Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Силы покидали его, голова кружилась. Но разве мог он упасть в обморок, после того как эта девушка встала на его защиту перед Эрди Кэмпбеллом? Он с трудом преодолел лестницу, спотыкаясь на каждой ступеньке, и увидел, как Мег противостоит Эрди легко и бесстрашно, будто вышла погулять в парк. Он так испугался, увидев ее рядом с ним! Ведь этот безумец был способен на все. Но храбрая птичка не дрогнула.
Грегор часто моргал, пытаясь избавиться от темных пятен, мелькавших у него перед глазами. Внимательные, проницательные глаза изучали его лицо, от напряжения на лбу залегли морщинки.
– Капитан Грант, – мягко сказала Мег, – разрешите, я помогу вам дойти до кровати.
Грегор был в восхищении от этой девушки. Она оказалась такой смелой, решительной, сильной и великодушной. Да, он поклялся, что ни за что не позволит втянуть себя в ее проблемы, никогда больше не вернется в Глен-Дуи, но теперь… Он просто обязан выслушать ее просьбу. Она столько сделала для него.
Грегор заглянул в тревожные глаза леди Мег Макинтош.
– Расскажите мне все, – сказал он. – Я готов выслушать вас.
Глава 5
С помощью Мег Грант добрел до массивного кресла в гостиной, в котором накануне вечером он провел далеко не лучшие минуты жизни ив конце концов потерял сознание. Он был бледен, повязка, которую Малькольм Бейн наложил на его рану, набухла, пропитавшись кровью. От волнения и беспокойства Мег кусала губы: если Грегор потеряет сознание, она не сможет довести его до постели.
Грегора начала бить дрожь, хотя тело его пылало, а в гостиной было нестерпимо жарко от горящего камина. Мег со всех ног бросилась в его комнату за теплым ватным одеялом, по пути пытаясь найти кого-нибудь, чтобы принесли виски. Но гостиница будто вымерла.
Когда она вернулась, то застала Грегора в том же положении – пытаясь согреться, он съежился в кресле, куртка сползла с него, волосы растрепались по плечам, и влажные пряди, прилипли колбу. Его страдания пробудили в сердце Мег глубокую жалость, но к ней примешивалось что-то еще. Непостижимым образом в нем вдруг проступили черты того нежного, трепетного юноши из ее девичьих грез.
Мег осторожно укутала его обнаженные плечи теплым одеялом. Грегор удивленно поднял глаза. Он даже не слышал, как она подошла.
– Спасибо вам, – сказал он еле слышно.
Пытаясь плотнее укутаться в одеяло, он нечаянно коснулся ее руки. Мег застыла, не в силах оторваться от завораживающего взгляда его диковинных глаз. Она села на стул, пытаясь совладать с чувствами. После его решительного отказа даже выслушать ее просьбу Мег никак не ожидала, что Грегор так быстро передумает.
Почему он изменил решение? Может, это как-то связано с сумасшедшим дуэлянтом Эрди Кэмпбеллом? Но что бы то ни было, Мег сочла нужным воспользоваться ситуацией и уговорить Грегора поехать с ней в Глен-Дуи. Стараясь восстановить душевное равновесие, она сложила руки на коленях, до боли сжав тонкие длинные пальцы. Грегор повернулся в ее сторону и теперь внимательно наблюдал за девушкой с еле заметной улыбкой. В горле у Мег пересохло, она снова почувствовала неуверенность и смущение.
В этот момент в гостиной появилась Мораг, запыхавшаяся от быстрой ходьбы, с чашкой подогретого виски в руках. Она пробормотала какие-то извинения, но по ее смущенному виду Мег поняла, что у солдат из «Черной собаки» появился соперник со стороны.
Грегор залпом выпил виски, и его лицо порозовело.
– Вам надо сменить повязку, – сказала Мег.
– Не беспокойтесь, – ответил Грегор. – Я попрошу об этом Малькольма Бейна. А теперь расскажите мне, ради чего вы сюда приехали.
