять залезет в мой телефон. В основном он отчитывался, что успел узнать за утро, так как мама всё ещё не пускала меня на пробежки.
– Но я пью воду! – спорила я.
– Нет, Куинни. На улице слишком жарко.
– Если я не буду бегать дважды в день, Джесс побьёт моё время!
– Твоё здоровье важнее.
«А папе было важно и то и другое!» – хотелось сказать мне. Но я помалкивала, потому что, как бы зла я ни была, мне не хотелось доводить маму до слёз.
Поэтому приходилось полагаться на Майка и его малосодержательные сообщения. Чаще всего он ограничивался подробным описанием наряда мисс Беа и всех действий мистера Брауна. Мы оба замеряли время его пробежек и старались сделать с помощью телефонов как можно больше снимков его/папиного шрама. Как мы распорядимся всей этой информацией – пока сложно было сказать, но нам казалось важным её копить, и благодаря этому окончание учебного года стало казаться намного интереснее. Как будто кроме привычных контрольных и тестов я могла ещё на что-то рассчитывать, хотя это «что-то» и пугало меня до чёртиков.
– Эй, Паркер, хочешь быть моим партнёром по лабораторной? – предложил Майк на уроке естествознания. – Миссис Кэри разрешила нам поменяться.
Я заколебалась и бросила на Кэйли извиняющийся взгляд. Мы почти весь год были партнёрами по лабораторным.
– Ты не против? Один раз? – спросила я, чувствуя себя гаже некуда. Из всех моих подруг Кэйли всегда была самой ранимой.
Она чуть качнула головой и поправила очки:
– Не вопрос.
– Только на сегодня, – пообещала я.
Она пожала плечами и ушла к другому столу, ничего больше не сказав. За обедом мне точно это аукнется: пусть не сама Кэйли, но Зоя и Лекс точно молчать не станут.
– Очень надеюсь, что это важно, – прошипела я Майку.
Он придвинул к нам планшетник и невозмутимо заметил:
– Наука очень важна. – Но уголки его губ ехидно приподнялись. – На, почитай инструкции, – подвинул он ко мне распечатку с заданием.
Я вздохнула и прочитала первые несколько строчек описания предстоящей виртуальной лаборатории. Меня передёрнуло:
– Фу-у! Мы должны провести трансплантацию сердца?! Три раза?!
Глаза Майка так и заблестели:
– Клёво! Типа мультяшные сердца?
– Нет, – с сарказмом отозвалась я. – Настоящие. Мы же теперь хирурги, ты не знал?
Он пихнул меня локтем в руку и, следуя инструкциям, залогинился в виртуальную операционную. Миссис Кэри ходила между столами, следя, чтобы мы все зашли на нужный сайт.
– Пользуйтесь своими записями, – наставляла она. – Прежде чем приступать к операции, убедитесь, что вы проверили и обсудили гипотезу.
Пока она неторопливо кружила по классу, я заметила, что Майк уже начал что-то писать в колонке «гипотеза» в нашем лабораторном отчёте.
– Эй, миссис Кэри сказала, что мы должны это обсудить.
– А смысл? Мы всё равно ни в чём не соглашаемся, – улыбнулся он мне. – И мы оба знаем, что я всё равно окажусь прав.
Я скрестила руки на груди.
– Ты говоришь об этой лабораторной? – Я понизила голос: – Или о нашем расследовании?
Майк продолжал строчить,
- Играем в «Спринт» - Николай Оганесов - Детектив
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Черные Земли - Белинда Бауэр - Детектив
- Ледяное сердце не болит - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- Тунгусский метеорит - Игорь Шабельников - Ужасы и Мистика
- Холодное, холодное сердце - Джеймс Эллиот - Триллер
- Лето страха - Т. Паркер - Триллер
- Каникулы в джунглях (Книга-игра) - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Смалюх - Стефан Грабинский - Ужасы и Мистика
- Утопленница - Кейтлин Р. Кирнан - Триллер / Ужасы и Мистика