Рейтинговые книги
Читем онлайн Глаз филина - С. Алесько

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 56

— Тебе нравится? — в голосе звучало неподдельное изумление.

— Да, — выдохнула она, потянувшись к нему за очередным поцелуем.

После этого никаких оформленных мыслей в голове Ли не осталось. Она лишь стонала, ощущая мужчину, и смотрела ему в лицо, напряженное, покрытое капельками пота. Наконец его движения стали особенно мощными, но ни малейшей боли девушка уже не испытывала. Приближение его оргазма пробудило внизу живота неистовую по силе горячую волну, тут же охватившую все тело, Ли вскрикнула и задрожала, ощущая как внутри становится еще горячее от извергнутого семени. Сет лег чуть на бок, не желая давить на девушку своим весом, но и не в силах оторваться от нее. Прижался мокрым от пота лицом к ее шее, Ли, с трудом двигая рукой, обняла его, гадая, сколько же лет он не мог прикоснуться к женщине, не ощутив при этом дрожи отвращения и попытки отстраниться. Они долго лежали, прижавшись друг к другу, наконец, мужчина перекатился на спину и с хрустом потянулся. Ли приподнялась на локте.

— Сет, мне нужно идти.

— Сейчас чуть заполдень, — ответил он, бросая взгляд на солнечное пятно, совсем недавно появившееся на стене. — Распогодилось, добрый знак, — усмехнулся, и притянул к себе девушку, пытаясь поймать ее губы.

— Я не хочу уходить, — зашептала она, — но меня хватятся. Милла отправит Рида к леснику…

— Ну и ладно. Пускай сюда приходит, я с ним поговорю.

— Сет, пожалуйста… — она попыталась высвободиться, но он, как обычно, не позволил.

— Если ты его любишь, зачем пошла со мной? — он держал ее, заставляя смотреть себе в лицо. — Уж не пожалеть ли решила?

— Нет, — девушка отрицательно покачала головой. — Тебя трудно жалеть после того, что ты мне сделал в прошлый раз… Я… сама не знаю. — Он смотрел на нее с недобрым подозрением. — Пожалуйста, поверь. Я приду к тебе еще, обязательно приду. Только не спрашивай о Риде, мне нужно разобраться… — она помолчала, он хмурился все больше. — И… ты должен знать: мы с Ридом условились, что до свадьбы между нами ничего не будет… Я в любом случае не смогла бы с вами обоими…

Он хмыкнул и отпустил ее.

— Если б и смогла, ничего б не вышло: я наставил тебе засосов, буду ставить и впредь. Так, на всякий случай.

Она смущенно хихикнула и прильнула к нему.

— Ли, хочешь уходить — собирайся, не откладывая. Иначе придется задержаться.

Она поспешно встала, подобрала с пола рубашку и стала расправлять. Сет некоторое время молча наблюдал за девушкой, потом тоже начал одеваться.

— Раз решила прятаться, проводит тебя Клэй. — Девушка кивнула. — Можешь доверять ему и положиться во всем.

— Почему он к тебе так привязан? — полюбопытствовала Ли, хорошо помнившая пламенную речь парня в защиту хозяина.

— Клэй помешан на рыцарском кодексе, а меня почитает средоточием всех возможных добродетелей благородного сословия, — фыркнул Сет. — Парень одно время служил в замковой страже моего старшего брата, повидал разного… У братца нрав крутой, хуже, чем у меня. Я-то ни родового замка, ни земель не имею, задираться не с руки, так что веду себя, в понимании Клэя, в высшей степени благородно. — Мужчина ненадолго задумался. — Впрочем, он от меня ничего плохого и не видел… — Сет помял в руках куртку, решил не надевать и бросил на стоящий у стены стул. — Пойдем, я попрошу его отвести тебя.

Он пропустил девушку вперед, они спустились вниз, в темную тесную прихожую, где хозяин, не удержавшись, сорвал пару прощальных поцелуев с губ гостьи, потом оставив ее в гостиной, отправился отдавать распоряжения слуге. Быстро вернулся и выпустил девушку через парадную дверь. Клэй уже поджидал снаружи с корзиной каштанов. Ли с удовольствием еще раз ощутила бы объятия и поцелуи Сета, а он, судя по тоскливому выражению на не закрытой волосами нормальной половине лица — ее ласки, но миловаться при свидетеле было не с руки, и они просто махнули друг другу на прощание.

К радости Ли всю обратную дорогу Клэй молчал. Впрочем, девушка ничуть не сомневалась в его проницательности. Пожалуй, если б он сомневался в удаче хозяина, опять стал бы донимать ее рассказами о его доблести и благородстве. Может, Сет такой и есть, но ее на данный момент больше интересовало, всегда ли он так хорош в постели. А он был хорошо, по крайней мере для нее. Рид ни разу не разжигал в ней столь жаркое пламя, хотя близость с ним всегда оказывалась приятной… За подобными мыслями Ли не заметила, как оказалась у дверей отчего дома. Клэй поклонился ни прощание и тихо сказал:

— Спасибо, барышня. Только, пожалуйста, не идите на попятный.