Мег кивнула и, слегка наклонившись вперед, посмотрела ему в глаза.
– После того как вы уехали из Глен-Дуи, капитан Грант, имение было передано в управление государственным властям. Это было… очень тяжело для местных жителей. И тогда мой отец выкупил его.
Грегор больше не улыбался, его лицо превратилось в суровую бесстрастную маску.
– Вы хорошо знаете моего отца, – с нежностью в голосе сказала Мег. – Это генерал Макинтош.
Как ни старался Грегор скрыть свою боль, она прорывалась наружу, вспыхивая огненными искрами в глубине его янтарных глаз. Мег чувствовала, как он мучается, по его напряженной позе, по плотно сжатым губам, по стиснутым кулакам и побелевшим от напряжения костяшкам пальцев. Это была для него настоящая пытка.
– Генерал Макинтош – ваш отец, – повторил Грегор автоматически.
– Да. Это мой отец, и вы спасли ему жизнь, когда были в тюрьме, капитан Грант.
Густые ресницы дрогнули, и в глазах Грегора Мег увидела замешательство.
– Вы носите ту же фамилию, но я не думал, что… Но зачем генералу Макинтошу, которого я действительно хорошо знаю, понадобилось покупать Глен-Дуи? Он, насколько я помню, жил на севере Англии.
Мег усмехнулась:
– Если вы решили, что это своего рода вознаграждение за ваше мужество, то не торопитесь с выводами. Мой отец не настолько бескорыстен. Впервые о Глен-Дуи он, по всей вероятности, услышал от вас, а позже узнал, что имение конфисковали. В тот год он поехал по делам на север к границе и, хотя это было ему совсем не по пути, решил посмотреть, что собой представляет Глен-Дуи. После мятежа 1715 года многие состоятельные англичане вообразили себя лэрдами и спешно скупали имения, отобранные у якобитов. Но отца не интересовали престиж и вес в обществе, просто он с первого взгляда влюбился в эти земли и, обратившись к властям с прошением, получил согласие на их приобретение. Он был хорошим лэрдом, – закончила она рассказ и, гордо вздернув подбородок, с вызовом посмотрела на Грегора.
Он медленно кивнул, обдумывая ее слова. Его знобило, и он плотнее закутался в одеяло, пытаясь согреться; длинные пряди упали на лоб, янтарные глаза горели лихорадочным огнем.
– Тогда зачем я вам понадобился? – тихо спросил он.
– Здоровье генерала в последнее время сильно пошатнулось. Дункан, конечно, помогает, как может, он очень хороший арендатор и всегда дает дельные советы. Все наши фермеры – надежные и преданные люди. К сожалению, отец больше не может вести хозяйство и управлять имением, как раньше, теперь большую часть работы приходится делать мне. Я ничего не имею против… Мне это даже нравится. Я уверена, что справлюсь, когда отец решит отдать бразды правления в мои руки.
– Значит, генерал нездоров, но вы, насколько я понял, вполне можете заменить его. Позвольте еще раз задать вам тот же вопрос, миледи. Зачем вам нужен я?
Мег глубоко вздохнула, до боли сжав пальцы.
– Дело в том, что на юге Глен-Дуи граничит с имением герцога Аберколди, владения которого гораздо обширнее наших. Мы всегда были добрыми соседями, отец считал его своим другом. Но с некоторых пор все изменилось.
- Белый рыцарь - Жаклин Рединг - Исторические любовные романы
- Неукротимый горец - Донна Грант - Исторические любовные романы
- Зеленоглазый горец - Ханна Хауэлл - Исторические любовные романы
- Горец-варвар - Ханна Хауэлл - Исторические любовные романы
- Вражда и любовь - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Австралийское сокровище - Маргарет Уэй - Исторические любовные романы
- Счастье под угрозой - Аманда Скотт - Исторические любовные романы
- Леди Возмездие - Сара Игл - Исторические любовные романы
- Жена солдата - Маргарет Лерой - Исторические любовные романы
- Укрощенное сердце - Маргарет Уэй - Исторические любовные романы