Рейтинговые книги
Читем онлайн Песочные часы - Сергей Недоруб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 78

Марк пристально смотрел на него.

— Не хотел, чтобы с тобой что-то случилось, — ответил он.

— Со мной? Ну, спасибо, конечно, — Борланд наклонил голову и усмехнулся. — Видать, я забыл отплатить за помощь хабаром. Виноват, ты уж прости. Так уж вышло, что подумалось мне, что такому молодцу, как ты, не нужны артефакты. Раз ошибался, не гневись.

Он стянул с себя рюкзак и вытащил два Огненных Шара.

— Мне не нужно, — сказал Марк, и Борланд тут же кинул артефакты обратно в рюкзак.

— Я другого ответа и не ждал, — сказал он, забрасывая рюкзак за плечо. — Ну, говори прямо. Я что-то тебе должен?

— Нет.

— Вот и отлично. А теперь… — Борланд наклонил лицо вплотную к лицу Марка и отчетливо произнес:

— Не ходи за мной.

Развернувшись, он быстрым шагом направился к Агропрому.

— Подожди, — услышал он и снова повернулся к Марку, придав себе властное и суровое выражение.

— Что тебе нужно?! – рявкнул он.

Марк внимательно посмотрел на него.

Он знал, что за последние сутки стал одной из главных тем для обсуждения на Кордоне. Но его это мало интересовало. Куда важнее было то, что он сумел более-менее оценить возможности сталкеров, не заходящих никогда дальше Свалки. Ни один из них ему не подходил. Ни проводники, ни новички, ни одиночки, ни клановцы.

А Борланд был как раз подходящим человеком для того, что задумал Марк.

— Мне нужно в центр Зоны, — признался он. — Один я не доберусь. Хочешь, пойдем вместе.

Наступило напряженное молчание. Борланд осторожно приблизился.

— В центр, говоришь? — сказал он задумчиво. — Это интересно. Только скажи мне, зачем…

Прервав фразу на середине, он резким выпадом ударил Марка в солнечное сплетение. Тот резко выдохнул и согнулся, Борланд повалил его на землю и прижал к траве.

— Вот оно что, — произнес он жестко. — В центр Зоны мы хотим, ммм? Помощников себе нанимаем, значит.

Марк ничего не отвечал, только хватал ртом воздух, пытаясь вырваться из цепких рук.

— И как я сразу не сообразил, — продолжал Борланд. — Ты, зараза, следил за мной. Позволь, угадаю. Ты в Зоне максимум неделю, так? Ни один сталкер, кроме самых полных идиотов, не предложит незнакомому человеку идти вместе в глубь Зоны. Не будет бродить без оружия. И не станет навязываться в сопровождающие.

Он еще сильнее прижал Марка к земле и добавил:

— Убивать ты научился. Гранату запихнул в артефакт и радуешься. Только в мозгах у тебя по-прежнему розовые слоники летают. Запомни, щенок: никогда не считай себя умнее других. Плохо кончится.

В этот момент Марк резко дернулся. Хватка Борланда ослабла, и Марк, высвободив руку, ударил его в нос, на мгновение ошеломив сталкера. Затем последовал удар в подбородок такой силы, что у Борланда заплясали круги перед глазами. Спустя секунду он обнаружил, что сидит на земле и смотрит в дуло пистолета.

— Я не хожу в Зону без оружия, — сказал Марк.

Борланд скосил глаза на ствол.

— Фора-12. Где ты такой раздобыл? Новичкам подобные игрушки не дают. Прибил кого-нибудь?

— Это оружие раненого сталкера, которому оно больше не нужно, — ответил Марк.

— Считай, что я поверил. Но ты прав, мне до этого дела нет.

— Ты тоже кое в чем прав. Я действительно всего неделю в Зоне, — сказал Марк, опуская пистолет. — Но мне очень нужно к центру. Я не знаю, кому можно это предлагать, а кому нет, местные правила усвоил плохо. И решил быть с тобой честным.

— Честным, — повторил Борланд, поднимаясь с земли. — Тогда и я тебе честно отвечу. Возвращайся на Кордон, проведи пару вечеров в компании толковых людей. Тех, которые расскажут тебе в подробностях, что такое Зона и почему никому не удавалось забраться дальше Красного Леса. А потом продавай все, что у тебя купят, и убирайся к чертям домой, к горячему кофе и теплой постели. Этот совет бесплатный, но стоит дорого.

Марк на мгновение покраснел.

— Напрасно ты говоришь это, — сказал он. — Я понимаю, что выгляжу наивным. Но я знаю, о чем говорю. Если пойдешь со мной, сам убедишься, что мы с тобой хотим одного и того же, и в этом близки.

— Ты даже не представляешь, насколько, — процедил Борланд и резко присел. Быстро сбив Марка подсечкой, он выхватил у него Фору-12 и отпрыгнул на два шага назад.

