Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Никогда не сдаваться, – мгновенно ответила она.
Это привело его в легкое замешательство.
– Какая жалость, – пробормотал он, вкладывая в свои слова намек, но без особой души, – так контрабандист подает с берега сигналы, не особенно ожидая ответа.
Безупречная маска слегка дрогнула. Раздражение? Смущение? Или просто несварение желудка?
– Прошу прощения? – вежливо произнесла она.
Йен не стал объяснять.
– Этот девиз гораздо лучше, чем, к примеру, в Лестершире: «Всегда одно и то же».
Это вызвало у Тэнзи такой взрыв хохота, что Йен едва не вздрогнул.
Она тут же понизила голос, а затем резко замолчала. Мгновением спустя кашлянула, прочищая горло.
– С другой стороны, в однообразии есть определенные удобства. – И это она говорит мужчине, который упивается риском и новизной, в особенности новыми женщинами! – А почему вы упомянули Лестершир? Там есть что-то особенное?
Она ждала, затаив дыхание. Как будто все зависело от того, что он сейчас ответит.
– Это место, где похоронен Ричард Третий. Во всяком случае, так говорят. – Это практически все, что он знает о Лестершире. Это и еще девиз.
– Ричард Третий? Тот король, который «корону за коня»? Бедный горбун? Так значит, вы интересуетесь историей? – Вопросы сыпались с едва сдерживаемым нетерпением.
– Тот самый. А вы интересуетесь историей, мисс Дэнфорт?
Ответ имел огромное значение. Если она скажет «да», придется в будущем вовсе избегать разговоров с ней. Даже открывшаяся возможность помахать красным флагом перед герцогом Фальконбриджем не соблазнит его вести беседы о древней истории.
Что касается Йена, настоящее куда надежнее, чем прошлое, а будущее – это понятие, о котором он только начал с волнением задумываться. Они станут его прибежищем, те порты на карте мира. Он потечет, как река, и уже никогда не остановится. Йен подозревал, что в конечном итоге вечное движение заложено в его природе.
Он посмотрел поверх ее головы и увидел Оливию, скользившую по бальному залу в объятиях лорда Лэнсдауна, который выглядел гордым собственником. Значит, или ее подвернутая лодыжка успокоилась, или она решила, что лучше потанцевать с Лэнсдауном после его рила с мисс Дэнфорт. Оливия выглядела… Впрочем, с Оливией ничего не знаешь наперед. Она давно отточила искусство выглядеть так, словно все замечательно. А в последнее время в ней появились какая-то бравада и пренебрежение, будто Лайон Редмонд наблюдает за ней, когда она прогуливается с Лэнсдауном или танцует с ним, и сильно страдает от этого.
– Меня интересуют отдельные периоды истории. Может быть, я как-нибудь съезжу в Лестершир. – В голосе мисс Дэнфорт звучала нотка печали.
Йен снова обратил все свое внимание на нее.
– Может быть, – поддакнул он. И, словно этот их разговор утратил направление и его не в чем будет винить, если он не сумеет держаться нужного курса, Йен снова глянул поверх ее головы… Леди Карстерс танцует с каким-то другим везунчиком.
Он знал, что мимолетная чувственная улыбка и почти незаметный кивок головой предназначались только ему, и стал обдумывать, в какой из альковов стоит попытаться ее заманить до окончания бала. Хотя бы для более интимной беседы.
Потому что вот как полагается флиртовать, мисс Дэнфорт, так и хотелось ему сказать.
– У вас есть какое-нибудь занятие, мистер Эверси? – сделала мисс Дэнфорт новую попытку, на этот раз чуть решительнее.
– Есть. Преимущественно – шокировать приличных людей.
К его чести нужно признать, что он тут же пожалел о сказанном. Это прозвучало вызывающе, высокомерно и куда более импульсивно, чем он вел себя обычно. Просто жизнь внезапно показалась ему слишком короткой для того, чтобы тратить ее на подобные вальсы.
Щеки ее запылали. Опять. Эта девушка краснеет так же регулярно, как происходят приливы и отливы. И Йен знал, что, по сути, загнал ее в угол: попросить объяснить, что он имеет в виду, равноценно выслушиванию скандальных подробностей, что будет, разумеется, означать – она девушка не из приличных.
Похоже, Тэнзи не имела ни малейшего представления, что теперь говорить.
Подло наказывать девушку за то, что она невинна, неопытна, что она тепличное растение и совершенно ему неинтересна именно из-за этого.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Селки – люди-тюлени, мифические существа из шотландского и ирландского фольклора.
2
scarlet woman (библ.) – жена, одетая в багряницу, продажная женщина (дословно – «алая женщина»).
3
Ратафия – миндальный ликер.
4
Лу, или лантерлу – карточная игра. Когда-то была одной из самых распространенных в Европе. Есть несколько вариантов этой игры – трехкарточное, пятикарточное, ирландское лу.
- Бельканто - Энн Пэтчетт - Зарубежные любовные романы
- Невеста для блудного сына - Энн Стюарт - Зарубежные любовные романы
- Безрассудная страсть - Лесия Корнуолл - Зарубежные любовные романы
- Чёрные узы и Белая ложь (ЛП) - Синглтон Кэт - Зарубежные любовные романы
- В лавине тропической страсти - Энн Мэтер - Зарубежные любовные романы
- «Антика. 100 шедевров о любви». Том 1 - Т. И. Каминская - Зарубежные любовные романы
- Осенний трон - Элизабет Чедвик - Зарубежные любовные романы
- Даже не думай соблазнять - Сара Андерсон - Зарубежные любовные романы
- Милая обманщица - Валери Боумен - Зарубежные любовные романы
- Желание - Трейси Гарвис-Грейвс - Зарубежные любовные романы