Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О чем это вы говорите?
– Вот она, проблема с вашей почти бессмертной братией, – вздохнул я. – Цитаты из поп-культуры вы не заметите даже тогда, когда она разжевана и положена в рот вашему носителю.
Сидевший на корме Саня закашлялся.
Мгновение Розанна с непроницаемым видом смотрела на него. Потом по лицу ее пробежала едва заметная тень досады, и она, отвернувшись от него, направилась на нос катера. Там она замерла, глядя в темноту, охватив плечи руками и завернувшись в крылья, будто в плащ или одеяло. Ее облик выражал замкнутость и неуверенность.
Это не укрылось от Сани. Сначала он пытался скрыть ухмылку, но реакция Розанны привела его в неловкое замешательство. Он открыл рот, словно собираясь сказать что-то, но нахмурился, тряхнул головой и, отвернувшись, принялся смотреть в воду. С неба продолжали, вращаясь, падать крупные хлопья снега, окрашенные химическим фонарем в изумрудный цвет. Майкл начал вполголоса напевать псалом. Должно быть, слышал эту песню в исполнении каких-нибудь баптистов. Голос у него оказался приятный – глубокий, ровный.
Я подошел к Розанне.
– Скажите мне кое-что, – тихо сказал я ей. – Этот ваш образ скорбящей девы – много ли Рыцарей убито с его помощью?
Взгляд ее глаз – обеих пар – метнулся вбок, на секунду скользнув по мне, и снова уставился в темноту.
– Что вы хотите сказать?
– Вы прекрасно меня понимаете. У вас замечательная аура безутешного горя. Вы выглядите скорбной, трагической и красивой. Вы буквально излучаете «спаси меня, спаси меня!». Такие вещи как магнитом притягивают отважных молодых людей, так и рвущихся увезти вас от беды на белом коне.
– Вы обо мне так думаете? – удивилась она.
– Леди, – ответил я. – Год или три назад я сам оказался бы в этой очереди первым. Черт, если мне покажется, что вы серьезно подумываете выйти из игры, я, возможно, даже сейчас помог бы вам. Но я не думаю, что вы желаете выйти из игры. Я думаю, если бы вы и впрямь были такой жалостной, вы бы не контролировали своего Падшего – он контролировал бы вас. Я думаю, вы неспроста стали правой рукой Тессы. Из чего следует, что либо эта трагическая, попавшая в беду дева мало чем отличается от крокодиловых слез, либо лицемерие такого эпического масштаба говорит о каких-то серьезных психологических проблемах.
Она молча смотрела в темноту.
– Вы не ответили на мой вопрос, – напомнил я.
– Почему вы не произнесете этого громче? – спросила она не без горечи в голосе. – Если вы считаете меня такой, ваших друзей необходимо предупредить о моем предательстве.
– Верно, – кивнул я. – Я сделаю это, и тогда ваши глаза наполнятся слезами, и вы отвернетесь от меня. Вы дадите им увидеть, как по вашей щеке катится слеза, а потом немного повернете голову, чтобы ветер сбил волосы, закрыв лицо. Может, позволите дрогнуть плечам. И в результате налицо большой, злой и подозрительный чародей, не способный ни простить, ни понять, придирающийся к бедной маленькой девочке, попавшей в неприятную ситуацию и просто желающей, чтобы ее любили. Имейте ко мне хоть немного уважения, Розанна. Я не собираюсь помогать вам подставлять их.
Светящиеся зеленые глаза повернулись, чтобы изучить меня. Рот Розанны шевельнулся, но голос из него послышался другой, хотя тоже женский.
– Ласкиэль научила тебя кое-чему о нас.
– Можно сказать и так, – согласился я.
Где-то впереди и чуть правее вспыхнул в темноте огонь – сигнальный костер, решил я. Трудно сказать, как далеко от нас он находился: ночь и снегопад мешали определить расстояние.
– Вон, – пробормотала Розанна. – Туда. С вашего позволения…
Она вернулась к штурвалу, и тут над озером пронесся порыв ветра. Собственно, в этом не было ничего нового. Ветер дул с самого начала снегопада. Однако теперь что-то насторожило меня в этом бризе. Что-то в нем ощущалось неправильное.
Мне потребовалось три или четыре секунды, чтобы понять, в чем дело.
Ветер дул с юга. И он был теплый.
– Ого, – произнес я, поднял светящуюся трубку и принялся вглядываться в воду рядом с катером.
– Гарри? – спросил Майкл. – Что случилось?
– Чувствуете этот ветер?
– Да, – ответил Саня по-русски. В голосе его слышалось замешательство. – Он теплый. А что?
Майкл наконец понял.
– Лето идет, – сказал он.
Розанна оглянулась на нас через плечо:
– Что?
– Доставьте нас на сушу, – сказал я. – Твари, которые охотятся на меня, не станут особенно переживать, если уберут вместе со мной и вас.
Она повернулась обратно к штурвалу и включила зажигание. Моторы лязгнули, кашлянули, но не завелись.
Ветер крепчал. Теперь с неба падал уже не снег, а холодный дождь. Слой льда, которым обрастал катер, становился толще почти на глазах. Волнение тоже усилилось, и катер плясал на воде как пробка.
– Ну, давай, – услышал я свой собственный голос. – Давай же!
– Смотрите! – воскликнул Саня, указывая куда-то за борт.
Что-то длинное, коричневое, скользкое и пористое выметнулось
- Яблоня - Philo - Фэнтези
- Грязная игра - Джим Батчер - Фэнтези
- Глазами предков - Егор Буров - Фэнтези
- Лунный Зверь - Игорь Вереснев - Фэнтези
- Печать Тамирайны - Людмила Власова - Фэнтези
- Moonset - Scott Tracey - Фэнтези
- Дорога в Проклятые земли - Деметрий - Фэнтези
- Врата Балдура - Филипп Этанс - Фэнтези
- Кровь драконов - Энн Маккефри - Фэнтези
- Преследуемый (ЛП) - Кевин Хирн - Фэнтези