— Вот теперь мы с тобой очень даже далеки, — сказал он, пока Марк оправлялся после падения. — Поскольку ты моему совету не внял, жить тебе осталось немного. Зона об этом позаботится. А пистолет тебе ни к чему. Нужно знать, когда можно пользоваться оружием, а когда нет. Всего хорошего.

— Я знаю, как пройти через Заслон, — сказал Марк. Борланд прищурился.

— Заслон? — переспросил он. — Мы уже новое слово выучили? Тогда почему ты не повелитель мира? А то, знаешь ли, не особо похож.

— Твой детектор аномалий включен? — спросил Марк.

— Нет, — Борланд вспомнил, что выключил всю технику перед тем, как складировать ее в схроне, тем более, что в пределах Свалки определял все аномалии на глаз. — А что?

— Включи его.

— Зачем?

— Увидишь, кто из нас наивен, — ответил Марк серьезно.

Борланд хмыкнул, вытащил детектор и нажал на кнопку. Громкий треск и мигающая лампочка чуть не заставили его уронить прибор в траву.

— Какого черта?! – спросил он, водя детектором по сторонам, затем остановив его напротив Марка. — Ты?!

Марк какое-то время смотрел на Борланда, затем стащил с себя рюкзак. Расстегнул лямки, раскрыл молнию и показал собеседнику содержимое.

Борланд заглянул в рюкзак и потерял дар речи. Он был полностью набит самыми разнообразными артефактами. Начиная с простейших Колючек и Медуз, продолжая безумно дорогими Ночными Звездами и заканчивая совершенно неизвестными Борланду образованиями. Интуиция подсказывала ему, что он нашел причину тревоги детектора.

— Где ты это взял? — спросил Борланд и тут же догадался. — Это из-за Заслона?

Марк кивнул.

— Ты там был? — спросил сталкер.

— Нет, — ответил Марк. — Но это оттуда. Ты можешь получить во много раз больше. Все, что от тебя требуется — это помочь мне дойти до Заслона.

Борланд несколько раз покивал головой и, закрыв рюкзак, отбросил его в сторону.

— Встать, руки за голову и повернуться, — приказал он, целясь из «форы» в голову Марка.

Молодой сталкер изменился в лице.

— Что это значит? — спросил он.

— Не зли меня, малыш, — ответил Борланд с усталостью в голосе. — Сейчас мы с тобой пробежимся в темпе вальса до бара, и там Сидорович с тобой потолкует по душам. Кто ты, откуда, зачем и почему. Извини, но ты больно уж странный для этого места. На Большой Земле таких, как ты, было полно, вот я от них и сбежал сюда. А в Зоне странностей и так хватает, чтобы я терпел новые. Встать!

Марк медленно поднял руки и перевел взгляд правее. Не успел Борланд почувствовать малейшее движение сзади, как послышался щелчок затвора.

— Брось оружие, — сказал неизвестный.

Борланд послушно разжал пальцы и уронил пистолет в траву. Знай он точно, что имеет дело с двумя зелеными юнцами, то быстро нашел бы способ переломить ситуацию. Но неожиданностей для одного дня было слишком уж много, чтобы и дальше навязывать правила игры.

Повернувшись, Борланд увидел перед собой совсем юного парня без опознавательных знаков какого-либо клана и с хищным лицом, принявшего позу, которую он, очевидно, считал устрашающей. Ну точно любитель страйкбола в первом раунде. Вот только автомат был самым настоящим.

— Я надеюсь, хоть ты в своем рюкзаке никаких сюрпризов не приволок? — спросил Борланд.

— В сторону, — коротко процедил Орех, поводя стволом.

Борланд спокойно сделал несколько шагов и лег на траву, довольно выдохнув и уставившись безучастным взглядом в небо, приняв безмятежный вид счастливого туриста.

Орех на мгновение смутился и перевел взгляд на Марка.

— Ты цел? — спросил он с легкой ноткой волнения.

Марк встал на ноги, поднял рюкзак и оружие. Затем улыбнулся.

— Спасибо, Орех, — сказал он и, бросив на Борланда взгляд, добавил: — Пойдем отсюда.

— А с этим что? — спросил Орех, дернув головой в сторону лежащего сталкера.

Борланд усилием воли подавил приступ хохота, но не подал виду.

— А с этим ничего, — вздохнул Марк, набрасывая лямки рюкзака на плечи. — У каждого свой путь.

— Далеко собрались, молодежь? — повел бровью Борланд, не вставая с травы.

— Заткнись! — проревел Орех, снова нацеливаясь на него автоматом.

— Вы хоть понимаете, что вам теперь на Кордон соваться нельзя? — продолжал Борланд, полностью игнорируя оружие. — Вас там в асфальт закатают.

— В Зоне нет асфальта, — сказал многозначительно Марк.

— А мы для такого случая завезем.

— Удачи тебе, сталкер.

— Вы что, в самом деле в центр Зоны собрались? — в голосе Борланда послышались новые нотки, которые не ускользнули от Марка.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песочные часы - Сергей Недоруб бесплатно.

Оставить комментарий