Оливия опешила и не нашлась, что ответить, а слуга Сета быстро повернулся и пошел прочь.

В последующие два дня Ли не смогла выбраться в лес: у Рида был выходной, а потом Милле потребовалась помощь по дому. Девушка попыталась выбросить мысли о Сете из головы, но ей это не удалось, тогда она запрятала их подальше, стараясь казаться веселой и беззаботной. На самом деле ее терзало острое желание видеть его, а на душе было тревожно. Оливия решила во что бы то ни стало выбраться в лес на третий день, ускользнув из дома пораньше, и отправилась спать едва ли не сразу после ужина, ответив на взволнованные вопросы Миллы о здоровье.

Ли разделась и легла в постель, но сон не шел, к тому же на улице бушевала непогода, дождь хлестал по крыше семихвостной плетью, а ветер то и дело норовил сорвать только что закрытые на крючок ставни. В конце концов однообразные звуки начали убаюкивать девушку. Уже погружаясь в дрему, она услышала, что стук ставен перестал быть беспорядочным, казалось, кто-то целенаправленно барабанит по ним снаружи. Пару минут сознание Ли балансировало подобно чаше весов на призрачной грани, отделяющей явь от манящего царства сновидений. Лениво, будто рыбьи плавники, шевелилась мысль: надо бы встать и проверить, чудится стук, или за окном действительно кто-то есть, но тело все глубже погружалось в сладкую истому ночного забытья, и девушке не хотелось двигать и пальцем. Вдруг на короткий момент удары ветра стихли, и она отчетливо услышала: кто-то дергает ставни снаружи и окликает ее по имени. Ли, мгновенно сбросив обволакивающие путы сна, вскочила и бросилась открывать окно. Подняла раму и остановилась. А кто там, в ночной непогоде? Рид сегодня в карауле…

— Ли, да открой же наконец, пока меня отсюда не сдуло! — раздалось снаружи.

Девушка, узнав голос, откинула крючок, и в комнату ввалился мокрый Сет.

— Ты?.. — все еще не веря, спросила она, отступая на пару шагов.

— Кто же еще? Твой жених под воротами от дождя прячется, я проверил. Или к тебе полгорода ходит?

— Если будешь говорить гадости…

— Не буду, прости, — он закрыл окно, сбросил мокрый плащ, куртку, шагнул к девушке, притянул к себе, обнял. — Два дня тебя ждал, и решил сам прийти.

От мужчины пахло ненастной осенней ночью, ветром и дождем, его руки были мокрыми и холодными. На миг он показался Ли непонятным сказочным существом, вызывающим одновременно восхищение и страх, таинственным призраком, с которым она сталкивалась то в ряби солнечных зайчиков на узких листьях тростника, то в туманной мороси осенних сумерек. Она посмела не испугаться его облика, и тем самым привязала его к себе. Привязала ли? Разве возможно приручить тень, бродящую меж высоких деревьев заповедного леса? Можно лишь самой плениться узорами тумана над обманчивой гладью речных заводей, скрывающих омуты… А потом погибнуть, утонуть, пытаясь удержать в руках ускользающие, пробегающие меж пальцев контуры… Ли с трудом вынырнула из воронки тревожных мыслей. Сет, гладивший и целовавший ее, быстро согревался, впитывая тепло разогретого сонного тела девушки, промозглые осенние запахи уходили, а вместе с ними рассеивались страхи. Она обвила мужчину руками и прошептала:

— Я не могла выбраться к тебе, прости. Завтра собиралась сбежать в лес… А как ты узнал, где мое окно?

— Сидел в саду и наблюдал. Ты вошла со свечой, потом закрыла ставни. Правда собиралась ко мне завтра?

— Да.

Он чуть отстранился, и, если б в комнате не было темно, Ли решила б, что он смотрит ей в лицо.

— Говорил же, что вижу в темноте, — усмехнулся он. — Не поверила?

— Неужели видишь?

— Вижу. Не нужно показывать мне язык и щурить левый глаз.

Ли, рассмеявшись, уткнулась ему в грудь. Надо же, все правильно разглядел! Мужчина подождал, пока девушка успокоится, подтолкнул ее к постели, потом стал раздеваться.

— Можно я зажгу свечу? — спросила она. — Хочу видеть тебя.

— Неужели я тебе так нравлюсь? — с насмешкой и сомнением.

— Очень, — серьезно ответила она, нашаривая в темноте огниво.

Комната озарилась теплым желтоватым светом, на стене нарисовались черные четкие тени. Сет уже успел полностью раздеться, и Ли, не отрывая от него взгляда, быстро выбралась из ночной рубашки.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз филина - С. Алесько бесплатно.
Похожие на Глаз филина - С. Алесько книги

Оставить комментарий